Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47
D
G
F
I
Istruzioni per l'uso - Sonometro digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . D - 1
o
E
P
Manual de instruções - Medidor de nível sonoro digital . . . . . . .G - 1
Q
Instrukcja obsługi - Cyfrowy miernik poziomu dźwięku . . . . . . .H - 1
T
Kullanım kılavuzu Mikrodalga ışıma ölçüm cihazı . . . . . . . . . . I - 1
o
Инструкция по эксплуатации - цифровой прибор для
RUS
измерения уровня громкости шума
c
Betjeningsvejledning - digital lydniveaumåler . . . . . . . . . . . . K - 1
o
FIN
Käyttöohje - Digitaalinen äänitasomittari
N
Bruksanvisning - digital lydnivåmåler . . . . . . . . . . . . . . . . . M - 1
S
Bruksanvisning - Digital ljudnivåmätare . . . . . . . . . . . . . . . . N - 1
. . . . . . . . . . . . . . . J - 1
. . . . . . . . . . . . . . L - 1
loading

Resumen de contenidos para Trotec BS15

  • Página 47: Indicaciones De Seguridad

    Índice Indicaciones de seguridad Es muy importante leer atentamente estas instrucciones Utilización conforme a lo previsto ....F - 1 antes de poner en servicio/usar el detector y guardarlas Volumen de suministro/Representación del instrumento .
  • Página 48 Tenga en cuenta las siguientes indicaciones: deben llegar a las manos de los niños! • En caso de daños causados por el incumplimiento de este ma- • En instalaciones industriales es necesario observar la normativa de nual de instrucciones, se extinguirá el derecho a garantía. No prevención de accidentes de la mutua profesional de previsión con- asumimos ninguna responsabilidad por daños consecuenciales! tra accidentes en instalaciones eléctricas y medios de producción. • No asumimos ninguna responsabilidad por daños materiales o • En escuelas e instituciones de enseñanza y en talleres de alquiler personales causados por un manejo inadecuado o por no haber y de autoayuda, el manejo de instrumentos de medición debe ser...
  • Página 49 Para suprimir los molestos ruidos del viento se incluye una protec- Utilización acorde a la finalidad especificada ción insertable contra el viento que no perjudica la medición del nivel acústico. El medidor de nivel acústico es un instrumento de medición digital Para el funcionamiento se necesita una pila monobloc de 9V (tipo 1604A). para la medición del nivel acústico en decibelios (dB).
  • Página 50: Volumen De Suministro/Representación Del Instrumento

    En la Unión Europea los equipos electrónicos no pueden acabar en la basura doméstica, sino que deben ser eli- minados debidamente conforme a la Directiva 2002/96/ CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO del 27 de enero 2003 sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Al final de su vida útil, elimine este detector en confor- midad con la normativa legal en vigor. Volumen de suministro Medidor de nivel acústico, pila de 9V, manual de instrucciones F - 4 Manual de instrucciones –...
  • Página 51: Representación Del Detector

    Representación del detector 1. Micrófono de medición 2. Tecla de encendido/apagado 3. Sensor luminoso para iluminación del display 4. Display 5. Tecla MIN/MAX 6. Rosca para estativo 7. Compartimento de las pilas 8. Protección contra viento Manual de instrucciones – Medidor digital del nivel acústico F - 5...
  • Página 52: Colocación/Cambio De La Pila

    Retire la pila del instrumento cuando no vaya a utilizarlo Colocación/cambio de la pila durante un tiempo prolongado para evitar así un deterioro del mismo. Por el mismo motivo se aconseja eliminar las pilas vacías inmediatamente. Para el funcionamiento se necesita una pila monobloc de 9V (tipo No deje las pilas en cualquier lugar.
  • Página 53: Puesta En Servicio

    play se activa automáticamente. El sensor de luz (3) regula la ilumi- Puesta en servicio nación del display. Si no se pulsa ninguna tecla en el intervalo de 15 minutos, el instru- En caso de fuentes acústicas de ruido elevado deberá re- mento de medición se apaga automáticamente. Esto protege la pila. currirsea la protección auditiva adecuada. Existe el peligro Encienda de nuevo el instrumento en caso necesario con la tecla de de sufrir daños en los oídos.
  • Página 54: Función Min/Max

    medición con un brazo lo más alejado posible de su cuerpo o fije del nivel máximo. La función MAX se activa mediante la pulsación el instrumento de medición sobre un estativo. Se dispone de una de la tecla MAX-MIN situada en el lateral. Una nueva pulsación cam- fijación de estativo (6) en la parte posterior de la carcasa. Evite vib- bia al funcionamiento MIN y viceversa. La función correspondiente raciones o movimientos. se indica en el display como „MAX“ o „MIN“. Aumente la distancia respecto al objeto de medición en caso de que Para desactivar esta función de medición, mantenga pulsada la te- se supere la gama de medición (OVER).
  • Página 55: Mantenimiento Y Limpieza

    Condiciones de funcionamiento ..... . 0 a 40°C/ Mantenimiento y limpieza 10 a 75% hum. rel. (no condensante) Altitud de funcionamiento......máx. 2000 m El instrumento de medición es absolutamente exento de manteni- Peso .
  • Página 126 TROTEC GmbH & Co. KG • Grebbener Straße 7 • D-52525 Heinsberg ® Tel.: +49 (0) 24 52 / 962 - 400 • Fax: +49 (0) 24 52 / 962 - 200 www.trotec.de • E-Mail: info@trotec.de...