favex VISBY Manual De Instrucciones

Estufa infrarroja de gas
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manuel d'utilisation / Manual de instrucciones
Chauffage d'appoint à Gaz Infrarouge / Estufa infrarroja de gas
Cet appareil n'est pas destiné à être
une source de chaleur principale.
Este aparato no está destinado a ser
una fuente de calor principal.
AVERTISSEMENTS :
Lire cette notice avant d'utiliser votre appareil.
Le raccordement de cet appareil doit être effectué par l'intermédiaire d'un Détendeur Butane +
about tétine et d'un tube souple NF 6 X12 de 1 mètre maximum. Consultez votre fournisseur.
Utiliser seulement dans un endroit bien aéré.
Ne pas utiliser dans les véhicules de loisirs tels que caravanes et auto-caravanes.
ADVERTENCIAS:
Lea estas instrucciones antes de utilizar el aparato.
La conexión de este aparato se debe realizar a través de un regulador y un tubo flexible. Consulte a
su proveedor.
Utilizar únicamente en un lugar bien ventilado.
No se pare o pase demasiado cerca del calentador mientras está en uso. ¡Peligro de quemaduras!
Mantenga una distancia mínima de seguridad de 1 m
No lo use en vehículos de recreo como caravanas y autocaravanas.
8630021 – LD-468G
VISBY

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para favex VISBY

  • Página 10 14 E - CAMBIO DE LA BOMBONA DE GAS página 15 F - ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO página 15 CONDICIONES DE APLICACIÓN DE LA GARANTÍA página 16 Service Client FAVEX (basé en France) - 09.69.36.56.60 (appel non surtaxé) – service-client@favex.fr V20201007...
  • Página 11: Características Técnicas Para España (Es)

    • Haga que el calentador sea revisado por una agencia de servicio autorizada. El calentador debe ser inspeccionado al menos una vez al año por un técnico de servicio calificado Service Client FAVEX (basé en France) - 09.69.36.56.60 (appel non surtaxé) – service-client@favex.fr...
  • Página 12: B - Puesta En Marcha

    Cambie el tubo flexible cuando sea necesario. No tire del tubo y evite cualquier torsión. Manténgalo alejado de las piezas que se puedan calentar. La estanquidad se comprobará siguiendo las indicaciones del párrafo C-2 Service Client FAVEX (basé en France) - 09.69.36.56.60 (appel non surtaxé) – service-client@favex.fr V20201007...
  • Página 13: C - Conexión De La Bombona De Gas

    Al menos una vez al año, se debe realizar el control y la búsqueda de fugas, y cada vez que se cambie el depósito de gas. Service Client FAVEX (basé en France) - 09.69.36.56.60 (appel non surtaxé) – service-client@favex.fr V20201007...
  • Página 14: D- Uso

    DIÓXIDO DE CARBONO (CO²). SI ESTO SUCEDE, VENTILE BIEN LA HABITACIÓN, SI NO EL APARATO NO PODRÍA VOLVER A ENCENDERSE. ESTE APARATO NO ESTÁ DESTINADO A SER UNA FUENTE DE CALOR PRINCIPAL. EVITE UTILIZAR ESTE APARATO MÁS DE 2 HORAS SEGUIDAS. Service Client FAVEX (basé en France) - 09.69.36.56.60 (appel non surtaxé) – service-client@favex.fr V20201007...
  • Página 15: E- Cambio De La Bombona De Gas

    Para las intervenciones importantes, diríjase al servicio postventa de FAVEX. El aparato debe revisado cada dos años por un técnico autorizado. Compruebe periódicamente el estado del tubo y cámbielo si presenta signos de envejecimiento o formación de grietas.
  • Página 16: Condiciones De Aplicación De La Garantía

    FAVEX; la mano de obra correspondiente a las piezas no cubiertas por este contrato; la sustitución de las piezas de desgaste y estéticas que no dificulten el funcionamiento correcto del aparato excepto si dichos daños son el resultado de un evento cubierto por el...

Este manual también es adecuado para:

Ld-468g8630021

Tabla de contenido