Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 82

Enlaces rápidos

remote controls
planotime
Instructions and warnings for the fitter
istruzioni e avvertenze per l'installatore
Instructions et recommandations pour l'installation
Anweisungen und hinweise für den installateur
Instrucciones j advertencias para el instalador
Instrukcja dla instalatora

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nice planotime

  • Página 82: Índice De Los Capítulos

    Programación: copiado de eventos Encendido de PLANOTIME Ajuste del reloj Ajuste inicial del reloj Regulación de los parámetros del mando Memorización de PLANOTIME en los especial “en vacaciones” receptores de los automatismos Regulaciones de los parámetros del 2.3.1 Memorización de PLANOTIME mando especial “horario planetario”...
  • Página 83: Descripción

    PLANOTIME es un transmisor para accionar automatis- modo “automático” en el los automatismos son accio- mos de persianas y toldos; permite accionar hasta 6 nados por PLANOTIME en los días y en los horarios pro- grupos de automatismos. Puede funcionar en modo gramados.
  • Página 84: Qué Son Los Grupos

    PLANOTIME no se podrá averiar por ningún motivo. 2.1) Encendido de PLANOTIME PLANOTIME funciona con una pila instalada pero que no está conectada para evitar que se gaste inútilmente; para encender PLANOTIME quite la lengüeta de plástico que sale del compartimiento de la pila.
  • Página 85: Ajuste Inicial Del Reloj

    “memorización” a tra- vés de la cual se prepara el automatismo para que reconozca el código de PLANOTIME. Si un grupo está formado de varios automatismos, es necesario repetir la memorización para cada uno de ellos. PLANOTIME puede accionar hasta 6 grupos de automatismos y para cada uno de estos transmitirá...
  • Página 86: Memorización De Planotime Como Primer Transmisor

    PLANOTIME Al final, 3 tonos de aviso que provienen del automatismo indicarán que PLANOTIME ha sido memorizado correcta- mente. Si la memoria de códigos está llena (14 códigos), 6 tonos de aviso indicarán que PLANOTIME no puede ser memorizado.
  • Página 87: Fijación De Planotime

    PLANOTIME con • PLANOTIME es idóneo para se usado sólo en entor- los tornillos y tacos, tal como se muestra en la figura.. nos protegidos y no puede instalarse al aire libre o en zonas a la intemperie.
  • Página 88: Descripción De Los Símbolos

    3) Descripción de los símbolos Los símbolos visibles en PLANOTIME se subdividen en 3 zonas: • Zona 1 a izquierda indica los modos de funcionamiento y las programaciones • Zona 2 en el centro indica el reloj semanal • Zona 3...
  • Página 89: Selección De Los Modos De Funcionamiento

    Modo de funcionamiento “Nicetime” (véase capítulo 4.3) En el modo “Nicetime” PLANOTIME funciona igual que en modo “manual” con la particularidad que volverá por sí solo al modo de funcionamiento “automático” en el día y a la hora predeterminada, es decir que permite interrumpir el modo “automático”...
  • Página 90: Funcionamiento En Modo "Automático" Auto

    Presione el botón para confirmar el día A partir de este momento PLANOTIME funcionará como si estuviera en modo “manual” y Ud. podrá accionar los man- dos presionando cualquiera de los botones . PLANOTIME volverá al modo “automático” el día y a la hora pre- determinada.
  • Página 91: Funcionamiento En Modo "Manual Con Registrador" Man

    Presione el botón para confirmar el modo “manual” con registrador A partir de este momento PLANOTIME puede usarse como si estuviera en modo “manual” con la particularidad de que todos los mandos enviados con los botones , con el día, las horas y los minutos en que han sido dados, serán memo- rizados como eventos.
  • Página 92: Selección Del Tipo De Programación

    Ajuste del reloj (véase capítulo 5.3) El ajuste del reloj es necesario para que PLANOTIME realice los eventos a la hora predeterminada. Si se usa el man- do especial de “horario planetario” es necesario ajustar las horas, los minutos, el día de la semana, el día del mes, el mes y el año y, por último, el horario actual, es decir la hora de invierno (solar) o de verano (oficial).
  • Página 93 5.2) Programación de “eventos” Durante la programación de los eventos hay que regular, una a una, todas las propiedades que componen el evento, es decir: Tabla 22 Propiedades de los eventos Ejemplo 1 Ejemplo 2 Horas y minutos en que debe enviarse el mando 0 0 8 8 .
  • Página 94: Programación: Evento Nuevo New

    Con la última confirmación, el evento queda memorizado y PLANOTIME se prepara para la programación de otro even- to nuevo; por lo tanto, continúe comenzando desde el punto N°5 de esta tabla.
  • Página 95 Con la última confirmación, el evento queda memorizado y PLANOTIME se prepara para la programación de otro even- to nuevo; por lo tanto, continúe comenzando desde el punto N°5 de esta tabla. Nota: para el funcionamiento correcto...
  • Página 96: 2) 5.2.2 Programación: Modificación De Eventos Mod

    Si no se desea confirmar la cancelación, presione el botón y comience desde el punto 7 de esta tabla. Tras haber cancelado un evento, PLANOTIME se prepara para la cancelación de otro evento; por lo tanto, continúe comenzando desde el punto N°6 de esta tabla.
  • Página 97: Programación: Copiado De Eventos Copy

    Tras haber modificado y confirmado el último parámetro, el evento copiado queda memorizado como un evento nuevo y PLANOTIME se prepara para el copiado de otro evento; por lo tanto, continúe comenzando desde el punto N°6 de esta tabla.
  • Página 98 5.4) Regulación de los parámetros del mando especial “en vacaciones” Para el funcionamiento correcto del mando especial “en vacaciones” es necesario regular el valor máximo de la diferen- cia admitida, el valor puede ser de 0 a 75 minutos, ajustable en pasos de 5 minutos. Por ejemplo, si el valor está ajusta- do en 15, el resultado que se obtiene para un evento programado para la hora 08:00 podrá...
  • Página 99: Sustitución De La Pila

    7) Advertencias Para usar PLANOTIME no es necesario tomar grandes medidas; sin embargo, le aconsejamos tener en cuenta los siguientes aspectos: • Los mandos enviados por radio desde PLANOTIME no pueden ofrecer la garantía total de que sean reci-...
  • Página 100: Lista De Los Errores

    PLANOTIME. 8.1) Lista de los errores Existen rarísimas situaciones en que PLANOTIME podría funcionar mal; si esto sucediera, siempre se visualiza la cau- sa del error. En la siguiente tabla se mencionan los errores y las posibles soluciones.
  • Página 101: Características Técnicas

    9) Características técnicas Con la finalidad de mejorar los productos, NICE S.p.a. se reserva el derecho de modificar las características técnicas en cualquier momento y sin previo aviso, garantizando la funcionalidad y el destino de uso previstos. Nota: todas las características técnicas se refieren a una temperatura de 20°C.
  • Página 122: Dichiarazione Di Conformità

    R&TTE 1999/5/CE, per l’uso cui l’apparecchio è destinato, essendo stati applicati i seguenti Standard: NICE S.p.a. declares that the products PLANOTIME comply with the essentials requirements of article 3 of the R&TTE 1999/5/EC Directive, if used for its intended use and that the following standards has been applied: 1 Salute (articolo 3.1.a della Direttiva R&TTE) / Healt (article 3.1.a of R&TTE Directive)

Tabla de contenido