12 Uso previsto El MFT10 sirve a modo de terminal de vehículo y está concebido de forma específica para el uso en vehículos como carretillas o recogedoras de pedidos. No use el sistema en zonas geográficas en las que se puedan usar explosivos.
Página 23
El MFT10 sólo puede usarse con fuentes de alimentación o cables de suministro de alimentación ACD originales. Observe el rango de tensión de entrada en la placa de características situada en la parte trasera del dispositivo. ATENCIÓN ¡La alteración del dispositivo o el uso indebido darán lugar a la anulación de la garantía! En caso de producirse algún problema,...
Página 24
También pueden producirse daños materiales graves. Solo especialistas formados pueden abrir el dispositivo, siempre y cuando se haya consultado previamente con ACD. ATENCIÓN El dispositivo solo puede instalarse en la posición prevista con el soporte de sujeción.
Si el dispositivo está en el modo de espera, lo indica así el parpadeo del LED verde (tres segundos apagado / un segundo encendido). A través de la aplicación ACD TerminalSettings, es posible configurar las siguientes combinaciones para el encendido y el apagado del dispositivo: Ajuste Función...
Posteriormente, la señal puede estar inactiva (estado bajo). A través de otro estado activo (más de 0,5 segundos), el MFT se apaga. En la entrega del MFT por parte de ACD, el sistema de arranque está configurado según lo solicitado por el cliente.
12 VCC, 24 VCC o 48 VCC polos identificación del hilo "1" negativo (-) Polo negativo Polo positivo identificación Cable de alimentación ACD de 3 del hilo "1" hilos fusible 10 A positivo (+) retardado identificación del hilo "IGN" señal de arranque interruptor/botó...
14.3 Programación de la conexión Las interfaces de red y la fuente de alimentación con aislamiento galvánico están debajo de la cubierta del conducto para cables en la parte trasera del dispositivo. Figura 7: Puertos de conexión, parte trasera del dispositivo USB 2 USB 1 COM 1...
Página 29
USB 3 (USB superior, USB 2.0; véase 14.3.2) USB 4 (USB inferior, USB 2.0; véase 14.3.2) Clavija jack de 3,5 mm para micrófono estéreo (véase 14.3.3) Clavija jack de 3,5 mm para salida estéreo o auriculares estéreo (véase 14.3.3) Suministro de tensión de servicio de 2,5 mm 14 - 30 VCC (véase 14.3.6) Botón de reinicio (véase 14.3.7) Figura 8: Puertos de conexión, lado derecho del dispositivo...
El uso de la señal de arranque es opcional b) La función de arranque requiere un cable de alimentación de tensión de 3 hilos (ref. ACD 12100688). c) El nivel de tensión de la función de arranque es de 9 VCC a 72 VCC (como la fuente de alimentación principal).
14.3.3 Audio Asignación de clavijas, clavija jack verde, 3,5 mm (salida de audio / auriculares): Clavija Descripción Función Pico Canal izquierdo Salida audio izquierda Central Canal derecho Salida audio derecha Trasera Masa Tierra de audio Asignación de clavijas, clavija jack rosa, 3,5 mm (entrada de audio / micrófono): Clavija Descripción Función...
(alimentación eléctrica). 14.4 Funcionamiento con batería El MFT10 está equipado con una batería de iones de litio recargable. Dependiendo del consumo y la temperatura, el tiempo de funcionamiento con la batería completamente cargada es de 1,5 horas aprox. MFT10_Brief Overview_Resumen_breve_FCC_V1.00_en_es...
15 Datos técnicos Carcasa: Aluminio, con recubrimiento de polvo Capacidad de carga: Impacto y vibraciones según EN 60068-2 Parte 6, 27 Tipo de protección: IP65 Temperatura de -30 °C a 45 °C/-22 °F a 113 °F funcionamiento: Temperatura de -30 °C a 70 °C/-22 °F a 158 °F almacenamiento: Temperatura de carga 0 °C a 45 °C/32 °F a 113 °F...
Página 34
Marca comercial registrada – Intel Celeron TM´ Marca comercial registrada – Android - Android es una marca de Google LLC Cifrados estándar validados por ACD Sujeto a modificaciones técnicas. Se trata de un consumo medio (Thermal Device Power, TDP). El consumo varía en función de la utilización del dispositivo MFT10_Brief Overview_Resumen_breve_FCC_V1.00_en_es...
ACD Elektronik GmbH tramitando una solicitud a la asistencia técnica de ACD en un periodo de tres años desde la venta del producto por parte de ACD Elektronik GmbH. Será informado de los costes derivados del esfuerzo requerido cuando realice la solicitud.
19 Declaración de conformidad FCC del proveedor Contiene la ID de la FCC: PD98265NG El adaptador inalámbrico Intel® debe instalarse y utilizarse en estricto cumplimiento de las instrucciones del fabricante según se indica en la documentación del usuario que viene con el producto. Intel Corporation no se hace responsable de ninguna interferencia de radio o televisión causada por una modificación no autorizada de los dispositivos incluidos en el kit de adaptador inalámbrico o la sustitución o conexión de cables y equipos distintos a los especificados por Intel Corporation.
Página 37
EE.UU.-Comisión Federal de Comunicaciones (FCC por sus siglas en inglés) Este dispositivo cumple con el apartado 15 de la normativa FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debería causar interferencias perjudiciales y este dispositivo debe...
Fax: +49 7392 708-190 Estas Declaraciones y Garantías son aplicables a todos los clientes (los “Clientes” y cada uno de forma individual, un “Cliente”) que compre productos (los “Productos”) fabricados por ACD Elektronik GmbH (la “Empresa”). Garantía y limitaciones: 1.1.
Página 40
1.9. Todas las solicitudes y avisos sujetos a esta Garantía se dirigirán a: ACD Elektronik GmbH Engelberg 2 88480 Achstetten Alemania Teléfono: +49 7392 708-0 Correo electrónico: info@acd-elektronik.de 1.10. LA GARANTÍA ESTABLECIDA EN EL PUNTO 1.1 SUSTITUYE A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS (TANTO EXPRESAS COMO IMPLÍCITAS), DERECHOS O CONDICIONES, Y EL CLIENTE...