Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 54

Enlaces rápidos

Instruction Manual/Bedienungsanleitung/Manual de instrucciones/
Manuel d'instructions/Manuale d'uso/Gebruiksaanwijzing/
Instrukcja obsługi/Руководство по эксплуатации

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para ECOVACS DEEBOT T9+

  • Página 54: Instrucciones Importantes De Seguridad

    I n s t r u c c i o n e s i m p o r t a n t e s d e alfombras bajo estas y levante las cortinas o manteles que pudieran estar a nivel del suelo. seguridad 3.
  • Página 55: No Use El Dispositivo Sobre Superficies

    9. No ponga en marcha el dispositivo en un entrada de polvo está obstruida. Mantenga lugar donde haya velas encendidas u objetos la abertura libre de polvo, pelusa, pelo o frágiles. cualquier partícula que pueda reducir el flujo 10. N o u s e e l d i s p o s i t i v o e n e n t o r n o s de aire.
  • Página 56 La antena empleada para este transmisor no debe 29. El dispositivo debe usarse respetando lo colocarse ni utilizarse en conjunto con ninguna establecido en este manual de instrucciones. otra antena o transmisor. ECOVACS ROBOTICS no asume ninguna responsabilidad por los daños o lesiones que...
  • Página 57: Para Países De La Unión Europea

    Coloque el robot en la estación con vaciado de conformidad de la UE, visite https://www. automático y compruebe que la conexión entre ecovacs.com/global/compliance los contactos de carga del DEEBOT y los de la estación con vaciado automático sea correcta. Mantenga pulsado el botón del modo automático del robot durante 20 ...
  • Página 58 Cápsula de Ambientador de manipularla. Mantener alejado de alimentos, Ingredientes principales: Etileno/copolímero de bebidas y piensos. Conservar en un lugar seco acetato de vinilo, fragancia y bien ventilado. Desechar de acuerdo con la Consulte la fecha de fabricación, la fecha de normativa local.
  • Página 59: Contenido De La Caja

    Contenido de la caja Esquema del producto Robot Tapa superior Botón del modo automático Estación con Cable de Robot vaciado automático alimentación Sensor 3D TrueDetect Manual de Bolsa para polvo Cepillos laterales instrucciones Sensor de distancia TrueMapping Sistema oscilante Almohadillas limpiadoras OZMO Pro desechables Ambientador (preinstalado)
  • Página 60: Vista Inferior

    Vista inferior Contactos de carga Botón de reinicio (RESET) Sensor de detección Rueda universal de alfombras Indicador Cepillos laterales luminoso de estado de Cepillo principal Wi-Fi Ruedas de propulsión Interruptor de alimentación Herramienta de limpieza multifunción Sensores anticaída Recipiente para polvo con vaciado automático Salida de la estación con vaciado automático Filtro de esponja Botón de...
  • Página 61: Estación Con Vaciado Automático

    Estación con vaciado automático Estación con vaciado automático (parte superior) Botón de liberación de la tapa Indicador luminoso Cavidad para la bolsa para polvo Tubo de evacuación del polvo Emisor de la señal Cubierta del soplador infrarroja Conectores de la estación con vaciado Entrada de la estación automático...
  • Página 62: Observaciones Antes De La Limpieza

    Observaciones antes de la limpieza Cable de alimentación Ordene la zona que se va a limpiar colocando los muebles, como sillas, en su sitio. Durante el primer uso, asegúrese de Sistema oscilante OZMO Pro que todas las habitaciones tienen las puertas abiertas para que el DEEBOT pueda explorar la casa al completo.
  • Página 63: Aplicación Ecovacs Home

    Para poder usar todas las funciones disponibles, se recomienda controlar el Funcionamiento del DEEBOT DEEBOT mediante la aplicación ECOVACS HOME. Antes de comenzar, asegúrese de que: Durante la primera limpieza: •...
  • Página 64: Sistema Oscilante Ozmo Pro

    Sistema oscilante OZMO Pro Pausa Nota: 1.Instale el sistema oscilante OZMO Pro de limpieza del suelo. 2.Con un fregado de oscilación eléctrica de hasta 480 pasadas por minuto, el sistema OZMO Pro es válido para zonas con mucho polvo o suciedad. 3.Antes de instalar el sistema OZMO Pro, asegúrese de que los contactos están totalmente secos.
  • Página 65: Ambientador

    Ambientador Secado completo de los contactos Instale la Cápsula de Ambientador Instalación del sistema OZMO Pro Secado completo de los contactos Click Instale el Ambientador Inicio de la limpieza Click Active la desodorización a través de la aplicación ECOVACS HOME...
  • Página 66: Mantenimiento Habitual

    A fin de facilitar las tareas de mantenimiento, el dispositivo se suministra con una herramienta de limpieza multifunción. Utilice la herramienta con cuidado, ya que sus bordes están afilados. Nota: ECOVACS fabrica diversas piezas de repuesto y accesorios. Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente para obtener más información sobre las piezas de repuesto.
  • Página 67: Mantenimiento Del Sistema Oscilante

    Mantenimiento del recipiente para Mantenimiento del sistema oscilante polvo con vaciado automático y filtros OZMO Pro Apagado de OZMO Pro * Vacíe el depósito cuando el DEEBOT haya terminado de fregar. Limpieza de OZMO Pro * Limpie el sistema oscilante OZMO Pro con un paño limpio y seco.
  • Página 68: Mantenimiento Del Cepillo Principal Y Cepillos Laterales

    Mantenimiento del cepillo principal y Cepillos laterales Cepillo principal...
  • Página 69: Cepillos Laterales

    Mantenimiento de la estación con Cepillos laterales vaciado automático Nota: Desconecte la estación con vaciado automático antes de realizar tareas de limpieza y mantenimiento. * Para un mantenimiento adecuado, límpiela con un paño limpio y seco. Evite también usar detergente o espray limpiador. Conectores de la estación con vaciado automático Emisor de señal de infrarrojos...
  • Página 70 Bolsa para polvo Deseche la bolsa para polvo * El asa cierra la bolsa y evita que el polvo se salga. Limpie la cubierta del soplador Coloque la bolsa para polvo Cierre la tapa del contenedor de polvo...
  • Página 71: Mantenimiento Del Resto De Componentes

    Mantenimiento del resto de Tubo de evacuación del polvo componentes Retire el tornillo de la cubierta del tubo de evacuación del polvo Nota: Antes de limpiar los contactos de carga del robot y los conectores de la estación con vaciado automático, apague el robot y desenchufe la estación con vaciado automático.
  • Página 72: Indicador Luminoso

    El DEEBOT El DEEBOT le indicará si hay algún problema a través de un indicador luminoso y un informe de voz. Puede encontrar asistencia más detallada en el sitio web en línea y en la aplicación ECOVACS HOME. Indicador luminoso Situación...
  • Página 73 El efecto luminoso del indicador de estado de la estación de vaciado automático corresponde a los diferentes estados y soluciones. Para obtener más ayuda, consulte la aplicación ECOVACS HOME o la sección de solución de problemas de este manual. Efecto luminoso...
  • Página 74: Solución De Problemas

    El DEEBOT se atasca cuando está en alfombra, etc.). dispositivo. funcionamiento y se detiene. El DEEBOT se puede quedar atascado debajo de los Coloque una barrera física o fije un límite virtual en la aplicación muebles de una altura similar. ECOVACS HOME.
  • Página 75 El tiempo de funcionamiento varía en función de la superficie del suelo, la complejidad de la estancia Active la función de limpieza continua en la aplicación ECOVACS y el modo de limpieza seleccionado. Cuando HOME. El DEEBOT reanudará automáticamente el ciclo de el nivel de la batería es bajo, el DEEBOT pasa...
  • Página 76 Wi-Fi doméstica. incorrecta. Instalación de la aplicación incorrecta. Descargue e instale la aplicación ECOVACS HOME. El DEEBOT no se encuentra dentro del alcance de Asegúrese de que el DEEBOT se encuentra dentro del alcance de la señal Wi-Fi doméstica.
  • Página 77 El modo No molestar está habilitado en la Este comportamiento es normal. Deshabilite el modo No molestar aplicación ECOVACS HOME. en la aplicación o inicie el vaciado automático manualmente. Vuelva a colocar la bolsa para polvo y cierre la tapa del La bolsa para polvo está...
  • Página 78 Ambientador. Sustituya la Cápsula de Ambientador. Para obtener más La Cápsula de Ambientador ha terminado su vida información sobre los repuestos, visite https://www.ecovacs.com/ útil. global. El Ambientador hace un ruido Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para Se han caído objetos en el Ambientador.
  • Página 79: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Modelo DLX13 20 V 1 A Tensión nominal de entrada Modelo con estación con CH1918 CH1822 (se vende por separado) vaciado automático Tensión nominal de 220-240 V 50-60 Hz 0,3 A 100-240 V 50-60 Hz 0,5 A Tensión nominal de entrada entrada Tensión nominal de salida Tensión nominal de 20 V 1 A...

Tabla de contenido