Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
HANDBOEK
MANUAL DE UTILIZACION
MANUALE D'USO
UP600
2 IN 1 VACUUM CLEANER
BALAI ASPIRATEUR 2 EN 1
2 IN 1 HANDSTAUBSAUGER
2 IN 1 STEEL STOFZUIGER
ASPIRADORA DE MANGO 2 EN 1
2 IN 1 SCOPA ASPIRAPOLVERE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para H.Koenig UP600

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG HANDBOEK MANUAL DE UTILIZACION MANUALE D’USO UP600 2 IN 1 VACUUM CLEANER BALAI ASPIRATEUR 2 EN 1 2 IN 1 HANDSTAUBSAUGER 2 IN 1 STEEL STOFZUIGER ASPIRADORA DE MANGO 2 EN 1 2 IN 1 SCOPA ASPIRAPOLVERE...
  • Página 36: Adverténcia

    ESPANOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES IMPORTANTE: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA ASPIRADORA. GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA CONSULTAS FUTURAS. NO USE LA ASPIRADORA BAJO LA LLUVIA NI LA DEJE A LA INTEMPERIE MIENTRAS LLUEVE. ADVERTÉNCIA: Durante la manipulación y el uso de cualquier electrodoméstico siempre se deben acatar las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las que se relacionan a continuación, para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
  • Página 37 recomendados por el fabricante, pueden crear un riesgo de lesiones personales. 5. Redoble la precaución cuando use la Aspiradora en escaleras. 6. Mantenga la Aspiradora y sus accesorios lejos de superficies calientes. 7. No obstruya las ranuras de la Aspiradora ni dificulte el flujo de aire, mantenga las ranuras libre de cualquier objeto, incluyendo polvo, hilas, pelusas, dedos (o cualquier parte del cuerpo). 8. Especialmente, aleje su cabello de las ranuras de ventilación y las partes móviles de la Aspiradora. Seguridad Eléctrica: 1. Use solamente baterías y cargadores distribuidos por el fabricante.
  • Página 38 9. No enrosque el cable alrededor del cargador cuando vaya a guardar la Aspiradora. 10. Mantenga el cable del cargador lejos de superficies calientes y bordes afilados. 11. No es posible reemplazar el cable de alimentación del cargador. Si el cable se rompe, hay que substituir el cargador completo. La substitución debe ser realizada por el fabricante, su agente de servicios técnicos o un especialista similar para evitar riesgos potenciales. 12. No manipule el cargador ni la Aspiradora con las manos mojadas.
  • Página 39: Mantenimiento

    regulaciones específicas de su localidad. 5. Recortar los terminales de la batería puede crear un riesgo de incendio o quemaduras. 6. Cuando no esté utilizando la batería, manténgala alejada de grampas para papel, monedas, llaves, clavos, tornillos y otros objetos metálicos pequeños que pudieran servir de conexión entre los terminales de la batería y provocar descargas. 7. Cuando vaya a desechar la Aspiradora, primero retire la batería y deséchela de forma segura en conformidad con las regulaciones específicas de su localidad. Mantenimiento: 1. Antes de usar la Aspiradora y después de cualquier impacto, compruebe si hay cualquier tipo de daño y repárelo si es necesario.
  • Página 40: Uso Previsto

    Uso Previsto: 1. Este aparato está previsto para uso doméstico, exclusivamente para la aspiración en seco. 2. No aspire líquidos con esta Aspiradora, ni la utilice sobre superficies húmedas. 3. No aspire nada que sea inflamable, que esté ardiendo o emitiendo humo. 4. Utilice la Aspiradora únicamente como se describe en este manual. 5. No use la Aspiradora sobre el concreto, asfalto u otras superficies rugosas.
  • Página 41 I. Uso de la Aspiradora con el mango a) Monte la batería en el depósito de polvo, asegúrese de que la cabeza del perno de la batería encaje correctamente en la ranura del depósito de polvo como se muestra a continuación. Ranura del depósito de polvo Cabeza del perno de la batería b) Inserte el mango metálico en la boquilla de la Unidad con dos niveles Interruptor unidad (depósito de polvo + batería) hasta que de potencia sienta un clic en la traba, como se indica a continuación. A: Potencia baja Cuando presiona el interruptor por primera vez, selecciona la menor potencia de trabajo. B: Potencia alta Cuando presiona el interruptor por segunda vez, selecciona la c) Inserte el cepillo en el otro extremo del mango mayor potencia de trabajo. metálico, tal como se muestra a continuación. Cuando presiona el interruptor por tercera vez, se apaga la Aspiradora. De esta forma, el ciclo es el siguiente: Potencia Baja/ Encendido Potencia Alta Apagado d) Presione el interruptor de la unidad para encender la Aspiradora.
  • Página 42 II. Uso de la Aspiradora con la mano Inserte el accesorio deseado (boquilla 2 en 1 o boquilla larga) en la unidad (depósito de polvo + batería), como se muestra en el siguiente esquema. RECARGA DE LA BATERIA: Cuando el indicador luminoso de la batería empiece a parpadear, apague la Aspiradora y llévela a la base del cargador para recargar la batería, tal y como se muestra en las figuras. Carga insuficiente Indicador luminoso parpadeando Pared PARA VACIAR EL DEPÓSITO DE POLVO: 1. Presione la traba del mango para 2. Abra el depósito de polvo. 3. Vacíe el polvo del depósito. liberarlo y sáquelo. Traba del mango...
  • Página 43 MANTENIMIENTO DEL FILTRO: 1. Presione la traba de la batería para desacoplar la 2. Abra el depósito de polvo como se muestra a batería del depósito de polvo. continuación. Traba de la batería 3. Retire el embudo del filtro y saque el filtro. 4. Lave bien el embudo y el filtro HEPA. 5. Asegúrese de secar bien el filtro HEPA y su 6. Cuando estén completamente secos, introduzca embudo antes de volver a montarlos. el filtro en el embudo. 7. Coloque el embudo del filtro nuevamente en el 8. Vuelva a colocar la tapa protectora del depósito depósito de polvo. de polvo como se indica a seguir.
  • Página 44 2. Compruebe el tomacorriente. PLACA DE CARACTERÍSTICAS: Batería 22.2 V/2200 mA Período de carga 4 horas Salida del cargador de la batería 26 V/500 mA Peso neto 2.8 kg Tiempo de uso 40 min (velocidad baja), 25 min (velocidad alta) Potencia 100 W Vacío 7 kPa Flujo de aire 20 m MEDIO AMBIENTE ATENCIÓN: No se deshaga de este producto como lo hace con otros productos del hogar. Existe un sistema selectivo de colecta de este producto puesto en marcha por las comunidades, debe de informarse en su ayuntamiento acerca de los lugares en los que puede depositar este producto. De hecho, los productos eléctricos y electrónicos pueden contener substancias peligrosas que tienen efectos nefastos para el medio ambiente o para la salud humana y deben ser reciclados. El símbolo aquí presente indica que los equipos eléctricos o electrónicos deben de ser cuidadosamente seleccionados, representa un recipiente de basura con ruedas marcado con una X. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 01...

Tabla de contenido