Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
MCF601
1/4" (6.35 mm) 12V MAX* Brushless Screwdriver
Tournevis sans balais 12 V MAX* 6,35 mm (1/4 po)
Destornillador sin Escobillas de 6,35 mm (1/4") 12 V MÁX*
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
MACTOOLS.COM
| Guide D'utilisation
|
Manual de instrucciones
1-800-662-8665

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MAC TOOLS MCF601

  • Página 26: Definiciones: Símbolos Y Palabras De Alerta De Seguridad

    EsPAñOl Definiciones: Símbolos y Palabras de Alerta de Seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 27: Conserve Todas Las Advertenciase Instrucciones Para Futuras Consultas

    EsPAñOl Destornillador sin Escobillas de 6,35 mm (1/4") 12 V MÁX* MCF601 ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD e ) Al operar una herramienta eléctrica en el exterior, utilice un cable prolongador adecuado PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS para tal uso. Utilice un cable adecuado para...
  • Página 28: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta Eléctrica

    EsPAñOl h ) No permita que la familiaridad obtenida a partir no permiten el manejo y control seguros de la del uso frecuente de herramientas le permitan herramienta en situaciones inesperadas. volverse descuidado e ignorar los principios 5) Uso y Mantenimiento de la de seguridad de la herramienta.
  • Página 29: Advertencias De Seguridad Adicionales Para Taladros

    EsPAñOl Instrucciones de Seguridad para Todas las Sostenga la herramienta sólo por la(s) manija(s) de plástico/alojamiento para evitar descargas. Operaciones • Sostenga el taladro firmemente con ambas manos • Sostenga la herramienta eléctrica por las superficies para controlar la acción de giro del taladro. Si su de sujeción aisladas, cuando realice una operación taladro está...
  • Página 30: Baterías Y Cargadores

    EsPAñOl BATERÍAS Y CARGADORES ojos o quede sobre la piel, puede favorecer la absorción de productos químicos peligrosos. La batería no viene completamente cargada de fábrica. ADVERTENCIA: La utilización de esta herramienta Antes de utilizar la batería y el cargador, lea las siguientes puede generar polvo o dispersarlo, lo que podría instrucciones de seguridad y luego siga los procedimientos causar daños graves y permanentes al sistema...
  • Página 31: Recomendaciones De Almacenamiento

    (o unidades de batería) al llegar al final indicadores siguientes: de su vida de servicio ya ha sido pagado por Mac Tools. En algunas áreas, es ilegal depositar baterías de níquel cadmio, níquel e hidruro metálico o de iones de litio...
  • Página 32: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Cuando se utilice más de un alargador para completar el largo total, asegúrese que Call 2 Recycle, Inc., en cooperación con Mac Tools y otros los hilos de cada alargador tengan el calibre mínimo. usuarios de baterías, han establecido programas en los La tabla siguiente muestra el tamaño correcto a utilizar,...
  • Página 33: Carga De La Batería

    El cargador y la unidad de batería pueden dejarse recargables Mac Tools marca. Mac Tools Otros tipos conectados con la luz del cargador indicando que la unidad de batería podrían sobrecalentarse y reventar lo está...
  • Página 34: Montaje En La Pared

    EsPAñOl MONTAJE Y AJUSTES d. Si el problema de carga continúa, lleve la herramienta, unidad de batería y el cargador a su ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones centro de servicio local. personales, apague la unidad y retire el paquete 4.
  • Página 35: Posición Adecuada De Las Manos (Fig. D)

    EsPAñOl Cómo Instalar y Retirar la Unidad de Fig. D Batería (Fig. C) nOTA: Para mejores resultados, verifique que su unidad de batería esté completamente cargada. Para instalar la unidad de batería en el mango de la  1  herramienta, alinee la unidad de batería con los rieles en el interior del mango de la herramienta y deslícela en el mango hasta que la unidad de batería quede firmemente insertada en la herramienta;...
  • Página 36 Consulte Selección de modo. CAPACiDADEs MÁXiMAs RECOMEnDADAs 2. Jale el interruptor de gatillo aplicando presión en línea MCF601 recta con la broca hasta que el sujetador se asiente a la Brocas para taladrado 9,5 mm (3/8") profundidad deseada en la pieza de trabajo.
  • Página 37: Limpieza

    EsPAñOl Limpieza MERiDA, YUC ADVERTENCIA: Sople la suciedad y el polvo de todos Calle 63 #459-A - Col. Centro (999) 928 5038 los conductos de ventilación con aire seco, al menos MOnTERREY, n.l. una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones, Av.
  • Página 38: Excepciones

    Act (Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor). Garantía Limitada por Tres Años Mac Tools reparará, sin cargo, cualquier falla que surja de defectos en el material o la fabricación del producto, por tres años a contar de la fecha de compra. Esta garantía no cubre fallas de las piezas causadas por su desgaste normal o abuso a la herramienta.
  • Página 40 *BT - Bluetooth® nOTE: The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth®, SIG, Inc. and any use of such marks by Mac Tools is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

Tabla de contenido