Ocultar thumbs Ver también para GM Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SAVE THESE INSTRUCTIONS
Operations Guide for
Industrial Grade 4-20 mA Transmitter
(Local & Remote Modules)
GA510
TABLE OF CONTENTS
English. . .......................................................................1
Spanish.....................................................................14
E N G L I S H
GENERAL INFORMATION
This.manual.will.assist.you.in.operating.and.maintaining.
the.computer.electronics.of.the.GPI.4-20.mA.Transmitter..
Included.in.this.manual.is.information.on.calibrating.the.
4-20.mA.output..
04/12
Local Models
GM Series
www.gpimeters.net
1-888-996-3837
Remote Model
PRODUCT DESCRIPTION
The.GPI.4-20.mA.Transmitter.is.a.frequency.to.analog.
converter. with. industry. standard. current. loop. output..
The.4-20.mA.Transmitter.accepts.input.pulses.from.a.
turbine.meter.or.other.frequency.generating.meter,.and.
uses.those.pulses.to.generate.an.analog.signal.propor-
tional.to.flowrate.in.a.pipeline..The.unit.is.loop.powered,.
and.provides.a.4-20.mA.analog.output.proportional.to.
the.frequency.signal.for.communication.with.PLCs.and.
other.customer.equipment..The.4-20.mA.(or.0-20.mA).
output. is. calibrated. under. actual. flow. conditions. with.
simple.pushbutton.calibration..Auxiliary.output.includes.
0-5.VDC.and.pulse.output..The.transmitter.can.be.pipe.
or.wall.mounted.
The.microprocessor-based.electronics.have.extremely.low.
power.requirements.and.are.completely.powered.by.the
4-20.loop..All.operations.are.easily.accessed.with.the.
pushbuttons.on.the.display.front.panel.
5252 East 36th Street North
Wichita, KS USA 67220-3205
TEL: 316-686-7361
FAX: 316-686-6746
GA500
1
Rev..-.920885-01
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para GPI GM Serie

  • Página 14: Weee Directive

    GPI.4-20.mA..Lo.que.se.incluye.en.este.manual.es.la. Tel: 316-686-7361 información.acerca.de.la.calibración.de.rendimiento.de. Fax: 316-686-6746 su.4-20.mA. Toll Free: 1-888-996-3837 To.obtain.prompt,.efficient.service,.always.be.prepared. with.the.following.information: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO •. The.model.number. El. transmisor. 4-20. mA. de. GPI. es. un. convertidor. de. •. The.manufacturing.date.code. frecuencia-a-analógica.con.el.rendimiento.de.correiente. de.lazo.estándar.de.la.industria..El.transmisor.4-20.mA. The.date.code.is.located.under.the.coverplate. acepta.pulsos.de.entrada.de.un.medidor.de.turbina.o. medidor.de.otra.frecuencia.generadora,.y.utiliza.estos. For.warranty.work,.always.be.prepared.with.your.original. impulsos.para.generar.una.señal.analógica.proporcional. sales.slip.or.other.evidence.of.purchase.date. al.caudal.en.una.tubería..La.unidad.está.alimentada.por.
  • Página 15: Instalación

    •.. Desconecte.la.alimentación.externa.para.el.trans- Sensor.de.cableado: misor.antes.de.desconectar.o.instalar.los.cables.de. •.. Los.sensores.de.Turbinas.de.GPI.de.G2.se.venden. entrada.o.de.salida. como.parte.del.transmisor.y.vienen.con.20.pies.de. •.. Los.lazos.de.tierra.entre.el.sensor.y.el.equipo.del. cable.blindado..(la.serie.IM.tiene.10.pies) usuario. puedne. dañar. el. transmisor. y. esto. puede. •.. Si.necesita.un.cable.más.largo,.un.kit.de.100.pies.de. ser.peligroso. cable.está.disponible.a.través.de.GPI,.o.alternativa- •.. Si.no.puede.aislar.galvánicamente.el.sensor.de.toma. mente.use.un.cable.Belden.9363..Cuando.necesite. de.tierra,.puede.que.tenga.que.utilizar.el.transmisor. longitud. de. cableado. más. largas,. asegúrese. de. de.entradas.ópticamente.aisladas. conectar. la. pantalla. a. la. emisora. LOCAL-COM.
  • Página 16: Procedimiento

    Este. transmisor. incluye. una. función. de. usuario. de. debe.estar.listo.para.hacer.dos.ejecuciones.sencillas.de. bloqueo.seleccionable..Seleccione.la.función.después. calibración..En.primer.lugar,.al.menor.caudal.requerido,. de.establecer.los.criterios.de.valoración.de.4.y.20.mA. y.luego.el.segundo.en.el.caudal.más.alto.anticipado.. durante. el. uso. inicial.. La. función. de. bloqueo. evita. la. Para.mejor.precisión,.debe.incluir.un.caudal.separado. manipulación.de.los.4.y.20.mA.en.el.transmisor. indicando.metros,.tal.como.un.modelo.apropiado.GPI,. Antes.de.activar.la.función.de.bloqueo,.asegúrese.de. en.la.trayectoria.de.flujo.líquido..Colóquese.de.manera. que.no.hay.ninguna.señal.que.se.recibe.por.el.trans- que. usted. pueda. operar. fácilmente. los. botones. del. misor..Si.una.señal.se.recibe,.se.desactiva.por.uno.de. transmisor..Si.es.posible,.usted.debería.ser.capaz.de. los.métodos.siguientes: ver.la.luz.del.indicador.(la.pequeña.ventana.al.lado.del.
  • Página 17: Mantenimiento

    4-20 mA. residuos. Para.dar.un.buen.rendimiento.con.una.gran.variedad.de. Revise.todas.las.conexiones.de.los.cables.de.vez.en. tipos.de.sensores,.muchos.convertidores.de.frecuen- cuando.contra.oxidación.o.corrosión..Limpie.y.vuelva.a. cia. a. los. analógicos,. incluyendo. el. GPI. 4-20. mA. del. colocar,.si.estas.condiciones.se.observan. transmisor,.ofrecen.dos.o.más.ajustes.para."tiempo.de. Si.necesario,.revise.y.vuelva.a.colocar.todas.las.conexio- respuesta.".(Algunas.veces.conocido.como."el.tiempo. nes.que.puedan.haber.sido.sometidas.a.tensión.(durante. de.fraguado.o."promedio.tiempo".) la.repetición.de.trabajos.o.reconstrucción,.por.ejemplo). •.. Mayores. (más. lentos). tiempos. de. respuesta. son.
  • Página 18: Especificaciones

    ..hasta.2,5.mA.a.un.circuito.externo. 2..Las conexiones de entrada son defectuosas. . Revise.todas.las.conexiones.de.entrada.de.señal. Opciones del sensor para.circuitos.intermitentes.abiertos.o.cortocircui- (Para el uso con medidores de turbina G2 GPI) tos. Turbina montada con opción de visualización: Tipo.de.salida:.colector.abierto F. LA SALIDA DE LAZO ES ESTABLE, PERO EL Sensor.de.Distancia.de.transmisión:.25.pies.(puede TIEMPO DE RESPUESTA ES MUY LENTO.
  • Página 19: Directiva Weee

    Servicio. de.Atención. al. Cliente.de.GPI.en.Wichita,.Kansas,.durante.las.horas. normales.de.oficina. Teléfono: 316-686-7361 Fax: 316-686-6746 Línea telefónica gratuita: 1-888-996-3837 Para.obtener.un.servicio.rápido.y.eficiente,.siempre.esté. preparado.con.la.siguiente.información: •.. El.número.de.modelo. •.. El.código.de.fecha.de.fabricación. El.código.de.fecha.que.se.encuentra.bajo.la.cubierta. Para.trabajos.de.garantía,.siempre.tenga.preparado.su. recibo.de.compra.original.o.cualquier.otra.prueba.de.la. fecha.de.compra. Por.favor,.póngase.en.contacto.con.GPI.antes.de.re- gresar.cualquier.parte..Puede.ser.posible.diagnosticar. el.problema.y.encontrar.una.solución.con.una.llamada. telefónica.. GPI. también. le. puede. informar. sobre. los. requisitos.especiales.que.se.deben.seguir.para.el.envío.

Este manual también es adecuado para:

Ga510Ga500

Tabla de contenido