Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Read these instructions completely before using the SOLAR Battery Charger and save them for
future reference. Before using the SOLAR Battery Charger to charge a battery, read these
instructions and the instruction manual/safety information provided by the car, truck, boat or
equipment manufacturer. Following all manufacturers' instructions and safety procedures will
reduce the risk of accident.
Working around lead-acid batteries may be dangerous. Lead-acid batteries release explosive gases
during normal operation, charging and jump starting. Carefully read and follow these instructions for
safe use. Always follow the specific instructions in this manual and on the SOLAR Battery Charger
each time you use the SOLAR Battery Charger.
All lead-acid batteries (car, truck and boat) produce hydrogen gas which may violently explode in
the presence of fire or sparks. Do not smoke, use matches or a cigarette lighter while near
batteries. Do not handle the battery while wearing vinyl clothing because static electricity sparks
are generated when vinyl clothing is rubbed. Review all cautionary material on the SOLAR Battery
Charger and in the engine compartment.
Always wear eye protection, appropriate protective clothing and other safety equipment when
working near lead-acid batteries. Do not touch eyes while working on or around lead-acid batteries.
Always store clamps away from each other or common conductors. Improper storage of clamps
may cause the clamps to come in contact with each other, or a common conductor, which would
be hazardous if the charger was plugged into an AC outlet.
Use extreme care while working within the engine compartment, because moving parts may cause
severe injury. Read and follow all safety instructions published in the vehicle's Owner's Manual.
Battery Maintainer Model No. MT6324
Batteries being charged with the SOLAR Battery Charger unit likely contain liquid acids which are
hazardous if spilled.
WARNING
Failure to follow instructions may cause
damage or explosion, always shield eyes.
Read entire instruction manual before use.
WARNING
Operator's Manual
No. 141-215-600
Warning: This product contains chemicals, including
lead, known to the State of California to cause
cancer, birth defects and other reproductive harm.
Wash hands after handling.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MAC TOOLS MT6324

  • Página 10: Manual Del Usario

    Manual Del Usario MT6324 Cargador de batería INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD-LEA ESTO PRIMERO...
  • Página 11 7. No opere el cargador se ha sufrido algún impactso contiene importantes instruccciones de seguridad y fuerte, se ha caido o se ha dañado de alguna operación para el modelo MT6324. manera. Llévelo a un técnico capacitado para que lo repare.
  • Página 12: Precauciones Personales

    PRECAUCIONES PERSONALES 1. Asegúrese de que haya persoas que le puedan oir la bateriao de alguna otra pieza y producir una o estén suficientemente cerca para brindarle auxilio explosión. cuando trabaje cerca de una bateria de plomo-ácido. 7. Quitese todos los objetos metálicos personales como 2.
  • Página 13: Carga De Una Batería Instalada En El Vehículo

    CARGA DE UNA BATERÍA INSTALADA EN EL VEHÍCULO ADVERTENCIA: LAS BATERIAS MARINAS (DE EMBARCACIONES) DEBEN SER RETIRADAS PARA CARGARLAS EN TIERRA. SI SE LAS CARGA A BORDO, SE NECESITA UN EQUIPO ESPECIALMENTE DISEÑADO PARA USO MARINO. ADVERTENCIA: SI SE PRODUCEN CHISPAS CERCA DE LA BATERIA SE PUEDE OCASIONAR UNA EXPLOSION. PARA EVITAR EL RIESGO DE CHISPAS CERCA DE LA BATERIA: 1.
  • Página 14 INSTRUCCIONES DE USO Configuraciones del cargador de baterías Nota: Si se encienden los LED de ERROR, Al realizar una adecuada conexión de la batería (consulte desconecte inmediatamente el cable alimentación la Sección F o G, según corresponda), conecte el cable de CA y determine la causa de la alarma.
  • Página 15: Proceso De Carga De Múltiples Fases

    PROGRESO DE CARGA E INFORMACIÓN EN PANTALLA PROCESO DE CARGA DE MÚLTIPLES FASES VOLTAJE CORRIENTE TIEMPO TRANSCURRIDO VOLTAJE CORRIENTE CONTINUA CONTINUA -1.0 FASE 1 FASE 2 FASE 3 FASE 4 FASE 5 FASE 6 FASE 7 INDICADORES ACTIVACIÓN CARGA RÁPIDA ABSORCIÓN FINALIZACIÓN EN REPOSO...
  • Página 16 CHARACTERÍSTICAS ADICIONALES COMPATIBILIDAD CON MULTIPLES BATERÍA El cargador carga adecuadamente una amplia gama de tipos de baterías, incluidas baterías convencionales, libres de mantenimiento, AGM, de células de LiFe, con estructura en espiral y de ciclo profundo. TECNOLOGIA “Smart Clamp” (PINZA INTELIGENTE) El cargador enviará...
  • Página 17: Seleccionar El Tipo De Batería

    SELECCIONAR EL TIPO DE BATERÍA Para baterías convencionales y baterías libres de mantenimiento inundadas (húmedas), la selección ideal de tipo de batería es “STD”. Para baterías identificadas como construcción AGM, la selección ideal de tipo de batería es “AGM”. Para baterías identificadas como construcción por células de LiFe, la selección ideal de tipo de batería es “LiFe”. Para la mayoría de las baterías con estructura en espiral, la selección ideal de tipo de batería es “AGM”.
  • Página 18: Para La Garantia O Atiende

    Si este producto falla dentro de los primeros 365 días después que la venta al por menor compra debido a un defecto en la materia o la habilidad, lo vuelva a su lugar de la compra para un cambio. Un válido, fechó recibo de ventas se requiere a obtener el servicio bajo esta garantía. Modelo MT6324 141-215-600...

Tabla de contenido