Español Manual de instrucciones (traducción) Filtro de recirculación LOOPpro 6000 / 8000 Indicaciones generales Información sobre cómo utilizar el manual de instrucciones ▶ Antes de poner en marcha el aparato por primera vez, tiene que haber leído y entendido el manual de instrucciones.
Español Seguridad Este aparato puede conllevar peligro para las personas y las cosas si se utili- za de forma indebida o no conforme con su finalidad de uso o si no se respe- tan las indicaciones de seguridad. Para su seguridad ‧...
Página 32
Español ‧ Con el esterilizador UVC montado, la distancia de seguridad del apara- to con el agua debe ser de al menos 2 m. Puesta en marcha Retirar la tapa del contenedor del filtro (⌦A) 1. Presione con los dedos la parte inferior de las dos piezas de bloqueo laterales (⌦A➊) y, al mismo tiempo, extraiga con los pulgares la parte superior (⌦A➊).
Español ③ Contenedor de prefiltro ④ Estera de prefiltro azul 3. Cierre el contenedor del filtro con la tapa del contenedor del filtro. Montar la conexión de la bomba (⌦J) 1. Conecte la manguera corrugada de la bomba al esterilizador UVC con el racor de manguera. Recomendamos fijar las mangueras con pinzas.
▶ Limpie el filtro nuye La bomba está sucia ▶ Limpie la carcasa del filtro de la bomba (ver manual de instruccio- nes de la bomba) Si se produce cualquier otro fallo póngase en contacto con el servicio técnico de EHEIM.
Español Decommissioning Storing and overwintering 1. Clean the appliance 2. Store the appliance in a frost-proof place. Disposal When disposing of the appliance, pay attention to the relevant statutory regulations. The appliance may no longer be disposed of with the municipal or household waste. The appliance will be accepted free of charge at municipal collection points or recycling centres.