1500 PSI Lavadora a presión eléctrica INSTRUCCIONES DE MONTAJE, CUIDADO Y USO Modelo AR 112 S LEA CUIDADOSAMENTE IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y ADJUNTE EL RECIBO AL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de la devolución al distribuidor, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-235-5112, 8:00 a.
CONTENIDO DEL PAQUETE CONTENIDO DEL PAQUETE OFF/O ON/I O-Rings 1500 PSI 1500 PSI PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Funda de la pistola rociadora Lanza de la boquilla rociadora variable Manija Lanza de extensión Unidad de la lavadora a presión Conexión rápida transparente con Gancho del cable filtro...
SAFETY INFORMATION INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda este manual completo antes de intentar reconstruya ninguna pieza de la lavadora a presión. montar, operar o instalar el producto. 9. NO utilice la lavadora a presión cuando se encuentre bajo la influencia del alcohol o de drogas.
Página 39
34. NUNCA utilice lanzas ni otras piezas que no sean 26. NUNCA use agua caliente con la lavadora a presión. Esto compatibles con esta unidad AR Blue Clean específica. sobrecalentará y dañará la bomba de presión alta. 35. NUNCA utilice un cable de alimentación de extensión 27.
PREPARATION PREPARACIÓN PREPARACIÓN Antes de comenzar el montaje del producto, asegúrese Herramientas requeridas para el montaje (no incluidas): de que todas las piezas estén presentes. Compare las Destornillador Phillips piezas con la lista de contenido del paquete y la lista de aditamentos.
Página 41
INSTRUCCIONES DE MONTAJE OFF/O ON/I 1500 PSI 1500 PSI Deslice la funda del gancho del cable (D) en el lado dere- Montaje de la manguera de presión alta cho, estando frente, a la unidad de la lavadora a presión Atornille la manguera de presión alta (E) hacia la derecha en la (C), tal como se muestra.
Página 42
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Desbloquear Unlock Bloquear Lock Instalación de la lanza de extensión Con la pistola rociadora (F) en posición bloqueada, acople la lanza de extensión (J) directamente a la pistola rociadora. Inserte la extensión de la lanza en la pistola, Bloquear la pistola rociadora (antes de la instalación de presionando conjuntamente y girando hacia la derecha la lanza)
Página 43
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Instalación de la lanza de la boquilla rociadora variable Instalación de la botella de detergente Inserte la lanza de boquilla variable (I) o la botella de La botella de detergente viene con una pajilla que se adapta detergente (H) en el extremo de la lanza de extensión en la tapa con rosca.
Página 44
OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE Empuje el adaptador de manguera de jardín QC (L) sobre la conexión rápida transparente (K). Este hará “clic” en su lugar. No jale la funda azul hacia atrás mientras empuja el adap- tador de manguera de jardín QC (L) sobre la conexión rápida Acople una manguera de jardín al adaptador de la manguera transparente (K).
OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Desbloquear Unlock • Gire el interruptor de alimentación a la posición “ON” (|). La unidad se encenderá durante 1 o 2 segundos y se apagará. Este es un procedimiento normal de la función de arranque automático. Apriete el gatillo de la pistola rociadora para comenzar el lavado a presión.
Página 46
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN • Comience el lavado a presión apretando el gatillo de la Consejos para la operación pistola rociadora completamente en la manija. • Si escucha que el motor funciona de forma intermitente • Libere el gatillo de la pistola rociadora para detener la cuando no se aprieta el gatillo, eso es normal.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Detergentes Limpieza de las boquillas • Utilice detergentes diseñados para lavadoras a presión. • Una boquilla obstruida o parcialmente obstruida puede Estos se pueden comprar en línea en nuestro sitio web ocasionar una reducción significativa de la presión del agua www.arblueclean.com.
TODOS los climas. También ayuda a proteger pronto como el protector de la bomba comience a salir de contra la corrosión interna. El N.° de pieza de Blue Clean es: la salida de la bomba. PW64511 (botella de 16 onzas). Realice su pedido en línea en www.arblueclean.com...
CARE AND MAINTENANCE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene alguna pregunta sobre el producto, llame a Servicio al cliente al 1-866-235-5112. PROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA La unidad no enciende. 1. El módulo del GFCI en el extremo del cable de alimentación se debe conectar directamente a una toma de corriente.
CARE AND MAINTENANCE GARANTÍA LIMITADA Este producto está en garantía para el consumidor minorista original contra defectos de material y fabricación por un período de 1 (un) año y es una garantía completa “de extremo a extremo” que incluye la pistola rociadora, la manguera de presión alta y todos los aditamentos a partir de la fecha de compra.
LIMITED WARRANTY LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-235-5112, 8:00 a. m.–5:00 p. m., hora estándar del centro, de lunes a viernes o realice el pedido en línea en www.arblueclean.com PW909107K PIEZA DESCRIPCIÓN...