Propietario o Usuario del equipo. ¡ El uso de piezas de repuesto no originales y/o no aprobadas por ESAB en la reparación de éstos u otros productos ESAB es de entera responsabilidad del Propietario o Usuario e implica en la pérdida total de garantía.
Página 25
¡ Como con cualquier máquina o equipo eléctrico, desconecte de la red eléctrica su rectificador LHJ 425 antes de ejecutar cualquier tipo de trabajo de mantenimiento preventiva o reparación.
Factor de trabajo. En el LHJ 425 el factor de trabajo permitido aumenta hasta 100% a medida que la corriente de soldadura utilizada disminuye; inversamente, el factor de trabajo permitido disminuye a medida que la corriente de soldadura aumenta hasta el máximo del rango.
5) CONTROLES Y CONEXIONES 5.1) Tablero frontal 1) Llave Encendido-Apagado: para conectar y desconectar la fuente LHJ 425. 2) Lámpara piloto: encendida indica que la fuente está conectada. 3) Manivela: regula la corriente de soldadura entre 55 y 450 Ampéres.
Además el área debe mantenerse limpia. Debe existir un corredor de circulación alrededor del RECTIFICADOR LHJ 425 de por lo menos 700 mm de ancho que servirá de acceso para la operación, mantenimiento preventivo o eventualmente correctivo. así...
El LHJ 425 se entrega para ser conectado a una red de alimentación de 440 V. Si la tensión de alimentación es diferente, las conexiones primarias deben ser modificadas como indica el esquema eléctrico. Al retirar la tapa del lado izquierdo se obtiene acceso directo a la barra de terminales de las conexiones primarias.
8) MANTENIMIENTO 8.1) Recomendaciones En condiciones normales de ambiente y operación, el LHJ 425 no requiere ningún trabajo especial de mantenimiento. Sólo es necesario limpiar internamente la máquina una vez por mes con aire comprimido a baja presión, seco y sin aceite.
Página 32
Factura de Venta Nº: _____________________________ Estimado Cliente, Solicitamos rellenar y enviar esa ficha que permitira a la ESAB S.A. conocerlo mejor para que posamos atenderlo y garantizar a la prestación del servício de asistencia tecnica con elevado patrón de qualidad ESAB.
Página 33
ESAB, intervención técnica de cualquier especie realizada por persona no cualificada o no autorizada por ESAB S/A o aplicación diferente para lo que el equipamiento fuera proyectado y fabricado.
Página 35
HANDLE 0903218 EMPUÑADURA LATERAL DIREITA RIGHT SIDE LADO DERECHO 0903219 LATERAL ESQUERDA LEFT SIDE LADO IZQUIERDO 0900104 MANIVELA CRANK MANIVELA 0901887 TOMADA OUTLET ENCHUFE 0904244 0904521 CONJUNTO TERMINAL PAINEL FRONTAL OUTPUT TERMINAL FRONT PANEL CONJUNTO TERMINAL TABLERO FRONTAL LHJ 425...
Página 36
RIGHT GUIDE FAN ENGINE FAN SUPORT FUSO MUELE GUÍA DERECHA MOTOR DEL VENTILADOR SOPORTE DEL VENTILADOR SCREW HUSO 0903476 CHASSIS BASE 0900994 0900994 0903228 CHASSIS PONTE RETIFICADORA BARRAMENTOS DA PONTE RECTIFIER BRIDGE BRIDGE CONNECTIONS PUENTE RECTIFICADORE BARRERAS DEL PUENTE LHJ 425...
Página 37
TRANSFORMER PLACA DE CONEXIONES NÚCLEO MÓVIL TRANSFORMADOR 0901429 GUIA ESQUERDA LEFT GUIDE GUÍA IZQUIERDA 0902712 PORCA DO NÚCLEO CORE NUT TUERCA DEL NÚCLEO 0902006 SHUNT 0902339 PRENSA CABO CABLE INLET 0903315 ABRAZADERA PÉ FOOT 0900316 RODA WHEEL RUEDA LHJ 425...
Página 39
0903214 BOBINA B COIL B BOBINA B 0903213 0903215 BOBINA A BOBINA C COIL A COIL C BOBINA A BOBINA C TRANSFORMER LHJ 425 FRONT VIEW TRANSFORMADOR LHJ 425 VISTA FRONTAL LHJ 425...
Página 40
A ESAB S/A se reserva o direito de alterar as características técnicas de seus equipamentos sem prévio aviso. ESAB S/A has the right to alter technical characteristics of their equipment with no prior notice. ESAB S/A se reserva el derecho de alterar las características técnicas de sus equipos sin aviso previo.