Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

This .pdf document is bookmarked
Operating Instructions and Parts Manual
20-inch Planer
Models 209 and 209HH
For 1791296 serial # 08062093544 and up
For 1791297 serial # 08062093591 and up
For 1791315 serial # 805209HH1088 and up
For 1791316 serial # 805209HH1118 and up
Powermatic
427 New Sanford Road
LaVergne, TN 37086
Part No. M-0460283
Ph.: 800-274-6848
Revision G1 01/2014
www.powermatic.com
Copyright © 2014 Powermatic
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Powermatic 209

  • Página 40 427 New Sanford Rd. LaVergne, TN 37086 Phone: 800-274-6848 www.powermatic.com...
  • Página 41: Cepilladora De 20-Pulgadas

    Manual de Instrucciones de Operación y Partes Cepilladora de 20-pulgadas Modelos 209 y 209HH For 1791296 serie nro. 08062093544 y mayores For 1791297 serie nro. 08062093591 y mayores For 1791315 serie nro. 805209HH1088 y mayores For 1791316 serie nro. 805209HH1118 y mayores Powermatic 427 New Sanford Rd.
  • Página 42: Garantía Y Servicio Técnico

    JET, Wilton or Powermatic sitios web de marca se ofrecen como información general y no son vinculantes. JET, Wilton y Powermatic se reservan el derecho de efectuar en cualquier momento y sin previo aviso aquellas alteraciones que consideren necesarias por cualquier razón en las piezas, adaptadores y equipos accesorios.
  • Página 43: Índice

    Ajustes de las Cuchillas (Modelo 209 solamente) ................12 Sustitución y Reajuste de las Cuchillas (Modelo 209 solamente) ............13 Sustitución o Rotación de las Cuchillas Intercambiables (Modelo 209 HH solamente) ......14 Mesa de Trabajo Paralela a la Cabeza de Corte................. 15 Conozca los Rodillos de Transmisión de su Cepilladora ..............
  • Página 44: Advertencias

    Como en todas las máquinas, existe un cierto riesgo involucrado con el uso de esta cepilladora. Use esta máquina con el respeto y precaución debidos, en donde las precauciones de seguridad son consideradas Sí las precauciones normales de seguridad son sobrepasadas o ignoradas, esto puede resultar en lesiones al operador.
  • Página 45 Mal Uso: No use esta cepilladora Powermatic para otro propósito fuera de lo previsto. Si es usado para otros propósitos, Powermatic niega cualquier garantía tácita y se desentiende de cualquier daño o lesión que pudiera resultar de este uso.
  • Página 46: Introducción

    Esta máquina ha sido diseñada y construida para prestar servicio durante años sin problema alguno si es usada de acuerdo a las instrucciones establecidas en este manual. Si tiene dudas o comentarios, favor contacte a su proveedor local o a Powermatic. o visite nuestro sitio Web: www.powermatic.com.
  • Página 47: Especificaciones

    Peso Neto (lbs.) ..............801............801 Peso de Transporte (lbs.) ............911............911 * cableado para 230 V NOTA: Para operación en 460V, la llave magnética (parte no, 209-5016G) debe ser adquirida por separado e instalada. Es recomendable trabajar con un electricista calificado.
  • Página 48: Desempaque

    Las partes extraviadas si hubiera, deberían ser reportadas a su distribuidor. Lea completamente el manual para las instrucciones de montaje, mantenimiento y seguridad. Contenidos de la Caja (Figura 2): Modelos 209 y 209HH: Cepilladora (no mostrada) Cubierta contra el polvo Mesas Prolongadoras de Fundición Manivela...
  • Página 49: Montaje

    (Figura 7) y use los alicates para presionar los 4 anillos tipo E en los ranuras a ambos lados de los bloques. Figura 7 – Modelo 209 solamente Manivela 1. Retire la tuerca y la arandela del eje de la caja de engranajes y coloque la manivela sobre el eje (Figura 8) asegurándose de que...
  • Página 50: Mesas De Extensión

    5HP 3Ø 230V 30 Amp No es suministrado un enchufe de alimentación 5HP 3Ø 460V 15 Amp con las cepilladora modelo 209. Usted puede conectar bien “cablear” máquina Sujeto a las normativas locales directamente al tablero de distribución de Tabla 1 energía eléctrica.
  • Página 51: Cables De Extensión

    Calibres Recomendados (AWG) de los cables de Cables de extensión extensión El uso de un cable de extensión no es Long. Del Cable de Extensión * recomendado para esta máquina, pero sí es necesario, asegúrese de que el calibre sea apropiado para la corriente listada en los datos Amperes Pies...
  • Página 52: Importante

    Ajustes de las Cuchillas (Modelo 209 solamente) Figura 16 Al verificar o ajustar las cuchillas de la cabeza de corte en la cepilladora modelo 209, proceda de la forma siguiente: 1. Desconecte la máquina de la fuente de energía eléctrica.
  • Página 53: Sustitución Y Reajuste De Las Cuchillas (Modelo 209 Solamente)

    6. Si se deben reajustar cuchillas adicionales, repita el paso 5. Figura 18 – Modelo 209 solamente 7. Luego de que todas las cuchillas estén ajustadas con los tornillos, fijados, ajuste los seis tornillos (F, Figura 18) contra la ranura...
  • Página 54: Sustitución O Rotación De Las Cuchillas Intercambiables (Modelo 209 Hh Solamente)

    No coloque el cuchilla Sustitución o Rotación de las directamente sobre el orificio del tornillo, ya Cuchillas Intercambiables (Modelo que podría subir en la parte posterior del 209 HH solamente) asiento potencialmente causar agrietamiento de la punta.
  • Página 55: Mesa De Trabajo Paralela A La Cabeza De Corte

    Mesa de Trabajo Paralela a la Cabeza de Corte La mesa de trabajo está ajustada para estar en paralelo a la cabeza de corte en fábrica y no se requiere ningún ajuste posterior. Si su máquina está cepillando un taper, primero verifique si las cuchillas encuentran apropiadamente...
  • Página 56: Bloqueadores Antiretroceso

    Bloqueadores Antiretroceso Los bloqueadores de antiretroceso (A, Figura 23) son una característica importante, ya que los mismos ayudan a prevenir el retroceso del material. Ellos operan por gravedad y deben ser inspeccionados frecuentemente para asegurar que los mismos se encuentren libres de resinas y gomas y operen correctamente.
  • Página 57: Altura Del Rodillo De Salida

    Altura del Rodillo de Salida 1. Desconecte la máquina de la fuente de energía eléctrica. 2. Asegúrese de que todas las cuchillas se encuentren posicionadas apropiadamente como fuera explicado previamente bajo el título de “Ajuste de las Cuchillas” 3. Coloque el bloque calibrador (F, Figura 26) sobre la mesa directamente por debajo de la cabeza de corte (D, Figura 26).
  • Página 58: Altura De La Barra De Presión

    Altura de la Barra de Presión La barra de presión evita que el material se eleve luego de pasar por la cabeza de corte. Verifique la altura de la barra de presión con su bloque calibrador y un calibrador de láminas de .008”...
  • Página 59: Rodillos De Retorno De Material

    Para cambiar la polea dentada y la cadena de su máquina, siga el procedimiento siguiente: 1. Desconecte la máquina de la fuente de energía eléctrica. 2. Retire los tres tornillos y arandelas (E, Figura 30). 3. Retire las tres poleas dentadas (B, Figura 30) del rodillo de alimentación, rodillo de salida y el eje de engranajes de manera simultánea.
  • Página 60: Mantenimiento

    Mantenimiento Lubricación Los rodamientos en la cabeza de corte están Desconecte la máquina de selladas de por vida y no requieren lubricación la fuente de energía eléctrica antes de ejecutar cualquier tarea de mantenimiento LUBRICANTE CAJA VELOCIDADES Las inspecciones periódicas o regulares son requeridas para asegurar que la máquina esté...
  • Página 61 Los números de ítem de esta tabla están referenciados a las figuras circundantes. Tipos Adecuados de Posición Intervalo Lubricantes Figura No. Cadena de Impulsión Frecuentemente Grasa Caja de Aceite Estándar de Caja, peso 70- Velocidades Al operar más de 2500 Hs. 90;...
  • Página 62: Diagnóstico De Problemas: Problemas Operativos

    Ajuste la presión del rodillo (NOTA: El bisel no alimentador del frente para atrás. alimentador. puede ser eliminado, pero puede ser 209: Afile o sustituya las cuchillas int. minimizado como Cuchillas Gastadas o Cuchillas 209HH: Rote o sustituya las cuchillas para ser Intercambiables.
  • Página 63: Diagnóstico De Problemas: Problemas Eléctricos Y Mecánicos

    Problema Causa Probable Solución Proyección de la cuchilla incorrecta Ajuste la cuchilla de Protección. Profundidad de corte (209 solamente). desigual de lado a Mesa no paralela a la cabeza de Ajuste el paralelismo de la lado. corte. mesa/cabeza de corte.
  • Página 64: Accesorios Opcionales

    Para ordenar los repuestos o contactar con nuestro departamento de servicio, llame al 1-800-274-6848 de Lunes a Viernes (vea nuestra página Web en relación a nuestro horario de atención www.powermatic.com) Tenga su número de modelo y de serie disponibles al llamarnos, eso nos permitirá ayudarle rápidamente y con exactitud.
  • Página 65: Conjunto De Cabeza De Corte

    Conjunto de Cabeza de Corte...
  • Página 66: Lista De Partes: Conjunto De La Cabeza De Corte

    54 ..... BB-6206ZZ ....Rodamiento ............6206ZZ-2NSE .... 1 55 ..... 6292629....Chaveta ..............8 x 8 x 36 ....1 56 ..... 6292619....Cabeza de Corte* .................. 1 * Las Partes Nro. 2, 8, 21 y 56 son usadas solo en la cepilladora modelo 209.
  • Página 67 95 ..... 209-1095 ....Guarda de la Polea ................1 96 ..... 209-1096 ....Cubierta de la Polea ................1 97 ..... 209-1097A ....Dispositivo de Alivio de Presión, Cable del Interruptor Temp....1 98 ..... TS-1540031 .....Tuerca Hexagonal ..........M5 ......2 99 .....
  • Página 68: Conjunto De Base

    Conjunto de Base...
  • Página 69: Lista De Partes: Conjunto De Base

    6 ....6292741....Chaveta ..............4 x 4 x 10 ....1 7 ....6292737....Tornillo de Avance ................. 1 8 ....6292758....Expansor Flexible .................. 8 9 ....209-309 ....Tornillo Mecanizado ...........M5 x 2.12P x 10L..30 10 ..... 6292756....Tira de Tubo ..................16 11 ..... 6292735....Columna ....................1 12 .....
  • Página 70: Conjunto De La Caja De Velocidades

    Conjunto de la Caja de Velocidades...
  • Página 71: Lisa De Partes: Conjunto De La Caja De Velocidades

    Lisa de Partes: Conjunto de la Caja de Velocidades Nro. de Lista. Parte Nro. Descripción Tamaño Cantidad 1 ....6292788....Tornillo de Cabeza Hexagonal Hueca ....M6 x 1.0P x 25L ..5 2 ....6292785....Pasador ..............8 x20 ......2 3 ....6292787....Cubierta ....................1 4 ....
  • Página 72: Conjunto De Gabinete

    Descripción Tamaño Cantidad 1 ....209-5001 ....Dispositivo de Alivio de Presión, Motor y Caja de Conexiones ....3 2 ....6292804....Chaveta ....................1 3 ....6292802....Tuerca Hexagonal ..........M8 x 1.25P ....4 4 ....TS-1550061 .....Arandela Plana ...........M8 ......4 5 ....
  • Página 73 41 ..... PM2700-441 ....Tira estrecha (no se muestra) ......comercializado por pie. 42 ..... TS-0813022 .....Tornillo de Cabeza Plana........1/4-20 x 3/8 ....2 43 ..... 209-5043 ....Dispositivo de Alivio de Presión, Cable de Alimentación y Motor .... 2 44 ..... 209-5044 ....Dispositivo de Alivio de Presión, Interruptor Magnético ......1...
  • Página 74: Lista De Partes: Conjunto De Mesa

    8 ....6292729....Tornillo de Cabeza Hueca ........M8 x 1.25P x 20L..8 9 ....6292726....Perno de Bloqueo .................. 2 10 ..... 6292725....Barra de Presión ................... 2 11 ..... 209-2011 ....Mesa ..................... 1 12 ..... 209-2012 ....Extensión ....................2 13 ..... TS-1490041 .....Tornillo de Cabeza Hexagonal ......M8 x 25L ....6...
  • Página 75: Conexiones Eléctricas - Monofásico 230 Voltios Solamente

    Conexiones Eléctricas – Monofásico 230 Voltios solamente...
  • Página 76: Conexiones Eléctricas -Trifásico 230 Voltios Solamente

    Conexiones Eléctricas –Trifásico 230 Voltios solamente 13NO 14NO ManAuto...
  • Página 77: Conexiones Eléctricas -Trifásico 460 Voltios Solamente

    Conexiones Eléctricas –Trifásico 460 Voltios solamente 13NO 14NO ManAuto...
  • Página 78: Mantenimiento Preventivo

    Mantenimiento Preventivo Lista de Verificación de las Cepilladoras Modelo 209 y 209HH Demarcación de Área de Trabajo alrededor de la máquina. Franjas antideslizantes en el piso donde el operador se para. Inspeccione la máquina completa en búsqueda de tuercas, pernos, tornillos flojos Ajústelos y reemplácelos de ser necesario.
  • Página 80 427 New Sanford Rd. LaVergne, TN 37086 Teléf: 800-274-6848 www.powermatic.com...
  • Página 120 427 New Sanford Rd. LaVergne, TN 37086 Téléphone : 800-274-6848 www.powermatic.com...

Este manual también es adecuado para:

209hh

Tabla de contenido