Daikin FVXS09NVJU Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para FVXS09NVJU:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MODELS
FVXS09NVJU
FVXS12NVJU
FVXS18NVJU
DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER
INSTALLATION MANUAL
R410A Split Series
Installation manual
Manuel dinstallation
Manuel dinstallation
Manual de instalación
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Daikin FVXS09NVJU

  • Página 1 DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER INSTALLATION MANUAL R410A Split Series Installation manual Manuel dinstallation Manuel dinstallation Manual de instalación MODELS FVXS09NVJU FVXS12NVJU FVXS18NVJU...
  • Página 38: Consideraciones De Seguridad

    Contenidos 4. Instalación de la unidad interior ...... 8 4-1. Preparación .......... 8 4-2. Instalación ............. 9 5. Abocinamiento del extremo de tubo ..... 12 Consideraciones de seguridad ��������������������� 1 6. Conexión de la tubería refrigerante ...... 12 6-1. Precauciones al manipular tuberías ..... 13 Accesorios ������������������������������������������������������ 3 6-2. Selección de materiales termoaislantes y cobre ... 13 7. Comprobar la existencia de fugas de gas .... 14 Selección del sitio de instalación ����������������� 3 8. Instalación del tubo de conexión ......14 1. Unidad interior ............ 3 9. Conexión de la manguera de drenaje .
  • Página 39 • Durante el descenso de la bomba, detenga el compresor ADVERTENCIA antes de extraer la tubería refrigerante. Si el compresor sigue en marcha y la válvula de retención • La instalación debe ser realizada por un concesionario se abre durante el descenso de la bomba, el aire será autorizado o cualquier otro profesional capacitado. absorbido al extraer la tubería refrigerante, causando una Una instalación incorrecta puede causar fugas de agua, presión excesivamente alta que podría causar daños al descargas eléctricas, incendios o dañar el equipo. equipo o lesiones personales. • Instale el aire acondicionado en conformidad con las instrucciones indicadas en este manual. • Durante la instalación, coloque la tubería refrigerante Una instalación incompleta puede causar fugas de agua, firmemente antes de accionar el compresor. descargas eléctricas, incendios o dañar el equipo. Si las tuberías refrigerantes no están instaladas y la • Asegúrese de utilizar las piezas de instalación válvula de retención se abre durante la instalación, el aire suministradas especificadas o piezas idénticas. será absorbido al accionar el compresor, causando una Utilizar otro tipo de piezas puede provocar la caída de la presión excesivamente alta que podría causar daños al unidad, fugas de agua, descargas eléctricas, incendios o equipo o lesiones personales. daños al equipo. • Asegúrese de instalar un interruptor de circuito de • Instale el aire acondicionado sobre una base sólida y descarga a tierra. nivelada capaz de contener el peso de la unidad. No instalar un interruptor de circuito de descarga a tierra Utilizar una base inadecuada o realizar una instalación podría causar descargas eléctricas, incendios o lesiones incompleta puede causar lesiones o daños al equipo si la...
  • Página 40: Accesorios

    Accesorios Filtro purificador de aire Placa de montaje fotocatalítico apatito Manguera de drenaje de titanio Cinta aislante Control remoto inalámbrico Soporte del control remoto Tornillo de fijación para el Batería AAA seca. LR03 soporte del control remoto 1/8” Manual de operación (alcalina) × 13/16” (M3 × 20mm) Manual de instalación Selección del sitio de instalación • Antes de seleccionar el sitio de instalación, solicite la aprobación del usuario. 1� Unidad interior La unidad interior debe colocarse en un lugar en el que: 1) se cumplan las restricciones de los requisitos de instalación especificados en “Esquemas de instalación de la unidad interior” de la página 4, 2) tanto la entrada de aire como la salida del aire no estén obstruidas, 3) la unidad no esté expuesta a la luz directa del sol, 4) la unidad esté alejada de la fuente de calor o vapor, 5) no existan fuentes de vapor de aceite de máquina (podría acortar la vida de servicio de la unidad interior), 6) haya aire frío/templado circulando por la habitación,...
  • Página 41: Esquemas De Instalación De La Unidad Interior

    Esquemas de instalación de la unidad interior • La unidad interior puede instalarse en cualquiera de los tres estilos aquí indicados. Expuesto Parcialmente oculto Oculto Placa de montaje Moldeo Rejilla (no suministrado) Instalación en piso Instalación en pared • Ubicación para fijar el panel de instalación. unidad: inch (mm) Rejilla 2-3/4” (70mm) o más delantera Filtro de aire 1-15/16”...
  • Página 42: Instalación De La Unidad Interior

    Instalación de la unidad interior 1� Tubería refrigerante 1) Perfore un orificio (φ2-9/16 inch (65mm) de diámetro) en el punto indicado por el símbolo de la ilustración tal y como se muestra a continuación. 2) La ubicación de los orificios difiere en función de qué lado de la tubería es extraído. 3) Para más información sobre la tubería, consulte “6� Conexión de la tubería refrigerante” en la página 12. 4) Permita espacio alrededor de la tubería para facilitar la conexión del tubo de la unidad interior. <Tubería inferior> Tubería inferior izquierda Tubería inferior derecha Pared Tubería inferior Pared Tubería inferior izquierda derecha 2-15/16 (75) 2-15/16 (75) 2-15/16 (75) 2-15/16 (75) Instalación a la vista Instalación parcialmente oculta...
  • Página 43 Pared Tubería inferior Tubería inferior izquierda derecha <Tubería trasera> 2-15/16 (75) 2-15/16 (75) 1-3/4 (45) 2-15/16 (75) 2-15/16 (75) Tubería izquierda/derecha Tubería posterior izquierda Tubería posterior derecha unidad: inch (mm) PRECAUCIÓN Longitud mínima permisible • La longitud del tubo más corta sugerida es de 8.2ft (2.5m), para evitar la generación de ruido de la unidad exterior y las vibraciones. (Podrían producirse ruidos mecánicos y vibraciones en función del modo de instalación de la unidad y del entorno de uso.) • Consulte el manual de instalación de la unidad exterior para más información sobre la longitud máxima del tubo. • Para más información sobre las conexiones múltiples, consulte el manual de instalación de la unidad exterior múltiple. Pared 2-15/16 (75) Tubería refrigerante...
  • Página 44: Perforación De Un Orificio En La Pared E Instalación Del Tubo Empotrado En La Pared

    Instalación de la unidad interior 2� Perforación de un orificio en la pared e instalación del tubo empotrado en la pared • Para las paredes con bastidores o tablones metálicos, asegúrese de utilizar un tubo empotrado en la pared y una tapa de orificio en pared en el orificio Tubo empotrado de paso para evitar la posible aparición de calor, descargas eléctricas o en la pared Interior Exterior (no suministrado) incendios. Calafateo (no suministrado) • Asegúrese de calafetar los huecos alrededor de los tubos con material de calafateo para evitar fugas de agua.
  • Página 45: Instalación De La Unidad Interior

    4� Instalación de la unidad interior 4-1� Preparación 1)Deslice los retenedores. • Retire el panel frontal. 1) Deslícelo hasta que los 2 retenedores hagan clic en su interior. 2) Abra el panel frontal hacia delante y extraiga la cadena. 3) Retire el panel frontal. Cadena 2)Quite la cadena. 3 lengüetas • Retire la rejilla delantera. Rejilla delantera Carcasa 1) Retire los 4 tornillos. 2) Jale la rejilla delantera y extraiga las 3 lengüetas. Extraer la rejilla delantera 4 tornillos Abrir el panel frontal • Extraiga los alojamientos superior y lateral.
  • Página 46: Instalación

    Instalación de la unidad interior 4-2� Instalación Instalación a la vista 1) Fijar la unidad interior <Instalación en piso> • Fije la unidad interior usando 6 tornillos. (2 tornillos para el piso y 4 tornillos para la pared trasera) 5 tornillos Placa de montaje 3/16” × 1” (M4 × 25mm) (no suministrado) Carcasa La placa de montaje debe instalarse en una pared con la suficiente resistencia para soportar el peso de la unidad interior.
  • Página 47 Instalación parcialmente oculta 1) El tamaño del espacio de la abertura en la pared se muestra 26-3/8 – 27-3/16 en la imagen derecha. (670-690) Tamaño abierto Espacio de abertura Piso unidad: inch (mm) 2) La parte trasera de la unidad puede fijarse con tornillos en los puntos indicados en la siguiente imagen. Asegúrese de instalar la placa suplementaria en conformidad con la profundidad de la pared interior. 25-3/8 (644) 3-3/4 (95) Orificio de tornillo Placa suplementaria Orificio de tornillo (no suministrada) Punto de 5-7/8 (150) fijación en 5-1/2 (140) la parte trasera Orificio de abertura...
  • Página 48: Instalación Oculta

    Instalación de la unidad interior Instalación oculta • Instale la unidad en conformidad con las instrucciones indicadas a continuación. No hacerlo podría causar fallos de refrigeración y calefacción así como la aparición de condensación en el interior del hogar. 1) Permita espacio suficiente entre la unidad principal y el techo de modo que no obstruyan el flujo del aire frío/templado. 2) Coloque una placa de partición entre las secciones de salida y entrada. 3) Coloque una placa de partición en el lado derecho. 4) Ajuste el interruptor DIP del flujo de aire ascendente (SW2-4) en activado para limitar el flujo de aire ascendente. (Predeterminado de fábrica: APAGADO) • Retire la rejilla delantera. • Ajuste el interruptor DIP (SW2-4) del PCB de la caja de equipamiento eléctrico en activado. Interruptor DIP de flujo de aire ascendente PRECAUCIÓN Asegúrese de activar el interruptor de flujo de aire ascendente. No hacerlo podría causar una refrigeración/ calefacción incompleta así como la aparición de condensación en el interior del hogar. 5) Utilice un enrejado móvil en la salida del aire para permitir el ajuste de la dirección del flujo de aire frío/templado. 6) El tamaño del enrejado debe ser de un mínimo del 70% de la abertura. Placa de partición del lado derecho 1-15/16 (50) 1-15/16 (50) o más o más Placa de partición...
  • Página 49: Abocinamiento Del Extremo De Tubo

    5� Abocinamiento del extremo de tubo 1) Corte el extremo del tubo con un cortatubos. 2) Retire las rebabas con la superficie de corte orientada hacia abajo de modo que las virutas no penetren en el interior del tubo. 3) Coloque la tuerca abocinada en el tubo. 4) Abocine el tubo. 5) Compruebe que el abocinamiento se ha realizado correctamente. ADVERTENCIA • No use aceite mineral en la parte abocinada. • Evite que el aceite mineral penetre en el sistema, ya que reduciría la vida útil de las unidades. • Nunca use tuberías que ya hayan sido usadas en otras instalaciones. Use únicamente las piezas suministradas con la unidad. • Nunca instale un secador en esta unidad R410A para garantizar su vida útil. • El material secante podría disolverse y dañar el sistema. • Un abocinamiento incompleto podría causar fugas de gas refrigerante. Comprobar Corte exactamente en ángulos rectos. Quitar rebabas La superficie interior El extremo de tubo debe de abocinamiento estar uniformemente abocinado Abocinamiento...
  • Página 50: Precauciones Al Manipular Tuberías

    Instalación de la unidad interior 6-1� Precauciones al manipular tuberías 1) Proteja el extremo abierto de la tubería contra el polvo y la humedad. Pared Asegúrese de 2) Todas las curvaturas de tubo deben realizarse lo más colocar una tapa. delicadamente posible. Utilice un doblador de tubo para Lluvia Si no hay ninguna tapa doblarlas. abocinada disponible, cubra el puerto de abocinamiento con cinta para evitar la penetración de suciedad o agua.
  • Página 51: Comprobar La Existencia De Fugas De Gas

    7� Comprobar la existencia de fugas de gas 1) Compruebe la existencia de fugas de gas Compruebe aquí la existencia después de purgar el aire. de fugas. 2) Consulte las secciones de comprobación de • Aplique agua jabonosa y purgas de aire y fugas de gas en el manual compruebe detenidamente la existencia de fugas de gas. de instalación de la unidad exterior. • Limpie el agua jabonosa después de finalizar la comprobación.
  • Página 52: Cableado

    Instalación de la unidad interior 10� Cableado Con una unidad interior múltiple , realice la instalación según lo descrito en el manual de instalación suministrado con la unidad exterior múltiple� • Eleve la placa de fijación del sensor, extraiga la cubierta de la placa metálica delantera y conecte el cableado de ramificación al bloque de terminales. 1) Tal y como se muestra en la imagen, introduzca los cables, incluido el cable de toma a tierra, en el conducto y asegúrelos con la tuerca de bloqueo en la placa de montaje del conducto. 2) Corte los extremos del cable (3/4 inch (20mm)). 3) Haga coincidir los colores de los cables con los números de terminal en los bloques de terminales de la unidad interior y exterior y asegure firmemente los cables en los terminales correspondientes usando tornillos. 4) Conecte los cables de toma a tierra en los terminales correspondientes. 5) Jale ligeramente los cables para asegurarse de que están firmemente conectados. 6) Asegúrese de que los cables no entren en contacto con el conducto metálico del intercambiador de calor.
  • Página 53: Al Conectarse A Un Sistema Ha

    11� Al conectarse a un sistema HA 1) Extraiga el panel frontal y la rejilla delantera. (Consulte “4-1� Preparación” en la página 8.) 2) Abra la placa de seguridad del sensor. (Consulte Fig� 1) 3) Extraiga la cubierta de la caja de cableado eléctrico de la placa metálica delantera (4 lengüetas). (Consulte Fig� 1) . (Consulte Fig� 2 y Fig� 3) 4) Extraiga los conectores 5) Después de extraer los cables de toma a tierra (2 tornillos), extraiga la caja de cableado eléctrico (1 tornillo). (Consulte Fig� 4) 6) Extraiga el termistor. (Consulte Fig� 5) 7) Extraiga la cubierta de la caja de cableado eléctrico de la placa metálica lateral (7 lengüetas). (Consulte Fig� 1) 8) Corte los pines usando alicates. (Consulte Fig� 1) 9) Guíe y conecte el cable de conexión HA al conector S21. (Consulte Fig� 1) 10) Instale la cubierta de la caja de cableado eléctrico de la placa metálica lateral teniendo cuidado de no pellizcar el cable de conexión HA ni los cables de toma a tierra (7 lengüetas). 11) Instale el termistor. 12) Instale los cables de toma a tierra (2 tornillos) y la caja de cableado eléctrico (1 tornillo). 13) Instale los conectores y guíe el cable tal y como se indica en la fi gura. (Consulte Fig� 2) 14) Instale el conector y guíe el cable tal y como se indica en la fi gura. (Consulte Fig� 3) 15) Instale la cubierta de la caja de cableado eléctrico de la placa metálica frontal (4 lengüetas) y cierre la placa de fi jación del sensor.
  • Página 54: Cómo Ajustar Distintas Direcciones

    Instalación de la unidad interior 12� Cómo ajustar distintas direcciones • Cuando instale 2 unidades interiores en una habitación, los 2 controles remotos inalámbricos pueden ajustarse a distintas direcciones. Modifique el ajuste de la dirección de una de las dos unidades. Al cortar el jumper (puente), preste atención para no dañar las partes circundantes. 1) Extraiga la caja de cableado eléctrico. (Consulte “11� Al conectarse a un sistema HA” en la página 16, pasos 1)-7).) 2) Corte el puente de dirección (JA) en la placa de circuitos impresos. 3) Corte el puente de dirección (J4) en el control remoto. 4) Instale la caja de cableado eléctrico en su posición original. (Consulte “11� Al conectarse a un sistema HA” en la página 16, pasos 10)-15).) 5) Instale el panel frontal y la rejilla delantera en sus posiciones originales. DIRECCIÓN EXISTE Puente CORTE (J8) (J4) Placa de fijación del sensor DIRECCIÓN Cubierta de la placa metálica lateral...
  • Página 55: Operación De Ensayo Y Prueba

    Operación de ensayo y prueba 1� Operación de ensayo y prueba • La operación de ensayo debe realizarse en la operación FRÍO o CALOR. 1-1� Mida la tensión de suministro y asegúrese de que se encuentre dentro del rango especificado. 1-2� En la operación FRÍO, seleccione la temperatura programable más baja; en la operación CALOR, seleccione la temperatura programable más alta�...

Este manual también es adecuado para:

Fvxs12nvjuFvxs18nvju

Tabla de contenido