Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR SRS6P, SRS10P21X, SRS10P PISTOL & SRS10S STRAIGHT SERIES RIVET SHAVERS
Read and understand these instructions before operating this tool.
Everyone using, maintaining, changing accessories or working near this tool must read, understand and follow these Safety Instructions!
Power tools can cause flying particles.
Proper eye protection must be worn at all times by tool user and bystanders.
Flying particles can cause eye injury.
Power tools generate noise.
Ear protection must be worn when tool noise level exceeds 85 dBA. We also recommend that ear protection be worn when the
tool noise level is below 85 dBA. See the tool's information sheet for the noise level.
Prolonged exposure to noise can cause hearing loss.
Power tools vibrate.
Excessive vibration can cause injury. If numbness, tingling, pain or whitening of the skin occurs, stop using tool and consult a
physician. See the tool's information sheet for the vibration level.
Prolonged exposure to vibration can cause injury.
Power tools present a risk of entanglement.
Keep loose hair away from power tools and accessories. Keep hands away from moving parts of the tool and accessories. Do
not wear jewelry, loose clothing, or neckwear around power tools. Keep work area clear of cleaning rags and all items that could
become entangled with the tool.
Entanglements can cause injuries.
Rivet shaving operations creates dust.
Do not breathe rivet shaving dust. Use approved mask.
Breathing rivet shaving dust can cause injury.
This tool is not intended for use in a flammable or explosive atmosphere.
Do not use this tool in a flammable or explosive atmosphere.
Explosions and fire can cause injury.
Using excessive force on a tool makes it hard to control.
Do not force tool.
Hard to control tool can cause injury.
Taping or wiring the throttle valve in the "ON" position will prevent the tool from shutting off if the tool should jam or malfunction or if
anything unexpected happens.
Do not wire or tape down the "On-Off" valve of any power tool.
Tools that are prevented from shutting off can cause injury.
Poorly maintained and lubricated tools can fail unexpectedly.
Keep tool properly lubricated and in good repair at all times. Use only Sioux Air Motor Oil No. 288. See the tool's information
sheet to find out what other greases and oils to use. Do not drop the end of the hose on the floor where it will pick up dirt and
transport it into the tool. See information sheet for any additional maintenance requirements.
Unexpected tool failures can cause injury.
Air hoses can come loose from power tools and whip.
Inspect and do not use tools with loose or damaged air hoses or fittings.
Whipping air hoses can cause injury.
Air hoses that are not oil resistant or are not rated for the working pressure can burst.
Make sure that all air hoses are oil resistant and rated for the working pressure.
Air hoses that burst can cause injury.
Tools not operated at proper air pressure can operate erratically.
Do not exceed a maximum air pressure of 90 psig/6.2 bar or as stated on the tool's nameplate or operating instructions. Use an
air regulator to maintain proper air pressure.
Erratic operation in power tools can cause injury.
Improperly repaired tools perform unpredictably.
Repair tools at an Authorized Sioux Service Center.
Tools that perform unpredictably can cause injury.
Tools left connected to the air supply can start unexpectedly.
Always remove tool from air supply and activate trigger to bleed air line before making any adjustments, changing accessories,
or doing any maintenance or service on tool. Make it a habit to check to see that all adjusting keys and wrenches have been
removed from tool before turning it on.
Tools starting unexpectedly and flying keys and wrenches can cause injury.
250 Snap-on Drive • PO Box 1596 • Murphy, NC 28906 • USA • Phone: 828-835-9765 •www.siouxtools.com
ZCE777
Form
SERIAL "A"
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
WARNING
When used improperly power tools can create hazardous situations.
Improperly used power tools can cause injury or death.
RIVET SHAVER SAFETY
1
Original
Instructions
Form ZCE777
Date 2018May23/M
Page 1 of 30
2018May23/M
Date

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SIOUX SRS6P

  • Página 1 Poorly maintained and lubricated tools can fail unexpectedly. Keep tool properly lubricated and in good repair at all times. Use only Sioux Air Motor Oil No. 288. See the tool’s information sheet to find out what other greases and oils to use. Do not drop the end of the hose on the floor where it will pick up dirt and transport it into the tool.
  • Página 2 LUBRICATION For maximum performance and tool life, an air line lubricator, set to deliver 2 drops per minute, is recommended. SIOUX No. 288 Air Motor Oil is recommended. If an airline lubrication is not used, it is recommended that the tool be oiled daily before use to improve performance. Add 2-4 drops of air motor oil and run the tool for 10-20 seconds to distribute oil through the tool.
  • Página 3 (dBA) (dBA) m/s^ SRS10P 80.0* 91.6* Less than 2.5* SRS10S 80.0* 91.6* Less than 2.5* SRS6P 84.0** 95.6** Less than 2.5** SRS10P21X *per PN8NTC1 *per PN8NTC1 *per ISO 8662 **per ISO 15744 **per ISO 15744 **per ISO 20643 and ISO 28927-3...
  • Página 4 Schlecht gewartete und geschmierte Werkzeuge können plötzlich versagen. Schmieren Sie das Werkzeug regelmäßig und reparieren Sie es, wenn notwendig. Benutzen Sie ausschließlich Sioux Motoröl Nr. 288. Auf dem Informationsblatt für das Werkzeug finden Sie weitere Informationen über zu verwendende Schmiermittel und Öle.
  • Página 5 Anschlag zu spüren. HINWEIS: Falls ein Stabilisator am Modell SRS6P montiert ist, muss dieser entfernt werden, um den Sperrknopf zu erreichen. Die SRS6P verwen- det einen vertieften Sperrknopf, um unbeabsichtigte Betätigung zu verhindern. Den vertieften Sperrknopf mit einem geeigneten Werkzeug, z. B.
  • Página 6 (dBA) (dBA) m/s^ SRS10P 80,0* 91,6* Weniger als 2,5* SRS10S 80,0* 91,6* Weniger als 2,5* SRS6P 84,0** 95,6** Weniger als 2,5** SRS10P21X *per PN8NTC1 *per PN8NTC1 *per ISO 8662 **per ISO 15744 **per ISO 15744 **per ISO 20643 ISO 28927-3...
  • Página 7: Precauciones De Seguridad Para Remachadoras

    Siempre mantenga la herramienta lubricada correctamente y en buen estado. Utilice solamente aceite para motores neumáticos de Sioux No. 288. Ver la hoja de información de la herramienta para saber tener información sobre otros aceites o grasas que puede utilizar. No deje caer el extremo de la manguera en el suelo donde puede ensuciarse y transportar la suciedad a la herramienta.
  • Página 8: Lubricación

    Pulse el botón de bloqueo del eje al tiempo que gira lentamente la cortadora con la mano. Notará un tope cuando el eje se enganche al eje impulsor. NOTA: Para poder acceder al botón bloqueador del eje en el modelo SRS6P, tendrá que retirar el accesorio estabilizador si está instalado. El botón bloqueador del eje del SRS6P está...
  • Página 9: Remaches Fresadores O De Corte

    (dBA) (dBA) m/s^ SRS10P 80,0* 91,6* Menos de 2,5* SRS10S 80,0* 91,6* Menos de 2,5* SRS6P 84,0** 95,6** Menos de 2,5** SRS10P21X *según PN8NTC1 *según PN8NTC1 *según ISO 8662 **según ISO 15744 **según ISO 15744 **según ISO 20643 y ISO 28927-3...
  • Página 10 L’insufficiente manutenzione e lubrificazione degli strumenti può provocare guasti improvvisi. Mantenere sempre lo strumento adeguatamente lubrificato ed in buono stato. Utilizzare solo olio motore Sioux Air n. 288. Consultare il foglio informativo dell’utensile per determinare quali altri grassi ed oli utilizzare. Non lasciar cadere l’estremità...
  • Página 11 è innestato sull’alberino. NOTA: per poter accedere al pulsante di blocco del mandrino, sul modello SRS6P è necessario rimuovere l’accessorio stabilizzatore, se installato. Il modello SRS6P utilizza un pulsante di blocco del mandrino incassato onde evitarne l’azionamento accidentale. Utilizzare un utensile comune, tipo un punzone o una chiave esagonale, per premere il pulsante incassato.
  • Página 12 (dBA) (dBA) m/s^ SRS10P 80,0* 91,6* Inferiore a 2,5* SRS10S 80,0* 91,6* Inferiore a 2,5* SRS6P 84,0** 95,6** Inferiore a 2,5** SRS10P21X *secondo PN8NTC1 *secondo PN8NTC1 *secondo ISO 8662 **secondo ISO 15744 **secondo ISO 15744 **secondo ISO 20643 ISO 28927-3...
  • Página 13 Vous assurer de lubrifier l’outil comme il se doit et le maintenir en bon état de fonctionnement. Utiliser seulement l’huile de moteur pneumatique Sioux Air Motor Oil No. 288. Consulter la fiche technique de l’outil pour connaître les autres huiles et lubrifiants recommandés.
  • Página 14 REMARQUE: Le modèle SRS6P nécessite l’emploi d’un accessoire de stabilisation qui doit être démonté afin de pouvoir accéder au bouton de verrouillage de l’axe. Le modèle SRS6P possède un bouton de verrouillage surbaissé pour éviter toute activation accidentelle. Utiliser un outil, tel qu’un poinçon, une clé...
  • Página 15 Catalog No (dBA) (dBA) m/s^ SRS10P 80,0* 91,6* Moins de 2,5* SRS10S 80,0* 91,6* Moins de 2,5* SRS6P 84,0** 95,6** Moins de 2,5** SRS10P21X *selon la norme *selon la norme *selon la norme PN8NTC1 PN8NTC1 ISO 8662 **selon la norme...
  • Página 16 Slecht onderhouden en slecht geölied gereedschap kan leiden tot plotselinge storingen. Zorg steeds dat de boor goed geölied en in goede conditie is. Gebruik alleen Sioux Air Motor Oil No. 288. Zie specificaties over het gebruik van andere oliën en vetten. Laat het uiteinde van de buis niet op de grond vallen, zodat stof en verontreinigende deeltjes de boor niet kunnen bereiken.
  • Página 17 NB: Als de stabilisator op model SRS6P is geïnstalleerd, moet hij worden verwijderd om toegang tot de knop van de spindelvergrendeling te krijgen. De knop van de spindelvergrendeling op model SRS6P is verzonken om onbedoeld gebruik van de knop te voorkomen. Voor het indrukken van de verzonken knop kunt u gewoon gereedschap zoals een pons of inbussleutel gebruiken.
  • Página 18: Geluids- En Trillingsniveaus

    (dBA) (dBA) m/s^ SRS10P 80,0* 91,6* Moins de 2,5* SRS10S 80,0* 91,6* Moins de 2,5* SRS6P 84,0** 95,6** Moins de 2,5** SRS10P21X *conform PN8NTC1 *conform PN8NTC1 *conform ISO 8662 **conform ISO 20643 **conform ISO 15744 **conform ISO 15744 ISO 28927-3...
  • Página 19 Illa skötta och dåligt smorda verktyg kan oförutsett sluta att fungera. Håll alltid verktyget väl smort och i god funktion. Använd enbart Sioux Air Motor Oil Nr. 288. Uppgifter om andra smörjämnen och oljor som ska användas finns i informationsbladet för verktyget. Släpp inte ned änden på slangen på golvet där den kan plocka upp smuts som kan komma in i verktyget.
  • Página 20 Tryck på spindellåsknappen samtidigt som du långsamt roterar fräsen för hand. Ett tydligt stopp känns när spindellåset griper in i kardanaxeln. OBS! Om ett stabiliserande tillbehör finns installerat på modellen SRS6P, måste det avlägsnas för att spindellåset skall kunna kommas åt. SRS6P använder en infälld spindellåsknapp för att förhindra oavsiktligt bruk.
  • Página 21 (dBA) (dBA) m/s^ SRS10P 80,0* 91,6* Moins de 2,5* SRS10S 80,0* 91,6* Moins de 2,5* SRS6P 84,0** 95,6** Moins de 2,5** SRS10P21X *enligt PN8NTC1 *enligt PN8NTC1 *enligt ISO 8662 **enligt ISO 15744 **enligt ISO 15744 **enligt ISO 20643 ISO 28927-3...
  • Página 22 PARTS LIST FOR SRS6P SERIES PISTOL RIVET SHAVERS SERIAL “A” 21 22 Fig. Part Fig. Part Description Description 2925-5 Cutter Skirt (5/16") 74023 Rear End Plate 2925-6 Cutter Skirt (3/8") 41338 Wave Washer 2925-7 Cutter Skirt (7/16") 10253 Ball Bearing 2925-8 Cutter Skirt (1/2")
  • Página 23 PARTS LIST FOR SRS10P21X SERIES EXTENDED PISTOL RIVET SHAVERS SERIAL “A” Fig. Part Fig. Part Description Description 2925-5 Cutter Skirt (5/16") 74023 Rear End Plate 2925-6 Cutter Skirt (3/8") 41338 Wave Washer 2925-7 Cutter Skirt (7/16") 10253 Ball Bearing 2925-8 Cutter Skirt (1/2") 74054 Washer 2925-9 Cutter Skirt (9/16") 74055 Screw...
  • Página 24 PARTS LIST FOR SRS10P SERIES PISTOL RIVET SHAVERS SERIAL “A” Fig. Part Fig. Part Description Description 2925-5 Cutter Skirt (5/16") 30610 Roll Pin 5/64 x 3/4 in 2925-6 Cutter Skirt (3/8") 21542 Retaining Ring 2925-7 Cutter Skirt (7/16") 14311 O-Ring 2925-8 Cutter Skirt (1/2") SDR-23 Trigger Sleeve 2925-9 Cutter Skirt (9/16")
  • Página 25 PARTS LIST FOR SRS10S SERIES STRAIGHT RIVET SHAVERS SERIAL “A” 23 24 43 (Torque to 20-25 lb ft) Fig. Part Description 31 (Install with 74028 Rotor Loctite 242) SP74048 Vane Set 74023 Rear End Plate 41338 Wave Washer 10253 Ball Bearing 74054 Washer 74055 Screw SDG-1 Housing...
  • Página 26 NOTES ZCE777 2018May23/M Form Date...
  • Página 27: Eu Declaration Of Conformity

    Objeto de la declaración: Product: Rivet Shavers Produkt: Nietfräser Producto: Remachadoras Model No: SRS6P, SRS10P, SRS10S Modell-Nr.: SRS6P, SRS10P, SRS10S Modelo: SRS6P, SRS10P, SRS10S Serial Number: MXAA Seriennummer: MXAA Número de serie: MXAA The object of the declaration described above is in Der Gegenstand der oben genannten Erklärung erfüllt...
  • Página 28: Dichiarazione Di Conformità Eu

    Oggetto della dichiarazione: Prodotto: Rasoio per chiodi estese Onderwerp van de verklaring: Objet de la déclaration: Product: Rechte nagelslijpmachine Modello n.: SRS6P, SRS10P, SRS10S Produit : Raboteuse de rivet Modelnr.: SRS6P, SRS10P, SRS10S Numero di serie: MXAA Modèle : SRS6P, SRS10P, SRS10S Serienummer: MXAA L’oggetto della dichiarazione sopra indicata è...
  • Página 29: Eu-Försäkran Om Överensstämmelse

    Snap-on Tools Company 2801 80th Street Kenosha, WI 53141-1410, U.S.A. Föremål för försäkran: Produkt: Nithyvel Modellnr: SRS6P, SRS10P, SRS10S Serienummer: MXAA Föremål för försäkran som beskrivs ovan överensstämmer med relevant unionslagstiftning om harmonisering; Machinerichtlijn: 2006/42/EC Hänvisningar till de relevanta harmoniserade standarder som använts eller hänvisningar till de...
  • Página 30 WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. WARNUNG Der durch Elektrosanden, -sägen, -schleifen und -bohren sowie durch andere Bauarbeiten anfallende Staub enthält Chemikalien, die nachweislich Krebs sowie Geburts- bzw.
  • Página 31 This pdf incorporates the following model numbers: SRS10P21-10, SRS10P21-5, SRS10P21-6, SRS10P21-7, SRS10P21-9, SRS10S21-8, SRS6P21-10, SRS6P21-5, SRS6P21-6, SRS6P21-7, SRS6P21-8, SRS6P21-9, SRS6P21-9W...

Este manual también es adecuado para:

Srs10p21xSrs10pSrs10s

Tabla de contenido