Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung
FR Mode d'emploi / Instructions de montage
EN Instructions for use / assembly instructions
IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione
ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje
NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding
DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning
PT Instruções para uso / Manual de Instalación
PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu
CS Návod k použití / Montážní návod
SK Návod na použitie / Montážny návod
ZH 用户手册 / 组装说明
RU Р уководство пользователя /
Инструкция по монтажу
FI Käyttöohje / Asennusohje
SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning
LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos
HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju
TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu
RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare
EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης
SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo
ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend
LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija
SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu
NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning
BG И нструкция за употреба /
Ръководство за монтаж
SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 28
‫تعليمات التجميع‬
AR
HU Használati útmutató / Szerelési útmutató
JP 取扱説明書 / 施工説明書
‫دليل االستخدام‬
/
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Raindance Select
12
26468000 / 26468400
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
29
30
31
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Raindance Select 26468000

  • Página 6: Indicaciones De Seguridad

    Español Descripción de símbolos Indicaciones de seguridad Ejemplos de montaje Durante el montaje deben utilizarse guantes para (ver página 32) evitar heridas por aplastamiento o corte. El sistema de ducha solo debe ser utilizado para Agua caliente fines de baño, higiene y limpieza corporal. Niños, así como adultos con limitaciones corporales, Agua fría mentales y/o sensoriales no deben utilizar el sistema Centro la plato de ducha de duchas sin vigilancia. Personas que se encuentran bajo el efecto de alcohol o drogas, no deben utilizar En este sector es necesario un refuerzo del el sistema de duchas. muro. Debe evitarse el contacto del chorro del pulveriza- Quattro válvula de 4 vías dor con partes sensibles del cuerpo (por ej. ojos). Debe mantenerse una distancia suficiente entre Quattro Llave de paso pulverizador y cuerpo. El brazo del pulverizador de ducha solo está Trio llave de paso y distribuidor previsto para soportar el pulverizador de ducha y Trio El caudal de desagüe debe ser como mínimo no debe cargarse con otros objetos! de 50 l/min Indicaciones para el montaje >...
  • Página 32 R a i R a i S t r e iBox universal 01800180 Trio High Flow > 50 l/min Raindrain 60067000 DN 70...
  • Página 33 = Rain Raindance E 150 = RainAir = Rain = RainStream...
  • Página 34 R a i R a i S t r e iBox universal 01800180 Quattro High Flow > 50 l/min Raindrain 60067000 DN 70...
  • Página 35 = Rain = RainAir = RainStream Raindance S 150 = Rain...
  • Página 36 R a i R a i iBox universal S t r e 01800180 DN 20 (3/4“) DN 20 (3/4“) DN 15 (1/2“) DN 15 DN 15 (1/2“) (1/2“) High Flow > 50 l/min DN 20 Raindrain (3/4“) 60067000 DN 20 (3/4“) DN 70...
  • Página 37 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 Q = l/min 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/sec Raindance Select 300 = Rain = RainAir = RainStream...
  • Página 38 ( 5 N...
  • Página 39 1 - 2 m 2 , 5 ( 2 N...
  • Página 40 45° Rain RainAir...
  • Página 41 470 - 498 191 / 318 470 - 498 470 - 498 300 - 328 300 - 328 Rain 0,3 MPa 0,3 MPa RainStream RainStream 512 - 540 532 - 560...
  • Página 42 Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Contact Cleaning recommendation / Warranty / Contact Raccomandazione di pulizia / Garanzia / Contatto Recomendaciones para la limpieza / Garantía / Contacto Aanbevelingen inzake reiniging / Garantie / Contact www.hansgrohe.com/ Rensning, anbefaling / Garanti / Kontakt cleaning-recommendation Recomendações de limpeza / Garantia / Contacto Zalecenie dotyczące pielęgnacji / Gwarancja / Kontakt Doporučení k čistění / Záruka / Kontakt Odporúčania pre čistenie / Záruka / Kontakt 清洁指南 / 担保 / 接触 Рекомендации по очистке / Гарантия / Контакты Puhdistussuositus / Takuu / Kosketus www.hansgrohe.com/ Rengöringsrekommendationer / Garanti / Contacto cleaning-recommendation Valymo rekomendacijos / Garantija / Kontaktai Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Temizleme önerisi / Garanti / Temas Recomandări pentru curăţare / Garanţie / Contact Σύσταση καθαρισμού / Εγγύηση / επαφή Priporočilo za čiščenje / Garancija / Kontakt www.hansgrohe.com/ Puhastussoovitused / Garantii / Kontakt cleaning-recommendation Tīrīšanas ieteikumi / Garantija / Kontakti Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Anbefaling for rengjøring / Garanti / Kontakt Препоръка за почистване / Гаранция / Контакт Këshilla rreth pastrimit / Garancia / Kontakt 세정시 권장사항 / 품질보증 / 접촉 ‫اتصال‬ ‫الواليات المتحدة األمريكية‬...
  • Página 43 QUICK CLEAN Einfach sauber: Kalk lässt sich von den Noppen Enkelt att göra rent: det är lätt att ta bort kalk från ganz leicht abrubbeln. nopporna. La propreté en toute simplicité: les dépôts formés Paprasta švara: kalkės lengvai nugrandomos nuo sur les buses élastiques en silicone s’éliminent par kilpos. un simple passage de la main. Jednostavno čisto: Kamenac se sasvim lako uklanja Just clean: simply rub over the spray nozzles to s izbočina. remove lime scale. Sadece temiz: Kireç, düğümlerle kolayca Facile da pulire: Il calcare viene eliminato ovalanabilir. semplicemente dagli ugelli elastici in silicone. Pur şi simplu curat: Calcarul se îndepărtează uşor Fácil aseo: La cal se puede retirar sencillamente de pe noduri prin frecare. frotando con los dedos de las toberas elásticas de Απλά τέλεια καθαριότητα: Τα άλάτα μπορούν να silicona. αφαιρεθούν με μεγάλη ευκολία από τα στόμια. Eenvoudig schoon: Kalk kan eenvoudig van de Preprosto čisto: apnenec se z lahkoto podrgne z noppen worden gewreven. vozličkov. Enkel rengøring: Det er let at fjerne kalkaflejringer Lihtsalt puhas: lupja saab nuppudelt lihtsalt maha fra stråledyserne. hõõruda. Simplesmente limpo: o calcário pode ser Vienkārša tīrīšana: kaļķis no izvirzījumiem ir viegli simplesmente retirado das saliências através de norubināms. fricção. Jednostavno čisto: Kamenac se sasvim lako skida Po prostu czysto: Pęczki można całkiem łatwo sa izbočina.
  • Página 44 SW 3 mm 45° 50 mm SW 3 mm (2 Nm)
  • Página 46 98133000 (16x2) 96525000 98793000 98375000 98181000 (18x2) 98482000 98147000 98117000 (M5x6) (26x2) (9x1,5) 96454000 98481000 98430000 (12x1,5) 98194000 (28x2) 97735000 98343000 98133000 (16x2) 13595000 95521000 (25 mm) (1°)
  • Página 48 Hansgrohe · Auestraße 5 - 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Este manual también es adecuado para:

Raindance select 26468400

Tabla de contenido