• En caso de que se den los siguientes problemas, deje de usar el sistema y póngase en contacto con el concesionario Clarion en el que adquirió el sistema. - No se emiten sonidos ni se ven las pantallas.
Página 186
La instalación y el cableado de este sistema o de las unidades vendidas por separado, deben realizarse en el concesionario Clarion. Son necesarios conocimientos técnicos y experiencia para manejar la instalación y el cableado. Para su seguridad, por favor, pida...
Página 187
cl_spanish_fm.book 2 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Contenido Iconos usados en este manual : Esto indica que se recomienda a los conductores que hayan comprado un sis- tema de navegación por primera vez que lean un capítulo. : Esto indica un capítulo para conductores que ya conocen las operaciones bási- cas.
Página 188
cl_spanish_fm.book 3 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Contenido Registro de una posición y edición del Libro de direcciones Registro de una posición ..........S-28 Registro de la posición actual......S-28 Registro de una posición moviendo el mapa..S-28 Registro de una posición usando otro método ..S-28 Edición o borrado del Libro de direcciones ....
cl_spanish_fm.book 4 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Lea antes de usar algunas funciones Introducción Seleccione la tecla [ENTER]. Después de esta operación, vuelva a Encendido del sistema de poner el control remoto en el soporte. Alinee la ranura del control remoto al navegación y visualización diente del soporte (1).
Página 190
cl_spanish_fm.book 5 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Lea antes de usar algunas funciones / Introducción Modo de navegación +BGM [NVG+BGM usando el control remoto, sino también MODE]: tocando las teclas de la pantalla. La pantalla de navegación se muestra Arranque el motor. siempre y la voz de guía se escucha. Si quiere cambiar el idioma, seleccione el La voz de guía se antepone a los puntos idioma preferido.
cl_spanish_fm.book 6 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Lea antes de usar algunas funciones / Introducción Desplazamiento de un mapa Al desplazar el mapa con la palanca de control Por ejemplo, inclinando la palanca de control en dirección superior derecha, el mapa se des- plaza hacia esa dirección y se visualizará...
cl_spanish_fm.book 7 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Lea antes de usar algunas funciones / Introducción Cambio del modo de visualización y escala Cambio de la escala del mapa PLANVIEW • Presionar el botón para acercar el mapa y presionar el botón para alejarlo. •...
cl_spanish_fm.book 8 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Lea antes de usar algunas funciones / Ajuste del volumen y silencio de la voz de guía, Operaciones básicas para buscar posiciones Ajuste del volumen y silen- Punto de interés (PDI), o Centro ciudad. cio de la voz de guía Pulse el botón Ajuste el volumen.
Página 194
cl_spanish_fm.book 9 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Lea antes de usar algunas funciones / Operaciones básicas para buscar posiciones tera de peaje cercana al destino. Delimitación de ciudades, instalaciones o En este caso, desplace el puntero sobre calles el mapa hacia un punto de la carretera Usted tiene que delimitar las ciudades, insta- secundaria deseada que se encuentre laciones o calles al buscar un destino o pun-...
Página 195
cl_spanish_fm.book 10 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Lea antes de usar algunas funciones / Operaciones básicas para buscar posiciones Introducción de números Usted tiene que introducir números al intro- ducir el número de una casa o un número de teléfono. (1) Puede introducirse un número. (2) Puede borrarse un número.
cl_spanish_fm.book 11 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Lea antes de usar algunas funciones / Referencias para cuando tenga problemas Referencias para cuando tenga problemas Caso 1 Ha llegado al destino, pero el sistema sigue cambiando la ruta hacia el destino o una ruta innecesaria sigue visualizándose en la pantalla. →Causa: Este sistema de navegación borra automáticamente la ruta suge- rida visualizada y los iconos para guiar la ruta cuando el sistema reco- noce que el vehículo ha llegado al destino.
cl_spanish_fm.book 12 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Lea antes de usar algunas funciones / Referencias para cuando tenga problemas →Causa 2: Puede haber casos en los que el sistema no muestre la ruta sugerida, aunque el ajuste para el cálculo de ruta sea el adecuado, a causa de las limitaciones del sistema.
cl_spanish_fm.book 13 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Iconos visualizados en un mapa PLANVIEW Color de carretera Rojo: Autopista Marrón: Carretera secundaria Gris: Calle estrecha (g) Pantalla de cruce ampliada BIRDVIEW (9) Pantalla nocturna Iconos visualizados siempre Icono del vehículo Indicador de distancia Muestra la escala del mapa.
cl_spanish_fm.book 14 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Iconos visualizados en un mapa Puede realizarse el ajuste de la hora, la que siempre está transitada, etc. selección de modalidad 12 horas o 24 S-23 horas o el ajuste de encendido/apagado Icono Libro direcciones de la pantalla del reloj. Seleccione los elementos de Libro direc- Ajuste del reloj ciones para visualizar los iconos en el...
Página 200
cl_spanish_fm.book 15 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Iconos visualizados en un mapa • Cómo se visualiza la información del cen- estar en On. tro. Cómo establecer S-15 Puede establecerse la visualización de Cómo visualizar Mostrar pantallas alerta los iconos, y puede fijarse una línea para de tráfico S-16 que se visualice en el lateral de una...
Página 201
cl_spanish_fm.book 16 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Iconos visualizados en un mapa • Información visualizada en la pantalla Congestión de tráfico Filtrando Icono y definición Accidente Carretera resbaladiza Predicción de tráfico Vehículo averiado Peligro Accidente e incidentes Peligro Retraso Vehículo en la carre- Predicción Clima tera incorrecta...
cl_spanish_fm.book 17 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Cálculo de ruta Establecer un destino Método Calcule una ruta estableciendo una posición ya registrada como des- tino. → Ajuste de “Libro direcciones” página S-18 Puede establecer como destino un lugar registrado en Libro direcciones, y se puede calcular una ruta. Es útil registrar lugares, si estos se estable- cen a menudo como destinos, en Libro direcciones.
Página 203
cl_spanish_fm.book 18 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Cálculo de ruta / Establecer un destino Método Puede establecerse como destino el punto donde se cruzan dos calles (un cruce). → Ajuste de “Cruce” página S-19 1ª calle Este punto puede establecerse como destino. Libro direcciones Destino anterior Botón Botón...
Página 204
cl_spanish_fm.book 19 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Cálculo de ruta / Establecer un destino Dirección (Ciudad/Calle) Introduzca la 2ª calle. Botón Tecla [Dirección (Ciudad/Calle)] Tecla [País] Seleccione un país. Tecla [Ciudad] Especifique el nombre de la ciudad. Tecla [Cálculo de ruta] Introduzca el nombre de la calle. Depen- diendo del lugar, también se puede intro- ducir el número de la casa.
cl_spanish_fm.book 20 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Cálculo de ruta / Establecer un destino Centro ciudad Consejos: Seleccione la tecla [Info] para visualizar la información detallada, como el número Botón de teléfono de la instalación, etc. Tecla [Centro ciudad] Tecla [Cálculo de ruta] Tecla [País] Lista de categorías Seleccione un país.
cl_spanish_fm.book 21 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Cálculo de ruta / Establecer un destino Mapa Desplace el mapa para seleccionar la posición modificada para el destino o Botón punto intermedio. Tecla [Mapa] Desplace el mapa y seleccione la posi- ción de su destino. Tecla [ENTER] Tecla [ENTER] Tecla [Borrar]...
cl_spanish_fm.book 22 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Cálculo de ruta / Otros cálculos de ruta útiles Otros cálculos de ruta útiles Caso 1 Cuando un vehículo se ha salido de la ruta sugerida → Ajuste de “Cambio de ruta autom. On/Off” página S-22 Cuando el vehículo se ha salido de la ruta sugerida, puede calcularse una ruta para volver a la ruta sugerida.
cl_spanish_fm.book 23 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Cálculo de ruta / Otros cálculos de ruta útiles Cálculo de ruta [Evitar autopista]. Botón Tecla [Cálculo de ruta] Tecla [Zona] El tamaño de la zona seleccionada puede cambiarse en tres niveles. Tecla [Borrar] La selección de la zona puede borrarse. Programar zona a evitar Tecla [Evitar autopista] Consejos:...
cl_spanish_fm.book 24 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Cálculo de ruta / Otros cálculos de ruta útiles Prioridades Tecla [Desvío] Botón Tecla [Editar ruta] Tecla [Prioridades] Seleccione el elemento prioritario deseado. El indicador del elemento prioritario Seleccione la distancia a evitar. deseado se ilumina. Consejos: •...
cl_spanish_fm.book 25 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Cálculo de ruta / Ajuste de un punto intermedio Ajuste de un punto intermedio Método Añada otro punto intermedio a una ruta sugerida. → “Parada breve” S-25 Esto es útil cuando se busca el próximo punto intermedio en la lista de categorías.
cl_spanish_fm.book 26 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Cálculo de ruta / Ajuste de un punto intermedio, Confirmación de una ruta Ajuste de destino despla- Confirmación en la pantalla zando el mapa Botón Tecla [¿Dónde estoy?] Desplace el mapa y seleccione una posi- Se visualizarán los nombres de las calles ción que quiera establecer como destino.
Página 212
cl_spanish_fm.book 27 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Cálculo de ruta / Confirmación de una ruta (2) Tecla [Lista de giros] Se visualizará una lista de destinos, pun- tos intermedios y puntos guía. Se inclu- yen las direcciones de giro en los puntos guía. Consejos: Dependiendo de la distancia al destino, la visualización de una ruta completa o de...
cl_spanish_fm.book 28 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Registro de una posición y edición del Libro de direc- ciones Registro de una posición Registro de una posición moviendo el mapa Consejos: • Pueden registrarse hasta 50 posiciones. Pueden incluirse casas y oficinas. Si Mueva el mapa y seleccione una posición intenta registrar más de 50 posiciones, se preferida para registrar.
cl_spanish_fm.book 29 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Registro de una posición y edición del Libro de direcciones / Edición o borrado del Libro de direcciones Edición o borrado del Libro Tecla [Mapa] de direcciones Cambio de nombre e icono Botón Tecla [Navegación] Tecla [Editar libro de direcciones] Seleccione un elemento que quiera cam- Ajuste de posición biar.
cl_spanish_fm.book 30 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Otros ¿Qué es el Centro de Infor- rido. mación de Tráfico TMC? Sintonización automática El sistema cambia automáticamente a la frecuencia disponible más adecuada, El Centro de Información de Tráfico TMC basándose en la posición actual del vehí- (Canal de mensajes de tráfico) proporciona culo.
cl_spanish_fm.book 31 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Otros / Diagnóstico de conexión, Precisión de la posición del vehículo Los resultados del autodiagnóstico mos- Se visualizará el estado de las señales trarán el estado de la conexión entre las de entrada del vehículo. unidades en colores. Velocidad del vehículo Seleccione la unidad que aparece en Se visualiza ON mientras el vehículo está...
cl_spanish_fm.book 32 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Otros / Precisión de la posición del vehículo • Al conducir por una carretera recta y larga cir durante unos 10 km en carretera abierta. o por una carretera con curvas continuas Si esto no ajusta la posición del vehículo, y lentas.
cl_spanish_fm.book 33 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Otros / Notas de la guía de ruta Notas de la guía de ruta dios, no se visualizará ninguno de los puntos intermedios de la ruta. Puede haber casos en los que un punto La ruta sugerida por el sistema puede no intermedio no esté...
cl_spanish_fm.book 34 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Otros / Notas de la guía de ruta, Notas de la voz de guía Notas de la voz de guía culo en un lugar seguro y restablezca el icono del vehículo, o continúe condu- ciendo hasta que el icono del vehículo PRECAUCIÓN aparezca en una carretera principal.
cl_spanish_fm.book 35 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Otros / Notas de la voz de guía, El mapa en DVD-ROM está disponible, por favor, consulte la pan- talla del mapa para orientarse. • Cuando el vehículo se aproxime a un des- tino, la voz de guía dirá “Ha llegado. El destino está...
cl_spanish_fm.book 36 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Reconocimiento de la estructura general Unidades/componentes Centro AV con pantalla de panel de contacto Consejos: Consejos: En caso de que la pantalla no sea de panel de Está equipado con un receptor de contacto, utilizar el receptor de infrarrojos. infrarrojos para el control remoto.
cl_spanish_fm.book 37 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Reconocimiento de la estructura general / Control remoto, panel de control y lista de teclas Control remoto, panel de control y lista de teclas Sustitución de pilas Sustituya las pilas del control remoto cuando el sistema de navegación no responda al pre- sionar un botón.
Página 223
cl_spanish_fm.book 38 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Reconocimiento de la estructura general / Control remoto, panel de control y lista de teclas Nombre del botón Nombre de la tecla visualizada en la pantalla y significado Control Panel de remoto control Establecer un [Libro direcciones] Tecla S-18 destino...
cl_spanish_fm.book 39 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Reconocimiento de la estructura general / Cambio de idioma usando el CD-ROM del programa Cambio de idioma usando el CD-ROM del programa Consejos: AVISO: Si sólo va a usar inglés y selecciona • Sólo debería cambiar los ajustes del [1 English], puede seleccionar millas o km sistema o establecer un destino en la pantalla al cambiar la unidad de distan-...
cl_spanish_fm.book 40 ページ 2004年3月19日 金曜日 午後5時45分 Reconocimiento de la estructura general / Cambio de idioma usando el CD-ROM del programa Cuando aparezca el mensaje “Replace a disc”, retire el CD-ROM del programa. Un sonido electrónico corto y agudo le avisará de que la carga se ha comple- tado.