Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 79

Enlaces rápidos

DE BEDIENUNGSANLEITUNG
EN OPER ATING MANUAL
FR MODE D'EMPLOI
NL GEBRUIKSAANWIJZING
IT
ISTRUZIONI PER L'USO
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES
DK BRUGSANVISNING
FI
KÄYTTÖOHJE
NO BRUKSANVISNING
SV BRUKSANVISNING
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
V E N T A
P R O F E S S I O N A L
CZ NÁVOD NA OBSLUHU
SK NÁVOD NA OBSLUHU
HU KEZELÉSI UTASÍTÁS
RO INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
RU ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
JP 取扱説明書
MY ARAHAN OPERASI
CN 操作说明书
L U F T W Ä S C H E R
A W 9 0 2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Venta AW902

  • Página 1 DE BEDIENUNGSANLEITUNG CZ NÁVOD NA OBSLUHU EN OPER ATING MANUAL SK NÁVOD NA OBSLUHU FR MODE D‘EMPLOI HU KEZELÉSI UTASÍTÁS NL GEBRUIKSAANWIJZING RO INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE ISTRUZIONI PER L’USO LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU ИНСТРУКЦИЯ ПО DK BRUGSANVISNING ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 79 ESTIMADO CLIENTE: El potente humidificador y purificador de aire AW902 contribuye a humidificar el aire con mayor eficiencia gracias al uso de una tecnología patentada de humidificación e higienización del aire. La lámpara UVC integrada impide la formación y prolifera- ción de virus y bacterias.
  • Página 80: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con una capacidad limitada desde el punto de vista físico, sensorial o mental, o bien que carezcan de experiencia y/o de los conocimientos correspondientes, siempre que haya una persona responsable de su seguridad que se encargue de su vigilan- cia e instrucción en el modo de empleo del aparato.
  • Página 81 • No ponga nunca en marcha el dispositivo si hay algún cable defectuoso o un tubo UVC dañado. • El aparato solo puede utilizarse con los accesorios originales de Venta previstos. No se deben utilizar aceites aromáticos ni demás aditivos. Venta-Luftwäscher GmbH no acepta responsabilidad alguna por daños provocados por aceites aro-...
  • Página 82: Volumen De Suministro

    Consejos útiles USO DEBIDO Este aparato de Venta es un electrodoméstico que ayuda a conseguir una buena calidad del aire interior en viviendas, oficinas y salas de espera. El aparato no está concebido para ser usado en exteriores. Cualquier uso distinto o modificación del aparato se considera un uso indebido.
  • Página 83: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Modelo AW902 Colores Gris Para espacios de* ≤ 120 m² Pantalla táctil interactiva De serie Control por aplicación WiFi de serie Sensores de medición Humedad ambiental + temperatura Higienización del agua De serie Niveles de potencia 5 + automático Emisiones acústicas (niveles 1–5)
  • Página 84: Vista General

    VISTA GENERAL Pantalla AW902 Tecla de encendido Compartimento de evaporación Depósito de agua Bloque de placas circulares VentWave Bandeja de agua Ruedas en la base Lámpara UVC (premontada) Compartimento del cable 10 Disco higiénico (premontado) 11 Mando a distancia PUESTA EN MARCHA ¡Atención! Asegúrese de que durante todas las medidas el aparato esté...
  • Página 85 ON/OFF Ajuste de la velocidad del ventilador...
  • Página 86: Funciones, Ajustes Eindicaciones

    FUNCIONES, AJUSTES E INDICACIONES WiFi AW902 90 % COMFORT ZONE HUMIDITY SPEED AUTO HUMIDITY SLEEP MODE TIMER 1 h CHILD LOCK El ajuste deseado se selecciona o modifica tocando brevemente la función correspondiente. Función Ajustes Humedad Indica la humedad ambiental. ambiental Velocidad Velocidad del ventilador 1 (baja) –...
  • Página 87 Indicación de la conexión WiFi. El WiFi se activa o desactiva tocando brevemente la tecla  gris: WiFi desactivado. azul: hay conexión WiFi con el servidor online de Venta (full access). verde: hay conexión WiFi con la red local (local access).
  • Página 88: Configuración Wifi

    HEX en nuestra pá- gina web: www.venta-air.com. Introduzca en el campo “PSK” (modo HEX) el código HEX que haya generado y confírmelo con la tecla Intro. Seleccione en “Access” la autorización de acceso a internet que desee.
  • Página 89: Aplicación Venta

     aplicación Venta. Es imprescindible completar el proceso de registro para poder gestionar y controlar el aparato de Venta a distancia desde cualquier lugar. La función de búsqueda localiza automáticamente todos los aparatos de Venta que se encuentran en las proximidades. Una vez detectados, ya puede seleccionar su aparato.
  • Página 90: Limpieza Y Cuidado

    Rojo: se ha interrumpido la humidificación. CLE ANING Para el proceso de limpieza necesita un frasco (250 ml) de limpiador de Venta. Ejecute el programa de limpieza pulsando brevemente la tecla CLEANING y siguiendo las indicaciones que aparecen en la pantalla. Duración aproximada: 4 h.
  • Página 91  El programa de reciclaje ReNew de Venta le permite de- volver el disco higiénico tras su uso (véase RECICLAJE Y ELIMINACIÓN).
  • Página 92: Accesorios

    Programa de reciclaje GRATUITO de discos higiénicos de Venta para proteger el medio ambiente El disco higiénico original de Venta puede reutilizarse al 100 % gracias al programa de reciclaje ReNew de Venta. Devolviendo el disco higiénico de Venta al finalizar su vida útil, no solo tiene ocasión de contribuir a preservar los recursos naturales, sino que...
  • Página 93: Garantía

    NOTA: el programa de reciclaje ReNew de Venta solo abarca ventas y envíos dentro de Alemania. Fuera de Alemania, las filiales de Venta le informarán con mucho gusto sobre los programas locales o nacionales disponibles en su país. Si en su país no se ofrece el programa de reciclaje ReNew, puede eliminar el disco higiénico junto con...
  • Página 94: Qué Pasa Si

    ¿QUÉ PASA SI... ¡Atención! Antes de realizar alguna de las medidas mencionadas a continua- ción, asegúrese de que el aparato esté apagado y de que el conector de red esté desenchufado de la toma de corriente. … no se puede conectar el aparato? Compruebe si el conector de red está...

Tabla de contenido