Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OSHA 1926.502
OSHA 1910.140
6100562
6100563
6100562
6100564
6100563
6100564
6100565
6100565
6100566
6100566
USER INSTRUCTION MANUAL
1
A
B
4.0 ft
1.5 in
(1.2 m)
(3.81 cm)
4.0 ft
2.0 in
(1.2 m)
(5.08 cm)
6.0 ft
2.0 in
(1.8 m)
(5.08 cm)
6.0 ft
2.0 in
(1.8 m)
(5.08 cm)
A
E
X
X
6100566
LADDER ANChOR
Anchorage Connector
5908482 Rev. B
C
D
5.2 in
2.5 in
(13.2 cm)
(6.35 cm)
5.7 in
2.5 in
(14.5 cm)
(6.35 cm)
5.7 in
2.5 in
(14.5 cm)
(6.35 cm)
5.7 in
2.5 in
(14.5 cm)
(6.35 cm)
B
D
C
W
W
Y
2.0 in
5.6 in
(5.1 cm)
(14.2 cm)
E
lbs (kg)
6.5 ft
26.5 lbs
(2.0 m)
(12.0 kg)
6.5 ft
30.0 lbs
(2.0 m)
(13.6 kg)
8.5 ft
38.0 lbs
(2.6 m)
(17.2 kg)
8.5 ft
39.0 lbs
(2.6 m)
(17.7 kg)
B
B
Z
Y
Z
lbs (kg)
3.3 in
3.6 lbs
(8.4 cm)
(1.63 kg)
© 3M 2019
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 3M DBI SALA 6100562

  • Página 3 20-25 ft*lbs 27-34 N*m...
  • Página 4 12-13 ft*lbs 16.3-17.6 N*m...
  • Página 22: Información De Seguridad

    No utilice ningún equipo de protección contra caídas que no haya aprobado las inspecciones anteriores al uso u otras inspecciones programadas o si tiene inquietudes acerca del uso o de la idoneidad del equipo para su aplicación. Comuníquese con los Servicios Técnicos de 3M si tiene preguntas.
  • Página 23: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO: La Figura 1 ilustra el anclaje para escaleras 3M™ DBI-SALA™. El anclaje para escaleras es un conector de anclaje de un solo punto para un sistema de detención de caídas personal diseñado para acoplarse a una escalera metálica fija en una estructura.
  • Página 24 Tabla 1: especificaciones 6100566 - Ensamblaje de la polea con cuerda de retención: Especificaciones del componente: Referencia en Figura 8 Componente Materiales Recuento Soporte de polea Acero inoxidable Soporte de ajuste Acero inoxidable Polietileno de baja densidad (Low-density Espaciador polyethylene, LDPE) Polea Nailon con cojinete de acero inoxidable Perno...
  • Página 25: Anclaje Certificado

    LUEGO DE UNA CAÍDA: Si el conector de anclaje ha sido sometido a la fuerza proveniente de la detención de una caída, se debe retirar de servicio de inmediato, identificar claramente con la inscripción “NO USAR”, y destruir o enviar a 3M para reemplazarlo o repararlo.
  • Página 26 Asegúrese de que todos los conectores estén completamente cerrados y trabados. Los conectores 3M (ganchos de seguridad y mosquetones) están diseñados para el uso exclusivo que se especifica en las instrucciones de uso de cada producto. Vea ejemplos de conexiones incorrectas en la figura 6. Los ganchos de seguridad y mosquetones no deben conectarse: A un anillo en D al que se ha fijado otro conector.
  • Página 27: Instalación

    Al instalar el herraje de acero inoxidable, 3M recomienda utilizar un lubricante de rosca de uso general para evitar la excoriación.
  • Página 28 Asegúrese de enjuagar bien las partes con agua limpia. REPARACIÓN: Solo 3M o las entidades autorizadas por escrito por 3M pueden hacer reparaciones a este equipo. Si la inspección revela una condición defectuosa o insegura o el anclaje para escaleras ha sido sometido a fuerzas de caída, retire el sistema del servicio y destrúyalo.
  • Página 29: Fecha De Compra: Fecha De Primer Uso

    Tabla 2: Registro de inspección y mantenimiento Fecha de inspección: Inspección realizada por: INSTRUCCIONES Persona Componentes: Inspección: PARA EL USUARIO competente (Vea la Frecuencia de inspección en la Sección 1) Anclaje para escaleras Inspeccione el daño del anclaje para escaleras: Busque cualquier (Figura 2) señal de fracturas, abolladuras o deformaciones.
  • Página 30 LIMITED REMEDY: Upon written notice to 3M, 3M will repair or replace any product determined by défaut de fabrication en usine ou de matériaux, tel que déterminé par 3M. 3M se réserve le droit d’exiger le 3M to have a factory defect in workmanship or materials. 3M reserves the right to require product be retour du produit dans ses installations afi...
  • Página 32 3MFallProtecton-CN@mmm.com Phone: 0800-942-2300 France falecoma3m@mmm.com Phone: + 33 04 97 10 00 10 Korea: Fax: + 33 04 93 08 79 70 3M Koread Ltd Mexico informationfallprotection@mmm.com 20F, 82, Uisadang-daero, Calle Norte 35, 895-E Yeongdeungpo-gu, Seoul Col. Industrial Vallejo Australia & New Zealand Phone: +82-80-033-4114 C.P.

Tabla de contenido