Página 3
ITALIANO Touch screen a colori per controllo e comando, completo di supporto per installazione in scatole 8 moduli ................................1 ENGLISH Touch screen colour for control and command,complete with support for installation in a box of 8 modules.................................21 FRANÇAIS Écran tactile couleurs pour le contrôle et la commande, livré avec support pour installation en boîtes de 8 modules.
Página 67
Índice ÍNDICE 1. Descripción ……………………………………………………………………………………………………… 2. Campo de aplicación …………………………………………………………………………………………… 3. Características ………………………………………………………………………………………………… 4. Vista frontal y conexiones …………………………………………………………………………………… 5. Instalación ……………………………………………………………………………………………………… 6. Configuración …………………………………………………………………………………………………… 7. Menú principal ………………………………………………………………………………………………… Fecha y hora …………………………………………………………………………………………………… Pantalla …………………………………………………………………………………………………………… Tono de las teclas ……………………………………………………………………………………………… Unidad de medida de la temperatura …………………………………………………………………………...
Descripción - Campo de aplicación - Características 1. DESCRIPCIÓN. Pantalla táctil en color para control y mando, completo de soporte para instalación en cajas de 8 módulos. 2. CAMPO DE APLICACIÓN. Dispositivo con pantalla táctil a utilizar en el equipo de automatización By-me para el mando de luces, persianas, clima, escenarios y, si en el equipo está...
Vista frontal y conexiones 4. VISTA FRONTAL Y CONEXIONES. Bornes bus TP Borne de alimentación 12-29 Vcc Conector PIN-STRIP Pantalla para la conexión con la interfaz 01998.U V– –...
Instalación 5. INSTALACIÓN Cuándo, por pantalla táctil, usted quiere controlar sólo el sistema de automatización: 492.18012 0B 0409 VIMAR - Marostica - Italy 01801 POWER SUPPLY UNIT 120-230V~ 50/60Hz 440-290mA Área 1 -5°C ÷ +45°C BUS + 800mA By-me 29 V Lìnea 0...
Configuración - Menú principal 6. CONFIGURACIÓN. La operación de configuración de la pantalla táctil se realiza utilizando el software EasyTool Professional LT y la interfaz de programación 01998.U; a través de la base de datos, descargada de la central By-me con la que ha sido configurada la instalación, se irán seleccionando las funciones (grupos, escenarios, etc.) que se desee mandar a través de la pantalla táctil.
Menú principal • Fecha y Hora Pulsando el icono es posible ajustar la hora y la fecha que se visualizan. Mediante los iconos ajuste el valor que parpadea hasta alcanzar el día, el mes, el año y la hora deseados. •...
Menú principal • Configuración y sincronización del router Al pulsar el icono se accede a la página de configuración de la pantalla táctil en la centralita By-me; entonces, pulsando el botón de configuración presente en esta página, se pone en marcha la configuración de la pantalla táctil que se realiza de forma análoga a la utilizada para todos los equipos del sistema By-me.
Gestión de entornos 8. GESTIÓN DE ENTORNOS. Desde el menú principal, pulsando el icono , se visualiza la pantalla que permite seleccionar los distintos entornos de la instalación y mandar los equipos asociados al mismo (luces, persianas, clima, etc.). Por ejemplo, pulsando el icono del entorno denominado “Salón”, la pantalla táctil visualiza la siguiente pantalla:...
Página 75
Gestión de entornos • Al pulsar el icono se realiza el encendido/apagado y el ajuste de la iluminación denominada “Luz cuadros”. • Al pulsar el icono se sube y se baja la persiana denominada “Persianas Salón izda.” • Al pulsar el icono se accede a la pantalla que permite el ajuste de la temperatura del entorno deno- minado “Salón”.
Anti-intrusión Al pulsar el icono se activa el escenario denominado “Entrada”; lo mismo vale para todos los demás iconos asociados a los distintos escenarios visualizados. • Al pulsar los iconos se repasa toda la pantalla correspondiente a los grupos y escenarios relativos al entorno seleccionado.
Página 77
Anti-intrusión La pantalla táctil permite la conexión/desconexión de la instalación antirrobo análogamente al teclado digital y por lo tanto mediante la introducción de códigos PIN; la pantalla es la siguiente: Una vez introducido el código PIN, la pantalla táctil muestra la siguiente pantalla: •...
Control de cargas Para incluir una zona en una parcialización, basta con pulsar el icono correspondiente y el borde del mismo se vuelve amarillo. Para confirmar los ajustes realizados, pulse por último el icono 10. CONTROL DE CARGAS. Desde el menú principal, al pulsar el icono , se accede a la pantalla que permite la visualización del estado de las cargas controladas.
Salvapantalla • Al pulsar el icono se visualiza la pantalla que permite realizar el forzado de las cargas. Al pulsar de nuevo el icono correspondiente a la carga deseada, se realiza el forzado de la misma. Para confirmar los ajustes realizados, pulse por último el icono NOTA: La pantalla táctil permite también ajustar las pantallas como páginas favoritas, así...
Normas de instalación - Conformidad a las normas Al configurar la página seleccionada como página favorita, el salvapantallas muestra la fecha y la hora y esta página se visualizará al salir del salvapantallas. En cambio, al configurar la página seleccionada como salvapan- tallas, la misma se convierte en el salvapantallas (se visualiza con retroiluminación reducida al cabo de 1 min.