Página 1
Installation/ Use & Care MANUAL 5 SERIES GAS SIDE BURNER ACCESSORIES VQGSB5131 VQGPB5201...
Página 49
MANUAL de instalación/ uso y cuidado SERIE 5 ACCESORIOS DEL QUEMADOR LATERAL DE GAS VQGSB5131 VQGPB5201...
Página 50
ADVERTENCIAS ADVERTENCIA LEA ESTE MANUAL CON CUIDADO y completo antes de usar su parrilla para reducir el riesgo de: 1. Incendio 2. Peligro de quemaduras, lesiones personales o daños a la propiedad 3. Filetes arruinados u otras experiencias culinarias desagradables 4.
Página 51
Para obtener piezas de repuesto o servicio, comuníquese con: Este producto cumple con la norma ANSI Z21.58/CSA 1.6, última edición, y ha sido probado y aprobado por Intertek. Viking Range, LLC Preferred Customer Service 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 888-845-4641 INSTALACIÓN/USO Y CUIDADO DE LOS ACCESORIOS DEL QUEMADOR LATERAL...
ADVERTENCIAS ADVERTENCIA 1. El artefacto de gas para cocinar al aire libre y su válvula de cierre individual deben desconectarse del sistema de tuberías de suministro de gas durante las pruebas de presión de ese sistema a presiones de prueba supe- riores a 0,5 psi (3,5 kPa).
Página 53
Encendido con cerilla Ajuste de la llama de baja temperatura CONTACTO CON EL SERVICIO AL CLIENTE ESQUEMAS GARANTÍA LIMITADA DE VIKING RANGE, LLC GARANTÍA LIMITADA DE ÁREA COMÚN DE VIKING RANGE, LLC INSTALACIÓN/USO Y CUIDADO DE LOS ACCESORIOS DEL QUEMADOR LATERAL...
ANTES DE COMENZAR ADVERTENCIA • Nunca instale este producto en un gabinete combustible. Hacerlo podría provocar incendios, daños a la propiedad y lesiones personales. • Nunca ubique el accesorio debajo de un techo o saliente, en un edifi cio, garaje, cobertizo u otra área cerrada de este tipo. •...
ANTES DE COMENZAR ...continuación INSTALACIONES INCORPORADAS ESPACIO LIBRE HASTA LOS MATERIALES COMBUSTIBLES Los accesorios incorporados están diseñados para su instalación en un reciento incorporado construido con El espacio libre mínimo desde los lados y desde la parte materiales no combustibles. posterior del accesorio hasta la construcción combustible adyacente debajo de la encimera es de 6 in.
ESPECIFICACIONES E INSTALACIÓN Las guías, las medidas y las dimensiones que se detallan a continuación están diseñadas para ayudarle a planifi car su cocina al aire libre. NOTA: debido a la continua innovación de productos, las especifi caciones están sujetas a cambios sin previo aviso. IMPORTANTE: consulte el Manual de instalación/uso y cuidado para obtener detalles sobre los requisitos de la cañería de gas, las especifi...
ESPECIFICACIONES E INSTALACIÓN DETALLE DE LA MUESCA DE LA ENCIMERA CANT. MÁXIMA DE USOS PARA TODOS LOS ARTEFACTOS EN LA LÍNEA DE SUMINISTRO Solo se requiere si la encimera de la isla sobresale de la superfi cie de la isla Longitud de uso BTU máximo para todos Tubería de 3/4 in (en pies)
(LP) o gas natural (NAT). Es fundamental que el gas que use coincida con aquel para el que se preparó el accesorio. Viking Range, LLC, recomienda que solo profesionales Puede verifi carlo consultando la placa de clasifi cación. califi cados realicen la instalación de la cañería requerida para este producto.
CONEXIONES DE GAS ...continuación GAS LP Un cilindro de LP abollado u oxidado puede ser peligroso Los accesorios confi gurados para gas LP vienen equipados con y debe evitarse. En caso de duda, hágalo revisar por su un conjunto de manguera/regulador de LP para la conexión a proveedor de LP.
CONEXIONES DE GAS ...continuación CONEXIÓN DE PROPANO CONEXIÓN DE GAS NATURAL Manguera y regulador flexibles de alta presión existentes en la Gas LP parrilla Gas natural G.N. Cierre de salida Codo de antorcha de 1/2 in FIP x 3/8 in MIP o accesorio de Trabajo de tuberías de interconexión antorcha de 1/2 in o 1/2 in MIP Use el regulador que se muestra aquí...
Cada accesorio incluye 6 ft de cableado (enrollado en la parte posterior del accesorio) para conectar el accesorio a una parrilla Viking Range, LLC. Además, hay 2 kits eléctricos especializados disponibles para comprar para su accesorio, según cómo se lo instalará. Cada kit eléctrico se envía con una hoja de instrucciones para el montaje. Las instrucciones de montaje y los esquemas/dibujos también se pueden encontrar en nuestro sitio web en www.vikingrange.com.
PRUEBA DE LA INSTALACIÓN Antes de abrir el suministro de gas, verifi que la instalación INMEDIATAMENTE el suministro de gas. adecuada con la siguiente prueba: 1. Cierre el suministro de gas. 1. Enchufe el transformador nuevamente en el receptáculo. 2. Gire todos los controles de la parrilla a la posición “ON” 2.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ACCESORIO DE PARRILLA. 1. NUNCA DEJE EL ACCESORIO DE LA PARRILLA 10. Nunca use carbón o cualquier otro combustible sólido en DESATENDIDO MIENTRAS ESTÉ COCINANDO. el accesorio de la parrilla. 2. Asegúrese de que se hayan retirado todos los precintos 11.
Se acaba de unir a una colección exigente de cocineros profesionales y afi cionados que llevan la cocina al aire libre a un nuevo nivel. Viking Range, LLC, fabrica muchos artefactos accesorios de cocina para complementar su parrilla y su deseo de obtener resultados de cocción verdaderamente superiores.
USO DEL ACCESORIO Este manual cubre varios artefactos adicionales y accesorios opcionales para esos artefactos. Salvo que se indique lo contrario, el montaje, la instalación y el uso de estos accesorios son idénticos. ACCESORIOS CUBIERTOS EN ESTE MANUAL QUEMADOR LATERAL QUEMADOR DE DOBLE POTENCIA...
USO DEL QUEMADOR DE POTENCIA El quemador de potencia incorpora un quemador de latón OLOR A GAS MIENTRAS COCINA fundido de doble anillo. ¡ADVERTENCIA! SI HUELE GAS MIENTRAS EL ACCESORIO DE LA PARRILLA ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO, APAGUE INMEDIATAMENTE TODOS LOS QUEMADORES Y CIERRE EL SUMINISTRO PRINCIPAL DE COMBUSTIBLE.
Los reguladores de presión y los ensambles de mangueras de repuesto deben ser del tipo especifi cado por Viking Range, LLC. Se debe usar el conjunto del regulador de presión y la manguera suministrado con la unidad.
1. Asegúrese de que el accesorio de la parrilla esté frío. o si continúa teniendo problemas de servicio, póngase en contacto con Viking Range, LLC, llamando al 1-888-(845-4641), 2. Retire las rejillas para poder ver la llama mientras ajusta el o escriba a: quemador.
ESQUEMAS NEGRO ROJO VERDE BLANCO Ignitor Ignitor Variador AL TRANSFORMADOR EN Macho de Molex verde LA PARRILLA Clavijas hembra A LA CONEXIÓN DE ENTRADA DE Hembra de Molex LA PARRILLA Clavijas macho CABLE CON PIN CABLE MUERTO (SIN PIN) DESDE ACCESORIO Válvula Válvula izquierda...
4) La garantía no se aplicará, y Viking Range, LLC, no se hará responsable en caso de daños que resulten del mal uso, abuso, alteración o modifi cación del artefacto, accidente, ambiente hostil, incendios, instalación incorrecta o instalación que no esté de acuerdo con las instrucciones contenidas en este manual o con los códigos locales.
Viking Range, LLC, reemplazará o reparará las piezas defectuosas sin costo para el comprador original. Después del período de 90 días, Viking Range, LLC, venderá las piezas al titular de esta garantía a los precios del contratista de Viking Range, LLC, por un período adicional de 9 meses.
Página 72
Viking Range, LLC 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 EE. UU. (662) 455-1200 Para obtener información del producto, llame al 1-888-(845-4641), o visite nuestro sitio web en vikingrange.com 068962-000 SP (093018)