Hitachi DH 24DV Instrucciones De Manejo
Ocultar thumbs Ver también para DH 24DV:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51

Enlaces rápidos

Cordless Rotary Hammer
Akku-bohrhammer
Perforateur percussion à batterie
Martello perforatore a batteria
Snoerloze boorhamer
Martillo perforador a batería
Martelo perfurador a bateria
™Ê˘ÚÔ‰Ú··ÓÔ ÂÚÈÛÙÚÔÊÈÎÔ Ì·Ù·ÚÈ·˜
Variable speed
DH 24DV
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell'uso leggere attentamente e comprendere queste instruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções.
∆ιαβάστε προσεκτικά και κατανοήσετε αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
Instruções de uso
Οδηγίες χειρισµού

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi DH 24DV

  • Página 1 Martillo perforador a batería Martelo perfurador a bateria ™Ê˘ÚÔ‰Ú··ÓÔ ÂÚÈÛÙÚÔÊÈÎÔ Ì·Ù·ÚÈ·˜ Variable speed DH 24DV Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
  • Página 3 (a)M (b)N (c)O...
  • Página 4 3 mm 11.5 mm...
  • Página 51: Precauciones Generales Para Operación

    Español 14. Desconecte las herramientas PRECAUCIONES GENERALES PARA Cuando el diseño lo permita, extraiga el paquete OPERACIÓN de pilas de la herramienta cuando no la esté utilizando, antes de realizar su mantenimiento o ¡ADVERTENCIA! Cuando utilice herramientas con pilas, cuando cambie accesorios como cuchillas, brocas y cortadoras.
  • Página 52 Español No usar el cargador continuamente. El uso de una batería descargada dañará el Cuando se completa la carga, dejar descansar el cargador. cargador por 15 minutos antes de proseguir con 10. Cuando se perfora una pared, techo o piso la carga siguiente.
  • Página 53: Accesorios Estandar

    Español ACCESORIOS ESTANDAR DH24DV (BFK) (HFK) (XFK) 1 Mango lateral ........................1 2 Calibre de profundidad ....................1 3 Cargador ........................... 1 4 Caja de plástico ......................1 DH24DV (2BFK) (2HFK) (2XFK) 1 Mango lateral ........................1 2 Calibre de profundidad ....................1 3 Cargador ...........................
  • Página 54 Español Portabrocas del martillo roto-percutor de 13 mm y llave de portabrocas Portabrocas del martillo Broca de vástago rotopercutor de 13mm recto para martillo (SDS plus vástago) roto-percutor Llave de portabrocas 3. Montaje de ancla Adaptador de montaje de ancla (para martillo perforador a batería) Medida de ancla W1/4"...
  • Página 55: Desmontaje E Instalacion De Bateria

    Español 6. Colocación de tornillos (Rotación solamente) N° de Adaptador del broca portabrocas (D) (SDS plus vástago) N° de broca Tamaño del tornillo Longitud N°. 2 3–5 mm 25 mm N°. 3 5–8 mm 25 mm 7. Copa de polvo, Colector de polvo (B) Copa de plovo Colector de polvo (B) Los accesorios estándar están sujetos a cambio sin previo...
  • Página 56 Español Tabla 1 Indicaciones de la lámpara piloto Se encenderá durante 0,5 segundos. Parpadeo Antes de la carga No se encenderá durante 0,5 segundos. (ROJA) (Apagada durante 0,5 segundos) Iluminación permanente Iluminación Durante la carga (ROJA) Se encenderá durante 0,5 segundos. Carga completa Parpadeo No se encenderá...
  • Página 57: Antes De La Puesta En Marcha

    Español atrás) al oprimir el lado R (der.) de la palanca ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA interruptor de inversión. (Fig. 9-a) El lado L (izq.) de la palanca se usa para hacer girar 1. Montaje de la broca (Fig. 4, 5) la broca a la izquierda.
  • Página 58: Lubricacion

    Español 3. Rotación solamente indicada en la Fig. 16, es posible aumentar o Alinee la marca “ ” con la marga “ ” girando disminuir la fuerza de percusión del martillo según la palanca de cambio para establecer el modo de los diferentes usos.
  • Página 59 PRECAUCIÓN: La reparación, modificación e inspección de las herramientas eléctricas Hitachi deben ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado de Hitachi. Esta lista de repuestos será de utilidad si es presentada junto con la herramienta al Centro de Servicio Autorizado de Hitachi, para solicitar la reparación o cualquier otro tipo de mantenimiento.
  • Página 81 English Nederlands Only for EU countries Alleen voor EU-landen Do not dispose of electric tools together with Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil household waste material! mee! In observance of European Directive 2002/96/EC Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake on waste electrical and electronic equipment and oude elektrische en elektronische apparaten en de its implementation in accordance with national...
  • Página 82 Questa dichiarazione è applicabile ai prodotti cui sono Αυτή η δήλωση ισχύει στο προι ν µε το σηµάδι EC. applicati i marchi CE. Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH 31. 8. 2005 Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd.

Tabla de contenido