Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Utilitech & UT design® is a registered
trademark of LF, LLC. All Rights Reserved.
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-866-994-4148, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday,
8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
AB14147
DUSK-TO-DAWN
1
ITEM #0593682
AREA LIGHT
MODEL #6240-PHO
Français p. 13
Español p. 25
Lowes.com
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Utilitech 6240-PHO

  • Página 25 LUZ DE ÁREA ANOCHECER – AMANECER MODELO #6240-PHO Utilitech & UT design® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-994-4148, de lunes a jueves de 8 a. m.
  • Página 26: Información De Seguridad

    ÍNDICE Información de seguridad ......................Contenido del paquete ........................Preparación ............................ Instrucciones de instalación ......................Reemplazo de la bombilla ......................Cuidado y mantenimiento ....................... Solución de problemas ........................Garantía ............................INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
  • Página 27: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE (PREINSTALADO EN LA PIEZA A) Pieza Descripción Cantidad Ensamble de carcasa para lámpara con tornillo de puesta a tierra Portalámpara de fotocontrol (preinstalado en la pieza A) Fotocontrol Ensamble de lente Bombilla de haluro de metal, tipo M90/E, de 100 vatios Placa de cubierta Pantalla protectora Lowes.com...
  • Página 28: Aditamentos

    ADITAMENTOS Imagen Descripción Cantidad Pieza (tamaño real) Tornillo tirafondo de 1/4” x 2” Arandela de 1/4” Tornillo M4 x 18 Arandela Tuerca Empalme plástico Tornillo (Preinstalado en la carcasa de la M4 x 5 lámpara) PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y el diagrama anterior.
  • Página 29: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PELIGRO: La lámpara se debe conectar a una fuente de alimentación de 120 voltios y 60 hercios. PELIGRO: Desconecte la alimentación en el interruptor de circuito o la caja de fusibles antes de comenzar la instalación. PELIGRO: NO utilice solamente el interruptor para desconectar la alimentación.
  • Página 30: Paso 2: Conecte El Cableado Conductor

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN continuación Paso 2: Conecte el cableado conductor Fije el cable para exteriores o el conducto flexible a la placa de cubierta (E) con un conector que cumpla con el Código Eléctrico Nacional (en el caso de Canadá, el Código Eléctrico correspondiente).
  • Página 31 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN continuación Paso 4: Fije el ensamble de lente Instale el ensamble de lente (C) con tres tornillos (GG) fijo a la lámpara (consulte la Fig. 4). Paso 5: Instale la bombilla Enrosque la bombilla de haluro de metal,ti- po M90/E, de 100 vatios (D) que se incluye.
  • Página 32: Reemplazo De La Bombilla

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN continuación Paso 7: Instale la fotocélula Para un rendimiento óptimo, la flecha en el fotocontrol (B) debe apuntar al norte después de que se instale (A). Si se deben realizar ajustes, afloje el tornillo en el centro del recipiente blanco del fotocontrol (AB) dos giros.
  • Página 33: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Reemplazo del ensamble de balastro. Las piezas del ensamble de balastro se instalan y prueban al momento de la fabricación. No es necesario otro ensamblado por parte del usuario. Consulte a un electricista calificado. Piezas del subensamble de balastro Pieza Descripción Cantidad...
  • Página 34 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Reemplazo del ensamble de balastro. PELIGRO: Desconecte la alimentación en el interruptor de circuito o la caja de fusibles antes de comenzar con el reemplazo del balastro. PELIGRO: NO utilice solamente el interruptor para desconectar la alimentación. El ensamble de balastro puede reemplazarse sin cortar ningún cable.
  • Página 35 Paso 5: Retire cuidadosamente la cinta adhesiva y etiquete los conductores de acuerdo con el diagrama del cableado (consulte la Fig. 8). Paso 6: Retire los empalmes plásticos (SG) y guárdelos para la instalación del nuevo balastro. Paso 7: Retire los dos tornillos (SH) que sostienen el de la lámpara (SC) en (SA). Paso 8: Retire el tornillo (SF) que sostiene el encendedor (SB) al ensamble de balastro.
  • Página 36: Solución De Problemas

    ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O RESULTANTES, DE MODO QUE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. Impreso en China Utilitech & UT design® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. Lowes.com...

Tabla de contenido