Amana AAC051FRA Manual Del Propietário
Amana AAC051FRA Manual Del Propietário

Amana AAC051FRA Manual Del Propietário

Aire acondicionado para habitación
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Room Air Conditioner
Keep manual for future reference. Be sure manual stays with air conditioner.
I. Description
This room air conditioner cools, dehumidifies and filters the
air inside your home.
Sections I through VI of this manual provide general operating
instructions, installation instructions, and maintenance in-
structions for your room air conditioner. These general
instructions apply to all models. Section VII provides control
operation information for each model. After reading Sections
I through VI, turn to Section VII and find the control layout that
matches your specific room air conditioner model. Read the
information on this page carefully.
Contents
I. Description ...................................................... 1
II. Unpacking ....................................................... 2
III. Electrical Requirements ................................. 2
IV. Installation ....................................................... 3
V. Normal Care and Maintenance .................... 14
VI. General Operating Instructions ................... 15
VII. Controls .......................................................... 15
Before Calling For Service .................................. 16
When Service is Required .................................. 17
Any Questions? ..................................................... 17
Español .................................................................. 19
Français ................................................................. 37
Owner’s
Manual
Important:
It is important, both for your personal
safety and to avoid possible damage to your appliance
or your home, that you observe the safety instructions
that are given following this symbol.
!
RECOGNIZE THIS SYMBOL
AS A SAFETY PRECAUTION
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Amana AAC051FRA

  • Página 19: Aire Acondicionado Para Habitación

    Manual del propietario Aire acondicionado para habitación Conserve este manual para referencia futura. Asegúrese de que el manual permanezca con el aire acondicionado. Contenido I. Descripción ........... 19 II. Desempacado ..........20 III. Requisitos eléctricos ........20 IV. Instalación ............. 21 V.
  • Página 20: Peligro De Esfuerzo Atemperaturas Altase

    III. Requisitos eléctricos ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA ELÉCTRICA PELIGRO DE ESFUERZO A Este aparato está equipado con una clavija de tres puntas como TEMPERATURAS ALTAS protección contra posibles peligros de descargas eléctricas. Si ste aire acondicionado para habitación no tiene tiene un tomacorriente de pared de dos puntas, es necesario que el consumidor se comunique con un electricista calificado la finalidad de proporcionar enfriamiento sin...
  • Página 21: Requisitos De Instalación

    IV. INSTALACIÓN Requisitos de instalación Antes de comenzar la instalación Considere Descripción Para que el aire acondicionado funcione apropiadamente todas las ventilas, Ubicación dentro y fuera, deben estar libres de obstrucciones. Estudie minuciosamente la ubicación de la instalación. Las obstrucciones en el interior incluyen, entre otras, muebles, cortinas o plantas.
  • Página 22 ¿Tiene el tamaño correcto de aire acondicionado para el tamaño de habitación que desea enfriar? Consulte la siguiente guía y compruébelo. Instrucciones Rochester Fargo Eugene Albany Green Bay Reno Haven Sacramento Columbus Pueblo Wichita Fresno Charlotte Flagstaff Vegas Atlanta Phoenix Birmingham San Antonio Tucson...
  • Página 23 NORTE O SOMBREADA ESTE O SUR OESTE Uh€hx‚à qryÃi…rhÃhà Capacidad de enfriamiento requerida Capacidad de enfriamiento requerida Capacidad de enfriamiento requerida rs…vh…Ãà por el acondicionador de aire btu/hora por el acondicionador de aire btu/hora por el acondicionador de aire btu/hora rÃƒvr†Ã...
  • Página 24: Piezas Suministradas

    Necesitará algunas cosas antes de comenzar 7DODGUR \ EURFD Herramientas GH   FP *XDQWHV &XFKLOOR 1LYHO 'HVWRUQLOODGRU 3KLOOLSV /ODYH SDUD WXHUFDV GH   FP &LQWD GH PHGLU (VSiWXOD HVWiQGDU R FDVTXLOOR Piezas suministradas HPSDTXH GH OD KRMD HPSDTXH GH WRUQLOORV GH  PP GH GH OD YHQWDQD iQJXOR GH OD...
  • Página 25: Instrucciones De Conexión A Tierra

    Los cables de tierra y los cables del mismo Observe todos los códigos y color que los de tierra NO deben usarse reglamentos locales. como conductores de corriente. Modelos AAC051FRA y AAC071FRA ENSAMBLE LAS CORTINAS Precaución APLIQUE EL ANTEPECHO...
  • Página 26: Instale La Unidad En La Ventana

    Instalación en ventanas de casas PREPARE LA Instalación en ventanas contra móviles tormentas VENTANA PARA LA INSTALACIÓN Debe ser cuando menos de1/2" (1.27 cm) para 1/2" librar el riel (1.27cm) inferior de la unidad Marco de 1 1/2" mínimo la ventana (3.81 cm) 1 1/2"...
  • Página 27: Prepare La Unidad Para La Instalación

    SUJETE LAS CORTINAS LATERALES IMPORTANTE INSTALE EL EMPAQUE DE SELLO Modelos: AAC051SRA, AAC081SRA, AAC101SRA, AAC121SRA AAC141SRA, AAC182SRA y AAC202SRA PREPARE LA UNIDAD PARA LA INSTALACIÓN Precaución Nota...
  • Página 28: Ensamble Las Cortinas Yel Riel Superior

    ENSAMBLE LAS CORTINAS Y EL RIEL SUPERIOR PREPARE LA Instalación en ventanas contra Instalación en ventanas de casas tormentas móviles VENTANA PARA LA INSTALACIÓN Debe ser cuando 1/2" menos de 1/2" (1.27 cm) (1.27 cm) mínimo para librar el riel 1 1/2"...
  • Página 29: Instale La Caja Exterior En La Ventana

    INSTALE LA CAJA EXTERIOR EN LA VENTANA Nivel Hoja de la ventana No se incluye el ANTEPECHO ensamble de la cortina para dar más claridad. PRECAUCIÓN NOTA INSTALE EL ÁNGULO DE LA BANDEJA INFERIOR Y EL EMPAQUE DE SELLO DE LA VENTANA Tornillos de 25 mm Ángulo de la...
  • Página 30: Instale El Tubo Y El Codo De Drenaje

    INSTALE EL TUBO Y EL CODO DE DRENAJE COLOQUE DE NUEVO EL BASTIDOR EN LA CAJA EXTERIOR IMPORTANTE...
  • Página 31 Instrucciones de instalación a Modelo Dimensión través de la pared AAC051SRA AAC081SRA 14 1/2 7 1/2 PRECAUCIÓN AAC101SRA 22 1/2 10 5/8 AAC121SRA 22 1/2 10 5/8 AAC141SRA 18 1/8 26 1/2 10 5/8 AAC182SRA 19 1/8 28 1/8 11 5/16 AAC202SRA 19 1/8 28 1/8...
  • Página 32: Cuidado Y Mantenimiento Normales

    V. Cuidado y mantenimiento normales ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, lesiones personales o la muerte, coloque el control del ventilador en la posición off (apagado) y desconecte la clavija de la unidad del tomacorriente de la pared antes de realizar alguna inspección o trabajo de mantenimiento.
  • Página 33: Instrucciones Generales De Operación

    CAMBIO DE LA DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE DE LOS DEFLECTORES FLUJO DE AIRE ALREDEDOR DE LA UNIDAD Control del ventilador VII. Controles MODELOS: AAC051FRA, AAC051SRA, AAC071FRA Control de temperatura COOL Control del ventilador COOL (No está disponible en todos los modelos)
  • Página 34: Antes De Llamar Para Solicitar Servicio

    Antes de llamar para solicitar servicio ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, lesiones personales o la muerte, gire el control del ventilador a la posición off (apagar) y desconecte la clavija de la unidad del tomacorriente antes de realizar alguna inspección o trabajo de mantenimiento. CUANDO ES NECESARIA UNA VISITA DE SERVICIO PROBLEMA...
  • Página 35: Cuando Es Necesario Solicitar Servicio

    Amana al 1-800-843-0304 (No es una línea de apoyo técnico para los distribuidores.) Para obtener más información acerca de éste u otro producto Amana, visite nuestro sitio Web en www.amana.com llame al Departamento de asuntos del cliente al 1-800-843-0304...
  • Página 36: Garantía

    GARANTÍA COMPLETA DE CINCO AÑOS DE LOS COMPONENTES DEL SISTEMA DE SELLADO PRIMER AÑO SEGUNDO AL QUINTO AÑO RESTRICCIONES DE LA GARANTÍA: RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO: RESTRICCIONES DE LA GARANTÍA: EN NINGÚN CASO AMANA APPLIANCES SE HARÁ RESPONSABLE DE DAÑOS EMERGENTES NI INCIDENTALES*...

Tabla de contenido