DIGICAT Herramienta Localizadora de Servicios Subterráneos Este manual incluye, Símbolos utilizados junto a las instrucciones Los símbolos empleados en este manual relativas al tienen el significado siguiente: funcionamiento y al empleo del producto, una serie de PELIGRO: importantes normas de seguridad. En estos casos existe riesgo de Lea detenidamente el manual antes de empleo que puede ocasionar...
Página 71
Indice Introducción ..................72 Visión de conjunto ................73 Controles y características del DIGICAT ............73 Panel de visualización y controles del DIGICAT ........... 74 Aprenda a manejar su DIGICAT ..............75 Prueba de puesta en marcha del DIGICAT ..........76 Resumen de los modos de rastreo ............
Introducción ¿Por qué necesitamos sistemas localizadores de servicios subterráneos? Poste de Poste de alumbrado alumbrado Carretera/Autopista/Calzada TV por cable TV por cable Telecomunicaciones Telecomunic. Electricidad Electricidad Canalización de agua de AT y BT de AT y BT Gas a alta presión Distribución Distribución de gas...
Visión de conjunto Controles y características del DIGICAT 1. Panel de visualización Contiene los controles operacionales. 2. Altavoces (izquierdo y derecho) Se activan cuando se detecta una señal. Se dispone de un puerto encima de cada altavoz para un estetoscopio auricular opcional. 3.
Visión de conjunto Panel de visualización y controles del DIGICAT 1. Indicadores de modo 4. Visualizador del medidor Se visualiza el modo seleccionado Indica la respuesta del Digicat a una (como se ilustra de abajo arriba): señal. potencia, radio o generador de 8 kHz 5.
Visión de conjunto Aprenda a manejar su Barra todao el área en los modos de radio y potencia. DIGICAT Use un generador de señales (p.ej. DIGITEX 8/33) en la medida de lo posible. Compruebe que el DIGICAT Use el DIGICAT en la zanja funciona correctamente.
Visión de conjunto Prueba de puesta en marcha del DIGICAT Conviene realizar esta prueba en un área libre de servicios subterráneos. Ponga el DIGICAT en posición vertical, y mantenga presionado el interruptor de gatillo amarillo. Se ejecutará la siguiente secuencia de pruebas. EN PRUEBAS PATRÓN DE PRUEBAS Salida de audio...
Resumen de los modos de rastreo Generador de 8 kHz El DIGICAT opera en los siguientes modos: Éste es un modo activo: la señal detectada por el DIGICAT ha de ser Potencia aplicada al servicio por un transmisor Gama de frecuencias (50 a 60 Hz). o generador de señales, como, por Éste es un modo pasivo: la señal ejemplo, el DIGITEX 8/33.
Cómo funciona el DIGICAT El localizador DIGICAT detecta el Es muy sencillo de usar para muchas campo electromagnético emitido por aplicaciones de rastreo y no se las tuberías metálicas de los servicios requieren operadores muy subterráneos. El Digicat convierte el especializados.
Cómo usar el DIGICAT con un transmisor Aunque el DIGICAT puede usarse El visualizador en el medidor con cualquier localizador que del DIGICAT indicará una funcione a 8 ó 33 kHz, está diseñado salida del DIGITEX 8/33. Si es para complementar el transmisor de así, el sistema está...
Cuidado y Transporte Limpieza Tras largos períodos de Limpie el exterior del DIGICAT almacenamiento o transporte con agua tibia y un detergente compruebe el funcionamiento suave. No use ningún otro antes de utilizar el equipo. producto de limpieza para no Extraiga las pilas si la estropear las partes de herramienta se va a guardar...
Garantía El localizador de servicios La responsabilidad de Laser Align- subterráneos DIGICAT está ment bajo esta garantía se limita a la garantizado contra defectos reparación o reemplazo de cualquier materiales y de fabricación en producto devuelto a un centro de condiciones normales de uso y servicio autorizado para ese servicio durante un período de 12...
Datos técnicos Descripción Datos Alcance de detección típico Modo de potencia: hasta 3 m ( en profundidad ) Modo de radio: hasta 2 m Modo de generador: hasta 3 m Alcance de detección típico Modo de potencia: largo del conductor (a lo largo del conductor) Modo de radio: largo del conductor...
Instrucciones de seguridad Con estas instrucciones se trata de • Realización de modificaciones o que los encargados del producto y los transformaciones en el producto usuarios de la herramienta estén en • Utilización después de hurto condiciones de detectar a tiempo •...
Instrucciones de seguridad Límites de utilización responsabilidad del desarrollo, aplicación y comunicación de los conceptos de seguridad Entorno: correspondientes a sus Los instrumentos DIGICAT son aptos productos y al efecto de los para el empleo en ambientes mismos, en combinación con permanentemente habitados.
Instrucciones de seguridad Medidas preventivas: Peligros durante el uso Mantener una distancia de seguridad suficiente con respecto a las ADVERTENCIA: instalaciones eléctricas. Si fuera La falta de instrucción o una absolutamente imprescindible trabajar instrucción incompleta puede junto a esas instalaciones se deberá dar lugar a errores en el informar a los responsables de de las manejo o incluso a un uso...
Página 86
Instrucciones de seguridad CUIDADO: • Al quemar piezas de plástico se La herramienta no puede producen gases tóxicos que utilizarse parar detectar pueden ser motivo de enfermedad servicios con tuberías no para las personas. metálicas, como las de • Las baterías, si se dañan o plástico, normalmente calientan intensamente, pueden utilizadas por las...
Instrucciones de seguridad CUIDADO: Compatibilidad Posibilidad de rebasar las electromagnética tolerancias de las mediciones en caso de interferencias causadas por radiación Denominamos compatibilidad electromagnética. electromagnética a la capacidad del producto de funcionar perfectamente Aunque el producto cumple los en un entorno con radiación severos requisitos de las directivas y electromagnética y descarga normas aplicables, Laser Alignment...
Instrucciones de seguridad Norma FCC (vigente en EEUU) • poniéndose en contacto con el vendedor o algún técnico que le asesore. ADVERTENCIA: Diversos controles han puesto ADVERTENCIA: de manifiesto que este Si se llevan a cabo instrumento se atiene a los modificaciones en el valores límite, determinados instrumento no permitidas por...
Instrucciones de seguridad Etiquetado del producto This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.