Presenza QR045 Guía De Instalación Y Manual Operativo

Campana extractora para la parte inferior de la alacena
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

UNDER CABINET RANGE HOOD
CAMPANA EXTRACTORA PARA
LA PARTE INFERIOR DE LA
ALACENA
INSTALLATION GUIDE
AND USER MANUAL
GUÍA DE INSTALACIÓN
Y MANUAL OPERATIVO
Model No Modelo QR045

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Presenza QR045

  • Página 1 UNDER CABINET RANGE HOOD CAMPANA EXTRACTORA PARA LA PARTE INFERIOR DE LA ALACENA INSTALLATION GUIDE AND USER MANUAL GUÍA DE INSTALACIÓN Y MANUAL OPERATIVO Model No Modelo QR045...
  • Página 20: Manual Del Usario

    Índice OWNER’S MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Funcionamiento .
  • Página 21: Información De Seguridad Al Cocinar

    Información de seguridad (cont.) INFORMACIÓN DE SEGURIDAD AL COCINAR ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, utilice 1 . Nunca deje la campana de extracción sin supervisión cuando esté sólo tubos metálicos . Nunca utilice tubos de plástico . funcionando . 2 .
  • Página 22: Garantía

    Garantía UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA Se debe realizar una inspección a conciencia antes de la instalación y debe reportar inmediatamente cualquier daño . No nos hacemos responsables por fallos o daños que pudieran haberse descubierto o evitado con una inspección y pruebas adecuadas antes de la instalación . Conglom Kitchen &...
  • Página 23: Preinstalación

    Preinstalación HERRAMIENTAS / MATERIALES NECESARIOS (NO INCLUIDOS) Cinta métrica Nivel Navaja Marcador o lápiz Cinta adhesiva Llave inglesa Destornillador de Destornillador Pinzas de punta estrella (Phillips) plano Taladro eléctrico Gafas de Martillo o destornillador seguridad eléctrico Guantes de seguridad CONGLOMKB .COM Por favor, contacte: customer.service@conglomkb.com o llamé...
  • Página 24: Contenido Del Paquete

    Preinstalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Campana Filtro de carbón Regulador ACCESORIOS INCLUIDOS NOTA: Las piezas no se muestran en su tamaño real. Part Description Quantity Tornillo autorroscante largo - (M5 mm x 12 mm) Tornillo autorroscante corto - (M4 mm x 8 mm)
  • Página 25: Planificación De La Instalación

    Preinstalación (continuación) PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN Número de personas necesarias: 2 o más ADVERTENCIA: Siempre use gafas y guantes de Verifique cuidadosamente que la campana de extracción no tenga seguridad durante la instalación . daños y que falten partes antes de la instalación . Si hay algún daño o faltan partes, no prosiga con la instalación .
  • Página 26: Siga Estas Pautas Cuando Instale Los Tubos

    Preinstalación (continuación) SIGA ESTAS PAUTAS CUANDO INSTALE LOS TUBOS: - Su sistema de ventilación debe sacar el aire hacia el exterior, ya sea horizontalmente a través de la pared trasera (13) o verticalmente a través del tejado (14) (consulte las figuras 5, 6 y 7). - Utilice tubo metálico redondo con un diámetro uniforme de 152 mm (6 pulgadas) .
  • Página 27: Requisitos De Conexión De Los Cables

    Preinstalación (continuación) REQUISITOS DE CONEXIÓN DE LOS CABLES PELIGRO: Riesgo de descarga eléctrica . Esta campana El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deberán realizarlos personas extractora debe estar correctamente conectada . calificadas de acuerdo con todos los códigos y normas aplicables, lo cual incluye una instalación contra incendios .
  • Página 28: Instalación

    Instalación ORIFICIO PREPERFORADO PARA LA ORIFICIO PARA VENTILACIÓN ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA - Escoja el orificio de ventilación para su tipo de instalación. Utilice el orificio superior (3) para una ADVERTENCIA: Siempre use gafas y guantes de instalación de ventilación por la parte superior y el orificio seguridad durante la instalación .
  • Página 29: Instalación Del Filtro De Carbón

    Installation Instalación (continuación) INSTALACIÓN DEL FILTRO DE CARBÓN (OMITA ESTE PASO SI ESTÁ UTILIZANDO VENTILACIÓN EXTERIOR) NOTA: El filtro de carbón activado sólo debe instalarse si no se utiliza ningún sistema de ventilación. - Voltee la campana extractora (A) y colóquela con la parte superior sobre una superficie protectora. - Desenganche el soporte del filtro de carbón activado (9) del gancho de soporte (10) y jale hacia arriba el soporte del filtro de carbón activado .
  • Página 30: Instalación De La Campana Extractora

    Instalación (continuación) INSTALACIÓN DE LA CAMPANA EXTRACTORA PELIGRO: Apague el disyuntor de alimentación o el interruptor de alimentación que se encuentran en la caja de derivación antes de instalar esta unidad . No toque los circuitos que se encuentran dentro de la campana extractora mientras está...
  • Página 31: Funcionamiento

    Funcionamiento NOTA: El ventilador y las luces funcionan de forma independiente. ENCENDIDO Y APAGADO DE LA UNIDAD ENCENDIDO Y APAGADO DE LAS LUCES - Encienda el ventilador, presione el control de velocidad - Presione el interruptor de la iluminación (5) para encender apropiado [Velocidad baja (2), velocidad media (3) y y apagar las luces .
  • Página 32: Mantenimiento

    Mantenimiento REEMPLAZO DE LOS FILTROS PELIGRO: Desconecte el disyuntor de alimentación o apague interruptor de la caja de derivación antes de realizar Cuando sea necesario reemplazar los filtros, cámbielos por el mantenimiento . No toque los circuitos que se encuentran filtros similares con clips de acero inoxidable.
  • Página 33: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza CAMPANA EXTRACTORA ADVERTENCIA: Si no se mantienen los estándares de cuidado y de limpieza básicos de la campana extractora, aumenta el riesgo de incendio . El interior y el exterior de la campana extractora deben limpiarse regularmente para conservar su apariencia y desempeño . Qué...
  • Página 34: Solución De Problemas

    Solución de problemas PELIGRO: Desconecte el disyuntor de alimentación o apague interruptor de la caja de derivación antes de realizar el mantenimiento . No toque los circuitos que se encuentran dentro de la campana extractora mientras está conectada, pues esto puede ocasionar la muerte o una lesión grave . Problem Solution La campana extractora no funciona .
  • Página 35: Especificaciones

    Alta Ventilación superior LED o 25W - 35W/ 120~60Hz Ventilación posterior 458 mm (18 pulg .) de profundidad Media QR045 Botones 300 ± 10% JDR 16, GU10, con 1 .6A Recirculación/ base de tipo rosca y Ventilación interior 127 mm (5 pulg .) de alto...
  • Página 36: Diagrama Exterior De La Campana Extractora

    Especificaciones (cont.) DIAGRAMA EXTERIOR DE LA CAMPANA EXTRACTORA PARTE SUPERIOR 705 mm (27.75 pulg.) 250 mm (9.81 pulg.) 22 mm 28 mm (0.88 pulg.) D (1.1 pulg.) 38 mm 80 mm (1.5 pulg.) (3.13 pulg.) 193.5 mm (7.62 pulg.) 18 mm (0.69 pulg.) 280 mm (11 pulg.) 50 mm...
  • Página 37: Refacciones

    Refacciones Si le faltan piezas o requiere refacciones, escríbale a nuestro equipo de servicio al cliente a customer.service@conglomkb.com o llame al 1-877-333-0098 (de lunes a viernes, de 8:30 a. m. a 5:00 p. m. EST). Identifique la(s) pieza(s) requerida(s) y tenga lista su descripción. Pieza Descripción Código Cantidad...

Tabla de contenido