Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 82
Respironics Inc.
Respironics Deutschland GmbH & Co. KG
1001 Murry Ridge Lane
Gewerbestrasse 17
Murrysville, PA 15668 USA
82211 Herrsching, Germany
U S E R M A N U A L
1041620
1053620 R05
LZ 07/20/2017
EN-INTL, FR, IT, DE, ES, PT, EL
EverFlo
EverFlo Q
M A N U E L D E L' U T I L I S AT E U R
M A N U A L E D ' U S O
M A N U A L D O U T I L I Z A D O R
Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ι Δ Ι Ο Χ Ρ Η Σ Η Σ
M A N U A L D E L U S U A R I O
BENUTZERHANDBUCH
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips Respironics EverFlo

  • Página 41 Manuel de l'utilisateur EverFlo/EverFlo Q...
  • Página 61 Manuale d’uso di EverFlo/EverFlo Q...
  • Página 82 Glosario de símbolos ......................2 Abreviaturas ..........................3 Clasificaciones ..........................3 Cómo ponerse en contacto con Philips Respironics ..........4 Capítulo 1: Introducción .......................4 Capítulo 2: Instrucciones de uso ..................8 Capítulo 3: Limpieza, desinfección y mantenimiento ..........10 Capítulo 4: Alarmas y solución de problemas ............11 Capítulo 5: Especificaciones .....................
  • Página 83: Glosario De Símbolos

    EverFlo/EverFlo Q Manual del usuario Glosario de símbolos Símbolo Título y significado Consulte el manual de instrucciones. Indica que debe leerse el manual de instrucciones. Pieza aplicada de tipo BF Sirve para identificar una pieza aplicada de tipo BF que cumple la normativa IEC 60601-1.
  • Página 84: Abreviaturas

    Fabricante Representante autorizado en la Comunidad Europea. Indica el representante autorizado en la Comunidad Europea. Abreviaturas Clasificaciones El concentrador de oxígeno EverFlo/EverFlo Q tiene la Diodo emisor de luz siguiente clasificación: Litros por minuto IEC Clase II Equipo alimentado internamente...
  • Página 85: Cómo Ponerse En Contacto Con Philips Respironics

    Para la revisión del dispositivo, póngase en contacto con el proveedor del equipo. Si necesita ponerse en contacto directamente con Philips Respironics, llame al Servicio de atención al cliente al +1-724-387-4000 o al +49 8152 93060. También puede utilizar una de las siguientes direcciones: Respironics Inc.
  • Página 86: Equipos Accesorios Y Piezas De Repuesto

    Nota: cuando se conecta a la estación de llenado de oxígeno UltraFill, el dispositivo EverFlo deshabilita sus alarmas de ausencia de flujo y flujo alto mientras se está llenando un cilindro. Si está respirando desde EverFlo en este momento y se produce una oclusión en la cánula, EverFlo no detectará la interrupción del flujo de oxígeno. Si está...
  • Página 87: Advertencias Y Precauciones

    • No retire las tapas de este dispositivo. Las tareas de mantenimiento deben ser llevadas a cabo por un proveedor de servicios médicos cualificado y autorizado de Philips Respironics. • En caso de alarma en el dispositivo, o bien si nota alguna molestia, consulte a su proveedor de servicios médicos o a su profesional médico inmediatamente.
  • Página 88 • Utilice solo cables de alimentación suministrados por Philips Respironics para este dispositivo. El uso de cables de alimentación no suministrados por Philips Respironics puede provocar sobrecalentamiento o daños al dispositivo y generar un aumento de las emisiones o un descenso de la inmunidad del equipo o el sistema.
  • Página 89: Capítulo 2: Instrucciones De Uso

    Monte el humidificador lleno sobre la parte superior del dispositivo EverFlo/EverFlo dentro de la tira de Velcro, como se muestra en la ilustración de la derecha. Ajuste la tira de Velcro alrededor de la botella y fíjela para que quede bien colocada en su sitio.
  • Página 90 EverFlo/ EverFlo Q Manual del usuario Pulse el interruptor de alimentación para colocarlo en la posición de encendido [I]. Al principio, todos los LED se iluminarán y la alerta audible pitará unos segundos. Solo se debe quedar encendido el LED verde.
  • Página 91: Capítulo 3: Limpieza, Desinfección Y Mantenimiento

    Limpie y cambie el humidificador, la cánula y el tubo según las instrucciones del fabricante y del proveedor del equipo. Filtros El filtro de entrada de aire de EverFlo debe sustituirlo el proveedor de manera rutinaria cuando sea necesario. Mantenimiento...
  • Página 92: Capítulo 4: Alarmas Y Solución De Problemas

    Indicador amarillo de comprobación del sistema Indicador rojo de alarma Nota: todas las alarmas de EverFlo son alarmas de prioridad baja. El personal de servicio técnico debe verificar el sistema de alarma antes del uso y entre usuarios, según las indicaciones del manual de servicio de EverFlo.
  • Página 93 EverFlo/EverFlo Q Manual del usuario Siga la Guía de solución de problemas de la página siguiente. Conéctese a una fuente de oxígeno de respaldo y llame a su proveedor de servicios médicos si, a pesar El LED amarillo mantiene una...
  • Página 94: Guía De Solución De Problemas

    EverFlo/ EverFlo Q Manual del usuario Guía de solución de problemas La siguiente tabla enumera los problemas comunes y las acciones que puede emprender. Si no puede resolver un problema, póngase en contacto con el proveedor del equipo. Problema Motivo Qué...
  • Página 95: Capítulo 5: Especificaciones

    EverFlo/EverFlo Q Manual del usuario Capítulo 5: Especificaciones Ambientales En funcionamiento Transporte y almacenamiento Temperatura De 13 a 32 °C De -34 a 71 °C Humedad relativa Del 15 al 95 %, sin condensación Del 15 al 95 %, sin condensación Altitud De 0 a 2286 m Físicas...
  • Página 96 EverFlo/ EverFlo Q Manual del usuario NOTA: el funcionamiento esencial de EverFlo se define en la norma ISO 80601-2-69. EverFlo administrará oxígeno en condiciones de uso normales y de avería simple de acuerdo con las especificaciones de este manual; o bien, en caso de corte de la alimentación eléctrica, baja concentración de oxígeno o fallo de funcionamiento del dispositivo, se producirá...
  • Página 97: Nivel De Sonido (Medido A 1 M Desde La Parte Delantera Del Dispositivo)

    EverFlo/EverFlo Q Manual del usuario Nivel de sonido Modelos Nivel de sonido (medido a 1 m desde la parte delantera del dispositivo) 1020000, 1020001, 1020002, 1020003 Normalmente 45 dBA 1020004, 1020005, 1039362, 1039363 102002BR, 102003BR, 1020006, 1020008 , 1020009, 1020010,...
  • Página 98: Apéndice A: Información Sobre Cem (Compatibilidad Electromagnética)

    EverFlo/ EverFlo Q Manual del usuario Apéndice A: Información sobre CEM (compatibilidad electromagnética) uÍa y deClaraCión del fabriCanTe Misiones eleCTroMaGnéTiCas este dispositivo está indicado para utilizarse en el entorno electromagnético especificado a continuación. El usuario de este dispositivo debe asegurarse de que se utilice en tal entorno.
  • Página 99 EverFlo/EverFlo Q Manual del usuario uÍa y deClaraCión del fabriCanTe nMunidad eleCTroMaGnéTiCa este dispositivo está indicado para utilizarse en el entorno electromagnético especificado a continuación. El usuario de este dispositivo debe asegurarse de que se utilice en tal entorno. nsayo de inMunidad...
  • Página 100: Garantía Limitada

    Respironics, Inc. al distribuidor. Respironics garantiza que las unidades EverFlo/EverFlo Q reparadas por Respironics, o un centro de servicio autorizado, estarán libres de todo defecto de fabricación y materiales durante un período de 90 días y estarán libres de todo defecto de mano de obra durante un período de 90 días desde el momento de la reparación.
  • Página 121 Manual do Utilizador EverFlo/ EverFlo Q...

Este manual también es adecuado para:

Everfloq

Tabla de contenido