Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ITALIANO
Manual de instrucciones para la
instalación, el uso y el mantenimiento
Manuel d'instructions pour l'installation,
l'utilisation et l'entretien
INSTRUCCIONES ORIGINALES (IT)
INSTRUCTIONS ORIGINALES (IT)
QUEMADORES DE GAS DE DOS ETAPAS PROGRESIVAS /
BRÛLEURS DE GAZ À DEUX ALLURES PROGRESSIVES /
ES
FR
MODULANTES CON LEVA ELECTRÓNICA
MODULANTS AVEC CAME ÉLECTRONIQUE
TBG 1200 ME
0006160156_201511

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para baltur TBG 1200

  • Página 1 QUEMADORES DE GAS DE DOS ETAPAS PROGRESIVAS / MODULANTES CON LEVA ELECTRÓNICA BRÛLEURS DE GAZ À DEUX ALLURES PROGRESSIVES / MODULANTS AVEC CAME ÉLECTRONIQUE ITALIANO TBG 1200 ME Manual de instrucciones para la instalación, el uso y el mantenimiento Manuel d'instructions pour l'installation, l'utilisation et l'entretien...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ESPAÑOL ESPAÑOL SÍNTESIS Advertencias para el uso en condiciones de seguridad ........................pag 3 Características técnicas ...................................pag 6 Material proporcionado................................pag 7 Placa de identificación del quemador............................pag 7 Datos de registro del primer encendido .............................pag 7 Campo de trabajo ..................................pag 8 Dimensiones totales ...................................pag 9 Descripción de los componentes .............................pag 10 Características de construcción ...............................
  • Página 4: Declaración De Conformidad

    ESPAÑOL DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE0085: DVGW CERT GmbH, Josef-Wirmer Strasse 1-3-53123 Bonn (D) Declaramos que nuestros quemadores de aire impulsado de combustibles líquidos, gaseosos y mixtos, domésticos e industriales, serie: BPM...; BGN…; BT…; BTG…; BTL…; TBML...; Comist…; GI…; GI…Mist; Minicomist…; PYR…; RiNOx…; Spark...; Sparkgas...; TBG...;TBL...;...
  • Página 5: Advertencias Para El Uso En Condiciones De Seguridad

    ESPAÑOL ADVERTENCIAS PARA EL USO EN CON- posean la experiencia y los conocimientos adecuados. • el aparato sólo puede ser utilizado por dichas persona si han DICIONES DE SEGURIDAD recibido la información relativa a su seguridad y al uso del apa- rato y bajo la supervisión de una persona responsable.
  • Página 6: Advertencias De Seguridad Para La Instalación

    • La eventual reparación de los aparatos tiene que hacerla so- todos los dispositivos de seguridad y control prescritos por las lamente un centro de asistencia autorizado por BALTUR o por normas vigentes. su distribuidor local utilizando exclusivamente repuestos origi- •...
  • Página 7: Riesgos Residuales

    ESPAÑOL Advertencias particulares para el uso del gas. metálicas. • Comprobar que la línea de abastecimiento de combustible y la • La alimentación eléctrica del quemador tiene que tener el neu- rampa se ajusten a las normativas vigentes. tro a tierra. En caso de supervisión de la corriente de ionización •...
  • Página 8: Características Técnicas

    ESPAÑOL CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO TBG 1200 ME POTENCIA TÉRMICA MÁXIMA DEL METANO 12000 POTENCIA TÉRMICA MÍNIMA DEL METANO 1200 mg/kWh ¹) Emisiones gas metano Clase III DE DOS ETAPAS PROGRESIVO / FUNCIONAMIENTO MODULANTE TRANSFORMADOR METANO 50 Hz 8kV 30mA 230V Stm³/h...
  • Página 9: Material Proporcionado

    ESPAÑOL MATERIAL PROPORCIONADO MODELO TBG 1200 ME JUNTA AISLANTE TORNILLOS PRISIONEROS N°8 M20 TUERCAS HEXAGONALES N°8 M20 ARANDELAS PLANAS N°8 Ø20 PLACA DE IDENTIFICACIÓN DEL QUEMADOR 1 Logo de le empresa 2 Razón social de la empresa 3 Código del producto 4 Modelo del quemador 5 Matrícula...
  • Página 10: ¹) Emisiones Gas Metano

    ESPAÑOL ¹) EMISIONES GAS METANO ²) EMISIONES GAS PROPANO Clases definidas según la normativa EN 676. Emisiones CO metano / propano ≤ 100 mg/kWh Emisiones NOx en mg/kWh gas Emisiones NOx en mg/kWh gas Clase Clase metano propano ≤ 170 ≤...
  • Página 11: Dimensiones Totales

    ESPAÑOL DIMENSIONES TOTALES Modelo TBG 1200 ME 1455 1130 2290 Modelo EØ F Ø L Ø TBG 1200 ME Modelo N Ø TBG 1200 ME 9 / 30 0006160156_201511...
  • Página 12: Descripción De Los Componentes

    ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES 1 Cabezal de combustión 2 Junta 3 Brida de sujeción del quemador 4 Válvula de mariposa gas 5 Servomotor de regulación del gas 6 Pantalla del equipo 7 Controlador de la presión del aire 8 Servomotor de regulación del aire 9 Cuadro eléctrico 10 Bisagra 11 Motor ventilador...
  • Página 13: Características De Construcción

    ESPAÑOL CARACTERÍSTICAS DE CONSTRUCCIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS-FUNCIONALES Los quemadores están compuestos por: • Quemador de gas conforme con las normativas europeas EN • Parte de ventilación de aleación ligera de aluminio. 676 y las Directivas Europeas 2006/42/CE; 2006/95/CE; 97/23/ • Ventilador centrífugo de altas prestaciones. CE;...
  • Página 14: Aplicación Del Quemador A La Caldera

    ESPAÑOL APLICACIÓN DEL QUEMADOR A LA CAL- DERA MONTAJE DEL GRUPO DE LA CABEZA El cabezal de combustión se empaqueta separadamente del cuerpo de ventilación. Fije el grupo del cabezal a la puerta de la caldera como se indica a continuación: •...
  • Página 15: Montaje De La Bisagra

    ESPAÑOL IMPORTANTE Antes de encender el quemador, conectar los cables de en- cendido y de ionización a los terminales de los electrodos, seguidamente bloquear los mismos al empalme de envío del gas mediante la banda de fijación. MONTAJE DE LA BISAGRA •...
  • Página 16: Montaje De La Rampa De Gas

    LÍNEA DE ALIMENTACIÓN DEL GAS A cargo del fabricante Límite de suministro Baltur 1 Servomotor de regulación del aire 7 Válvula de seguridad 2 Controlador de la presión del aire 8 Presostato de mínima del gas y control de fugas de gas...
  • Página 17: Conexiones Eléctricas

    ESPAÑOL CONEXIONES ELÉCTRICAS • Todas las conexiones deben llevarse a cabo con cable eléctrico flexible. • La sección mínima de los conductores debe ser de 1.5 mm². • Las líneas eléctricas tienen que estar alejadas de las partes calientes. • La instalación del quemador está permitida sólo en ambientes con grado de contaminación 2, como se indica en el adjunto M de la norma EN 60335-1:2008-07.
  • Página 18: Descripción Del Funcionamiento

    ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO Cuando la temperatura o la presión vuelven a disminuir por de- bajo del nivel de intervención del dispositivo de parada (termo- Los quemadores de aire soplado con modulación electrónica son stato o presostato), el quemador vuelve a accionarse según el adecuados para funcionar en fogones a fuerte presión o en falta programa que se acaba de describir.
  • Página 19: Encendido Y Regulación

    ESPAÑOL ENCENDIDO Y REGULACIÓN ridad (bloqueo) el aparato si la presión del aire no es la prevista. Por lo tanto, el presostato tiene que regularse para que intervenga • Verifique que la tensión de la línea eléctrica corresponda a cerrando el contacto NO (normalmente abierto) cuando la presión la requerida por el fabricante y que las conexiones eléctricas del aire en el quemador alcanza el valor suficiente.
  • Página 20 ESPAÑOL Desbloquee el quemador pulsando el botón correspondiente y tos de la caldera (la intervención deberá detener el quemador). regule el control de la presión a un valor que sea suficiente para IMPORTANTE proporcionar la presión del aire existente durante la fase de pre- Si en la rampa de gas sólo hay un presostato, éste será...
  • Página 21: Regulación Del Aire En El Cabezal De Combustión

    80 mg/kWh con O2=3% y en pre- sencia de agua caliente hasta la temperatura máx. de 90°C como fluido portador de calor. X = distancia cabezal/disco TBG 1200 ME Config. estándar Y= cota de posicionamiento del terminal del cabezal de combustión Pos. tornillo 8 7 - Selector de regulación del cabezal de combustión...
  • Página 22: Esquema De Regulación Del Cabezal De Combustición Y La Distancia Del Disco De Electrodos

    ESPAÑOL ESQUEMA DE REGULACIÓN DEL CABEZAL DE COMBUSTICIÓN Y LA DISTANCIA DEL DISCO DE ELECTRODOS 1 - Electrodo de ionización Modelo TBG 1200 ME 2 - Electrodo de encendido 3- Disco de la llama 4 - Mezclador 20 / 30...
  • Página 23: Mantenimiento

    ESPAÑOL MANTENIMIENTO Será oportuno, efectuar por lo menos una vez al año y según las normas vigentes, la análisis de los gases de escape verificando los valores de emisión. Al terminar la temporada de calefacción, realizar las siguientes operaciones: • Limpie la llave del aire, el presostato del aire con toma de pre- sión y el tubo correspondiente si los hay.
  • Página 24: Índice Posición Clapeta Aire

    ESPAÑOL PELIGRO/ATENCIÓN En el momento del cierre del quemador, después de haber conectado los cables de los electrodos a los terminales, fi- jar los mismos al empalme de envío del gas utilizando un abrazadera de fijación. ÍNDICE POSICIÓN CLAPETA AIRE 22 / 30 0006160156_201511...
  • Página 25: Tiempos De Mantenimiento

    ESPAÑOL TIEMPOS DE MANTENIMIENTO CABEZAL DE COMBUSTIÓN CONTROL VISUAL, BUEN ESTADO CERÁMICAS. ESMERILADO DE LOS EXTRE- ELECTRODOS ANUAL MOS, VERIFICAR LA DISTANCIA, VERIFIQUE LA CONEXIÓN ELÉCTRICA. CONTROL VISUAL DE LA INTEGRIDAD DE LAS EVENTUALES DEFORMACIO- DISCO DE LA LLAMA ANUAL NES, LIMPIEZA, CONTROL VISUAL, BUEN ESTADO CERÁMICAS.
  • Página 26: Instrucciones Para La Verificación De Las Causas De Irregularidad En El Funcionamiento Y Su Eliminación

    ESPAÑOL INSTRUCCIONES PARA LA VERIFICACIÓN DE LAS CAUSAS DE IRREGULARIDAD EN EL FUNCIONAMIENTO Y SU ELIMINACIÓN POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN IRREGULARIDAD Invertir la alimentación (lado 230 V) del transformador de encendido y verificar con el microamperímetro analógico. Interferencia de la corriente de ioni- Cambiar el sensor de llama.
  • Página 27: Esquemas Eléctricos

    ESPAÑOL ESQUEMAS ELÉCTRICOS 25 / 30 0006160156_201511...
  • Página 28 ESPAÑOL 26 / 30 0006160156_201511...
  • Página 29 ESPAÑOL 27 / 30 0006160156_201511...
  • Página 30 ESPAÑOL 28 / 30 0006160156_201511...
  • Página 31 ESPAÑOL AZUL EQUIPO FOTORRESISTENCIA / ELECTRODO DE IONIZACIÓN GNYE VERDE / AMARILLO / FOTOCÉLULA UV PARDO RELÉ TÉRMICO NEGRO FU1÷4 FUSIBLES CONDUCTOR NEGRO CON IMPRESIÓN INDICADOR BLOQUEO EXTERNO / LUZ FUNCIONA- MIENTO RESISTENCIAS AUXILIARES LUZ INDICADORA DE FUNCIONAMIENTO “INDICADOR DE BLOQUEO“ LÁMPARA DE BLOQUEO DEL RELÉ...
  • Página 32 ESPAÑOL 30 / 30 0006160156_201511...
  • Página 57: Schémas Électriques

    FRANÇAIS SCHÉMAS ÉLECTRIQUES 25 / 30 0006160156_201511...
  • Página 58 FRANÇAIS 26 / 30 0006160156_201511...
  • Página 59 FRANÇAIS 27 / 30 0006160156_201511...
  • Página 60 FRANÇAIS 28 / 30 0006160156_201511...
  • Página 62 FRANÇAIS 30 / 30 0006160156_201511...
  • Página 64 BALTUR S.P.A. Via Ferrarese, 10 44042 Cento (Fe) - Italy Tel. +39 051-6843711 Fax. +39 051-6857527/28 www.baltur.it info@baltur.it El presente catálogo tiene una finalidad meramente indicativa. La empresa, por lo tanto, se reserva cualquier posibilidad de modificación de datos técnicos y otras anotacio- nes.

Tabla de contenido