Manual de instrucciones Equipo de bombeo solar PrimoSol® 130 Tipo: 130-1 Tipo: 130-4 Copyright 2019 AFRISO-EURO-INDEX GmbH. Todos los derechos reservados. Lindenstraße 20 D-74363 Güglingen Teléfono +49 7135-102-0 Servicio +49 7135-102-211 Telefax +49 7135-102-147 info@afriso.com Versión: 05.2019.0 www.afriso.com ID: 900.000.0494...
Página 88
Sobre este manual de instrucciones Sobre este manual de instrucciones Este manual de instrucciones describe el equipo de bombeo solar "PrimoSol® 130" (en lo sucesivo también referido como "producto"). Este manual de instrucciones forma parte del producto. • No utilice el producto antes de haber leído y entendido este manual de instrucciones completamente.
Informaciones de seguridad Informaciones de seguridad Advertencias y clases de peligro Este manual de instrucciones comprende advertencias que indican peligros y riesgos potenciales. Además de las prescripciones contenidas en este manual de instrucciones se observarán todas las disposiciones, normas e indicaciones de seguridad en el lugar de utilización del producto.
Informaciones de seguridad Este símbolo advierte de tensión eléctrica peligrosa. Cuando este símbolo aparece en una advertencia, existe el peligro de un golpe eléctrico. Uso previsto Este producto es exclusivamente apto para hacer circular los medios siguientes en instalaciones solares térmicas cerradas de seguridad inhe- rente: •...
Página 91
Informaciones de seguridad Calificación del personal Trabajos en y con este producto serán sólo realizados por técnicos especia- lizados que conocen y entienden el contenido de este manual de instruccio- nes y todos los documentos pertenecientes al producto. A base de su formación especializada, conocimientos y experiencia, los téc- nicos especializados serán capaces de prever y reconocer amenazas posi- bles que puedan ser causados por el uso del producto.
Transporte y almacenaje Transporte y almacenaje El producto puede resultar dañado por transporte y almacenaje inadecuado. AVISO DAÑOS DEL PRODUCTO • Asegúrese de que durante el transporte y el almacenaje del producto se observan las condiciones ambientales especificadas. • Utilice para el transporte el embalaje original. •...
Página 93
Descripción del producto Descripción del producto Sinopsis A. Aislamiento B. Retorno C. Válvula de bola, azul, con cierre, freno de gravedad y termómetro D. Módulo de seguridad E. Válvula de seguridad F. Orificio de purga G. Manómetro con válvula de mon- taje H.
Descripción del producto A. Salida B. Retorno C. Válvula de bola, azul, con cierre, freno de gravedad y termómetro D. Módulo de seguridad E. Válvula de seguridad F. Orificio de purga G. Manómetro con válvula de mon- taje H. Conexión para vaso de expansión I.
Descripción del producto Dimensiones Imagen 3: PrimoSol® 130-1 (en mm) PrimoSol® 130...
Página 96
Descripción del producto Imagen 4: PrimoSol® 130-4 (en mm) Funcionamiento Equipo de bombeo solar completo y fijamente preensamblado a prueba de estanqueidad con todos los módulos de seguridad y función necesarios, inclusive aislamiento en unión de forma. El aislamiento sirve también del embalaje de transporte seguro.
Descripción del producto Datos técnicos Parámetros Valor Datos generales Conexión de sistema Peso Máx. 5,5 kg Material de valvulería Latón CW617N Material de aislamiento Polipropileno EPP Presión de la instalación Máx. 6 bar Tipo de sellado Junta plana Rango de temperaturas de aplicación Ambiente Máx.
Montaje Montaje ADVERTENCIA QUEMADURAS A CAUSA DE LÍQUIDO CALIENTE Líquidos en instalaciones solares están bajo presión alta, las temperaturas pue- den exceder los 100°C. • Asegúrese de que el líquido está enfriado antes de abrir la instalación. El incumplimiento de estas prescripciones puede causar la muerte, lesio- nes graves o daños materiales.
Página 99
Montaje Montar el producto Verifique que las superficies de contacto están limpias y libre de daños. Asegúrese de que todos los extremos de tubo están rectangulares y des- barbados. El producto se suministra listo para el montaje. No se deben desmontar pie- zas.
Montaje Conectar producto A. Módulo de seguridad B. Junta plana C. Tubo ondulado con sellado plano Imagen 7: Conexión tubo ondulado G3/4 1. Fije con tornillos la tubería del circuito solar a las conexiones de la valvu- lería. 2. Fije el tubo o el tubo ondulado del vaso de expansión al módulo de segu- ridad.
Asegúrese de que se lleva el líquido de la conducción de purga a un reci- piente (vaso de expansión de AFRISO) capaz de acumular el contenido completo de la instalación. El líquido recogido se rellevará a la instalación o se eliminará...
Montaje Imagen 8: Conducción de purga con recipiente (figura izquierda) Imagen 9: Conducción de purga con recipiente colector solar de AFRISO (figura derecha) Conexión eléctrica PELIGRO GOLPE ELÉCTRICO • Asegúrese de que la protección contra golpe eléctrico (clase de protección, aislamiento de protección) no queda reducida por el tipo de la instalación...
Montaje PELIGRO GOLPE ELÉCTRICO POR PARTES CONDUCTORAS • Antes de empezar con los trabajos, interrumpa la tensión de red y protéjala contra la reconexión. • Asegúrese de que objetos o medios conductivos no pueden provocar ame- nazas. El incumplimiento de estas prescripciones causa la muerte o lesiones gra- ves.
Puesta en marcha Puesta en marcha Puesta en marcha del producto El PrimoSol® 130-4 se llena sobre los grifos de llenado y de lavado del cau- dalímetro. El PrimoSol® 130-1 se llena a través de un dispositivo de llenado y de lavado fuera del equipo de bombeo solar.
Página 105
Puesta en marcha lavado. 5. Conecte los tubos flexibles. 6. Abra los grifos (2, 3) y cierre la cerradura (1) para el llenado. 7. Llene la instalación de líquido solar a través del grifo superior (2). 8. En cuanto salga líquido solar del grifo inferior (3), cierre éste grifo. 9.
Operación Operación Por razones de seguridad tiene que poder salir líquido de la conducción de purga de la válvula de seguridad durante el calentamiento. 1. No cierre la válvula de seguridad. 2. Ante una nueva puesta en marcha y a cabo del desenganche de la vál- vula de seguridad, compruebe la instalación.
Operación Purga de aire de la instalación ADVERTENCIA QUEMADURAS A CAUSA DE LÍQUIDO CALIENTE Líquidos en instalaciones solares están bajo presión alta, las temperaturas pue- den exceder los 100°C. • Asegúrese de que el líquido está enfriado (< 50 °C en el termómetro rojo) antes de purgar el aire de la instalación.
Mantenimiento Mantenimiento Intervalos de mantenimiento Momento Actividad Caudalímetro ya no Vacíe, lave y llene la instalación de nuevo. está legible Bomba de circulación Recambie la bomba de circulación. está defectuosa Actividades de mantenimiento 8.2.1 Recambie bomba de circulación 1. Cierre la cerradura en el caudalímetro y ponga la válvula de bola azul en la posición de 90°.
Eliminación de errores Eliminación de errores Todos los errores que se hacen eliminar por las medidas descritas en el capí- tulo, sólo serán eliminados por el fabricante. En caso de errores en la bomba de circulación, observe adicionalmente los avisos contenidos en las instrucciones adjuntas. Problema Causa posible Eliminación del fallo...
Página 110
Otros fallos Por favor, póngase en contacto con la línea de ayuda del servicio de AFRISO Puesta fuera de servicio y eliminación de residuos Elimine el producto conforme a las disposiciones, normas e indicaciones de seguridad vigentes. Piezas electrónicas no deben ser eliminadas con la basura municipal.
Ante la reexpedición del producto, póngase en contacto con nosotros. Garantía Para informaciones acerca de la garantía, consulte nuestras Condiciones Generales en Internet bajo www.afriso.com o en el contrato de compraventa. Piezas de repuesto y accesorios AVISO DAÑOS POR PIEZAS INAPROPIADAS •...
Página 112
Piezas de repuesto y accesorios Piezas de repuesto y accesorios Denominación de artículo Nº art. Figura Dispositivo de llenado y lavado 77781 Con válvula de bola, dos válvulas KFE G3/4 unión roscada de anillo opresor en ambos extremos Ø 22 mm, largo de 127 mm Caudalímetro Rango de medi- ción...
Piezas de repuesto y accesorios Denominación de artículo Nº art. Figura Kit de conexión para vasos de expansión de 77904 diafragma (MAG) apropiado al módulo de seguridad, ángulo de montaje sobre pared, tubo ondulado de sellado plano (500 mm, tuerca de unión G juntas), válvula de montaje MAG G , material de fijación...