Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Care
Customer
USA/Canada
1-800-231-9786
Mexico
01-800 714-2503
Accessories/Parts
(USA / Canada)
Accesorios/Partes
(EE.UU / Canadá)
1-800-738-0245
Line:
For online customer service
and to register your product, go to
www.prodprotect.com/applica
1

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Juiceman HB0001S

  • Página 13: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. ENCHUFE POLARIZADO (Solamente en los modelos de 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja INSTRUCCIONES IMPORTANTES en un tomacorriente polarizada en un solo sentido.
  • Página 14: Conozca Su Batidora De Mano

    ÍNDICE CONOZCA SU BATIDORA DE MANO El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado aquí. Páginas Conozca su batidora de mano ..............27 Para comenzar ..................28 Para conectar los accesorios ..............28 Para seleccionar una velocidad ............. 29 Uso de los accesorios ..............
  • Página 15: Para Comenzar

    • Por favor ir a www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía; para Levante el cuerpo del motor y retire la tapa del información adicional vaya a www.juiceman.com. recipiente. • Lave todas las piezas cómo se instruye en la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA. Esto logra sacar cualquier rastro de polvo o residuo que puedan quedar del PARA SELECCIONAR UNA VELOCIDAD proceso de fabricación y envío.
  • Página 16 5. Use movimientos circulares para mover el aparato dentro de la mezcla. Use 1. Con el accesorio de mezclar colocado en su lugar, enchufe el aparato a un tomacorriente estándar. movimientos hacia arriba y hacia abajo para mezclar todos los ingredientes y obtener una mezcla suave.
  • Página 17: Cuidado Y Limpieza

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS O FALLAS USOS POPULARES DEL RECIPIENTE PARA PICAR Nota: Use el accionamiento de pulsar para controlar el tamaño de los pedazos finales. Los alimentos • El recipiente esta • Use cantidades más no se pican demasiado lleno. pequeñas para procesar INGREDIENTE DIRECCIONES uniformemente.
  • Página 18: Recetas

    Recetas REFRESCO DE MELOCOTÓN Y FRAMBUESAS 1 taza de bebida de frambuesa y arándanos BEBIDAS ½ taza de cubitos de hielo ½ taza de arándanos frescos GASEOSA DE MANGO Y FRAMBUESA ½ taza de sorbete de melocotón ¾ taza de jugo de piña con mango Coloque los ingredientes en el vaso en el orden que aparecen.
  • Página 19: Aperitivos

    APERITIVOS ADEREZOS SALSA DE FRIjOLES NEGROS ADEREZO CESAR DE ACIAGO 1 paquete (8 oz.) de queso crema, suavizado 1 huevo, ligeramente batido 1 lata (16 oz.) frijoles negros, enjuagados y escurridos ½ taza de queso Aciago rayado ½ taza de pimiento rojo picados ¼...
  • Página 20: Sopas

    SOPAS SOPA DE COLIFLOR Y ESPINACA 2 porros medianos, a la mitad y en rebanadas SOPA DE ZANAHORIA 1 cda. de mantequilla o margarina 1 puerro (parte blanca y verde claro solamente) 1 cabeza mediana de coliflor, roto en cogollitos (alrededor de 6 tazas) ½...
  • Página 21: Sopa De Tomate Fresco

    SOPA DE TOMATE FRESCO SOPA DE GUISANTES 1 cebolla mediana, picada (alrededor de ¾ de taza) 1 taza de papas picadas ½ taza de pimiento verde picado 1 taza de zanahorias picadas ½ taza de apio picado 1 taza de apio picado 1 diente de ajo grande 1 cebolla grande, picada 2 lbs.
  • Página 22: Salsas

    SALSAS SALSA DE TOMATE Y HONGOS FRESCOS 8 oz. hongos SALSA DE qUESO 2 cdas. de aceite de oliva ½ taza de cebolletas en rebanadas 1 cebolla grande, picada ½ taza de pimiento rojo picado 3 dientes de ajo grandes ¼...
  • Página 23: Salsa De Tomate Fresco

    POSTRES SALSA DE TOMATE FRESCO 1 cebolla Vidalia mediana, picada CREMA DE ALMENDRA 3 dientes de ajo grandes, picados 1 paquete de natilla de vainilla de cocinar y servir 2 cdas. de aceite de oliva 1½ tazas de leche 6 tazas de tomates maduros, en pedazos grandes ½...
  • Página 25: Necesita Ayuda

    ¿NECESITA AYUDA? Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted Duración compró su producto. Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a NO devuélva el producto al fabricante.
  • Página 26 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, Sello del Distribuidor: Comercializado por: reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede Fecha de compra: Applica Manufacturing, S.

Tabla de contenido