Página 1
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y CENTRALITA A DISTANCIA PE-130 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS REMOTE CENTRAL UNIT PE-130 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’UTILISATION CENTRALE À DISTANCE PE-130 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E CENTRAL À DISTÂNCIA PE-130 ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E CENTRALINA A DISTANZA PE-130...
Página 2
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y CENTRALITA A DISTANCIA PE-130 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS REMOTE CENTRAL UNIT PE-130 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’UTILISATION CENTRALE À DISTANCE PE-130 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E CENTRAL À DISTÂNCIA PE-130 ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E CENTRALINA A DISTANZA PE-130 CONDICIONES DE GARANTÍA...
Página 3
FUNCIONES FACTIBLES ��������������������������������������������������������������������������������������������� 5 CONEXIÓN DEL MÓDULO A LA TARJETA ELECTRÓNICA ���������������������������������������������������������� 5 MANEJO DE LA CENTRALITA A DISTANCIA ���������������������������������������������������������������������� 6 Lea atentamente estas instrucciones antes de la instalación y uso. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO CENTRALITA A DISTANCIA PE-130...
La conexión de los cables debe llevar una posición específica por lo que deberemos prestar especial atención a la hora de proceder a su instalación. A continuación mostramos una serie de imágenes con las dos opciones de instalación. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO CENTRALITA A DISTANCIA PE-130...
En el caso de que el producto adquirido pueda ser gestionado bien por un termostato externo, sonda ambiente o sonda de agua, los mensajes visualizados en la pantalla variarán en función de la opción adoptada. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO CENTRALITA A DISTANCIA PE-130...
Página 6
IDENTIFY THE REMOTE CENTRAL UNIT ������������������������������������������������������������������������������� 8 FEASIBLE FUNCTIONS ���������������������������������������������������������������������������������������������� 8 CONNEXION FROM THE UNIT TO THE ELECTRONIC CARD ��������������������������������������������������������� 8 HANDLING THE REMOTE CENTRAL UNIT ������������������������������������������������������������������������ 9 Read carefully these instructions before the installation and operation. INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS REMOTE CENTRAL UNIT PE-130...
The connection of the wires must be connected in a specific way so it is important to pay attention at the moment of the installation. Please, check the following pictures with the two installation options. INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS REMOTE CENTRAL UNIT PE-130...
Página 8
In case that the unit can be managed under an external thermostat, ambient probe or water probe, the messages showed in the screen will vary depending on the chosen option. INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS REMOTE CENTROL UNIT PE-130...
Página 9
IDENTIFICATION DE LA CENTRALE À DISTANCE ���������������������������������������������������������������������� 11 FONCTIONS FAISABLES �������������������������������������������������������������������������������������������� 11 CONNEXION DU MODULE À LA CARTE ELÉCTRONIQUE �������������������������������������������������������������� 11 UTILISATION DE LA CENTRAL À DISTANCE ��������������������������������������������������������������������� 12 Lire attentivement les instructions avant de l’installation, l’utilisation et l’usage. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET UTILISATION CENTRALE À DISTANCE PE-130...
à distance. La connexion des câbles doit avoir une position spécifique et nous devons faire attention à l'heure de son installation. Ensuite, on montre une série d'images avec les deux options d'installation. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET UTILISATION CENTRALE À DISTANCE PE-130...
Au cas où le produit acquis puisse être géré bien par un thermostat externe, sonde ambiante ou sonde d'eau, les messages affichés sur l'écran changeront en fonction de l'option choisie. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET UTILISATION CENTRALE À DISTANCE PE-130...
Página 12
IDENTIFICAÇÃO DA CENTRAL À DISTÂNCIA ������������������������������������������������������������������������� 14 FUNÇÕES VIÁVEIS. ������������������������������������������������������������������������������������������������ 14 CONEXÃO DO MÓDULO AO CARTÃO ELETRÓNICO �������������������������������������������������������������� 14 MANUSEAMENTO DA CENTRAL À DISTÂNCIA ������������������������������������������������������������������� 15 Leia atentamente estas instruções antes da instalação e utilização. INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E USO CENTRAL À DISTÂNCIA PE-130...
A conexão dos cabos deve ter uma posição específica, pelo que se deve prestar uma atenção especial quando se tratar de proceder à sua instalação. Apresenta-se em seguida uma série de fotografias com as duas opções de instalação. INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E USO CENTRAL À DISTÂNCIA PE-130...
Página 14
De igual forma, observará que tem a opção de escolher a estação, função que está desativada para este modelo de estufas/caldeiras. Caso o produto adquirido possa ser gerido por um termostato externo, sonda ambiente ou sonda de água, as mensagens visualizadas no ecrã variarão em função da opção adotada. INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E USO CENTRAL À DISTÂNCIA PE-130...
Página 15
IDENTIFICAZIONE DELLA CENTRALINA A DISTANZA ������������������������������������������������������������������ 17 FUNZIONI DISPONIBILI ��������������������������������������������������������������������������������������������� 17 COLLEGAMENTO DEL MODULO ALLA SCHEDA ELETTRONICA ���������������������������������������������������� 17 GESTIONE DELLA CENTRALINA A DISTANZA ������������������������������������������������������������������� 18 Leggere le istruzioni prima installazione e uso. ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E USO CENTRALINA A DISTANZA PE-130...
Il collegamento dei cavi deve avere una posizione specifica per cui dobbiamo prestare particolare attenzione quando si procede con l'installazione. Di seguito è riportato una serie di foto con le due opzioni di installazione. ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E USO CENTRALINA A DISTANZA PE-130...
Nel caso in cui il prodotto acquistato possa essere gestito da un termostato esterno, sonda ambiente o sonda d'acqua, i messaggi visualizzati sullo schermo variano a seconda della scelta adottata. ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E USO CENTRALINA A DISTANZA PE-130...
INDICE | INDEX | INDEX | ÍNDICE | INDICE GARANTÍA ������������������������������������������������������������������������������������������������� 20 4.1. CONDICIONES PARA RECONOCER COMO VÁLIDA LA GARANTÍA ������������������������������������������������������ 20 4.2. CONDICIONES PARA RECONOCER COMO NO VÁLIDA LA GARANTÍA �������������������������������������������������� 20 4.3. QUEDAN EXCLUIDOS DE LA GARANTÍA ����������������������������������������������������������������������������� 20 WARRANTY ������������������������������������������������������������������������������������������������...
GARANTÍA El presente certificado de garantía, expedido por Bronpi Calefacción S.L., se extiende a la reparación o sustitución gratuita de cualquier pieza defectuosa del aparato, bajo las siguientes condicionantes: • Que el defecto aparezca en el plazo de tiempo reflejado en las condiciones generales de la garantía, que se constatará con la factura de compra expedida por el vendedor autorizado.
WARRANTY This warranty certificate issued by Bronpi Calefacción S.L. extends to the reparation and replacement of the equipment or any defective piece under the following conditions: • The defect appears within a period of time not more than 24 months since purchase invoice of the client. •...
GARANTIE Le présent certificat de garantie expédié par Bronpi Calefacción S.L., s’étend à la réparation ou remplacement gratuite de toute pièce défectueuse de l’appareil, selon les conditions suivantes : • Le défaut apparaît dans le laps de temps prédéfini dans les conditions générales de la garantie qui se constateront avec la facture d'achat émis par le vendeur autorisé.
GARANTIA O presente certificado de garantia, emitido pela Bronpi Calefacción S.L., alarga-se à reparação ou substituição gratuita de qualquer peça defeituosa do aparelho, sob as condicionantes seguintes: • Que o defeito apareça no prazo de tempo registado nas condições gerais da garantia, que se constatará com a fatura de compra emitida pelo vendedor autorizado.
GARANZIA Il corrente certificato di garanzia, inoltrato da Bronpi Calefacción, S.L. si estende per la riparazione o la sostituzione di qualsiasi parte difettosa dell’apparecchio, secondo le seguenti condizioni: • Il difetto appare prima dal momento stabilito dalla fattura di compra del cliente. •...
Página 24
Los datos y modelos incluidos en este manual no son vinculantes. La empresa se reserva el derecho de aportar modificaciones y mejoras sin ningún preaviso. Data and models included in this manual are not binding. The company reserves the right to include modifications or improvements without previous notice. Les données et modèles inclus dans ce manuel ne sont pas contraignants.
Página 25
Descarga este manual en versión digital. Descarga este manual en versión digital. Download this manual in digital version. Télécharger ce manuel en version digitale. Scarica questo manuale in versione digitale. Baixe o manual em versão digital. Para cualquier consulta, por favor, diríjase al distribuidor donde fue adquirido. Please, do not hesitate to contact your dealer for further information.