TABLA DE CONTENIDOS GARANTÍA........24 - 25 ALMACENAMIENTO.
Página 25
ACERCA DE LA GARANTÍA Realizaremos la reparación cubierta por la garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquier distribuidor de servicio autorizado puede llevar a cabo reparaciones en garantía. La mayoría de las reparaciones en garantía se gestionan de forma normal, pero algunas veces las peticiones de servicio de garantía pueden no ser apropiadas.
NORMAS DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA indica un riesgo que, si no se evita, podría causar lesiones graves o la muerte. Antes de utilizar, lea atentamente este manual y familiarícese con su vaporizador. Conozca sus PRECAUCIÓN indica un riesgo que, de no evitarse, puede usos, limitaciones y los riesgos que implica.
Página 27
ADVERTENCIA RETROCESO ADVERTENCIA CALOR/GASES DE ESCAPE El retroceso de la cuerda de arranque (retracción El calor/gases de escape podrían encender rápida) tirará de su mano y brazo hacia el motor tan materiales combustibles, estructuras o dañar el rápido que no le dará tiempo a retirarse, lo que podría depósito de combustible y provocar un incendio, causar rotura de huesos, fracturas, contusiones o lo que podría provocar muerte, lesiones graves...
Página 28
• Este equipo está diseñado para ser utilizado SÓLO con ADVERTENCIA RIESGO DE LEVANTAMIENTO DE PESO. piezas autorizadas de Briggs & Stratton. Si se utiliza este El peso del pulverizador puede exceder la capacidad física del equipo con piezas que NO cumplan las especificaciones operador.
• Evite la dispersión de la vaporización. Tenga siempre en Manejo seguro de la gasolina cuenta los diferentes parámetros, tales como boquillas, Para evitar lesiones personales o daños a la propiedad, tenga presión, altura de la varilla, velocidad del viento, etc. extremo cuidado al manipular la gasolina.
CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES CONOZCA SU VAPORIZADOR TIPO MOCHILA Lea el manual del usuario y las normas de seguridad antes de usar el pulverizador de mochila. Compare las ilustraciones con su pulverizador tipo mochila para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes.
MONTAJE Su pulverizador tipo mochila requiere un montaje mínimo y está listo para su uso después de haberle suministrado el aceite y combustible recomendados. DESEMBALE EL PULVERIZADOR TIPO MOCHILA 1. Retire todos las piezas de la caja. 2. Asegúrese de que tiene todas las piezas que se incluyen antes del montaje. CONTENIDO DE LA CAJA Revise todo el contenido.
Conecte el ensamble de la manguera del pulverizador y la salida de la bomba 1. Acople la manguera del pulverizador a la salida de la bomba (A) apretando la tuerca de mariposa (B). Apriete con la mano ya que un apriete excesivo podría dañar los acoplamientos de la manguera.
Instale y ajuste las correas a la unidad 1. Enganche el gancho del arnés (L) en el ojal de sujeción (M). 2. Deslice la correa (K) por encima de su hombro. 3. Ajuste la longitud de la correa para una posición cómoda y equilibrada.
FUNCIONAMIENTO CÓMO UTILIZAR EL PULVERIZADOR TIPO NOTA: NO haga funcionar la unidad o llene el tanque sin el filtro (B). El uso sin filtro puede dañar y obstruir la bomba. MOCHILA NO diluya aditivos con agua sucia, incluyendo agua con Si tiene algún problema con el funcionamiento de su pulverizador los desechos orgánicos o sintéticos que pueden bloquear tipo mochila, llame a Briggs and Stratton al 1800 743 4115 o...
Cómo empezar a utilizar su pulverizador ADVERTENCIA INCENDIO O EXPLOSIÓN. tipo mochila combustible vapores extremadamente inflamables y explosivos. El Advertencia RIESGO DE LESIÓN OCULAR. fuego o una explosión pueden causar graves La pulverización podría salpicar o propulsar objetos quemaduras o la muerte. provocando lesiones graves.
Página 36
4. Coloque la palanca de estrangulación (I) en la posición hacia ADVERTENCIA RETROCESO arriba. El retroceso de la cuerda de arranque (retracción rápida) tirará de su mano y brazo hacia el motor tan rápido que no le dará tiempo a retirarse, lo que podría causar rotura de huesos, fracturas, contusiones o esguinces provocando lesiones graves.
7. Sostenga firmemente la unidad y tire de la cuerda de Ponerse el vaporizador tipo mochila arranque lentamente hasta sentir resistencia. A continuación, tire No levante nunca la unidad estando solo y haga uso siempre rápidamente hasta que el motor arranque. de las prácticas de seguridad para el levantamiento.
Consejos para el ajuste de presión de la pulverización El método de ajuste de la presión de pulverización se puede hacer de dos maneras. 1. Ajuste de la presión mediante el dial de regulación de presión. - Gire hacia la derecha para aumentar la presión o; - Gire hacia la izquierda para disminuir la presión.
MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento Siga los intervalos por hora o calendario, lo que ocurra primero. Se requiere un mantenimiento más frecuente cuando se utiliza en las condiciones adversas descritas a continuación. ADVERTENCIA Un chispeo involuntario puede producir un incendio o Antes de su uso una descarga eléctrica.
MANTENIMIENTO DEL PULVERIZADOR TIPO Compruebe los engrasadores (2 posiciones) MOCHILA El émbolo de la bomba necesita lubricación cada 3 horas durante el funcionamiento o según sea necesario: Limpie cualquier residuo 1. Gire con la mano el tapón de rosca hacia la derecha hasta que A diario o antes de su uso, limpie la los residuos acumulados sienta la resistencia de la grasa que comienza a inyectarse del pulverizador.
Página 41
Inspeccione la boquilla de pulverización. Mantenimiento del filtro de aire Una boquilla de pulverización obstruida puede causar una ADVERTENCIA disminución en la presión de pulverización y el caudal. Todo exceso de presión irá de vuelta al tanque del pulverizador. El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos.
Página 42
Mantenimiento de la bujía 3. Para vaciar el tanque del pulverizador: Champion RCJ6Y. a. Coloque un recipiente de productos químicos recomendado por los fabricantes de productos químicos bajo el orificio de drenaje Espacio de bujía = (0,6 - 0,7 mm). del pulverizador (W).
ALMACENAMIENTO ALMACENAMIENTO DURANTE EL INVIERNO O UNA Otras sugerencias para el almacenamiento. LARGA TEMPORADA 1. Reemplace el depósito de combustible si ve que empieza a 1. Deje que el motor se enfríe antes de guardarlo. oxidarse. La corrosión y/o los residuos en el combustible pueden provocar problemas si se utiliza con esta unidad.
ESPECIFICACIONES Especificaciones del producto Modelo n. º BSK22026 (26 cc) Cilindrada (cc) Potencia 0,75kw/7500 rpm* Capacidad del depósito de combustible (L) 0,7 L Capacidad del tanque del pulverizador (L) 20 L Tipo de bomba Émbolo de doble acción Velocidad de funcionamiento del motor máx. 6500 rpm ^ Presión de trabajo máx.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA BUSCAR SOLUCIÓN La bujía de electrodos está mojada o sucia Limpie o vuelva a colocar la bujía Aislador de la bujía agrietada Cambie la bujía Espacio de la bujía incorrecto Ajuste la distancia 0,6 - 0,7 mm El motor no arranca Motor ahogado Encienda el motor con el estrangulador abierto y acelere a fondo para eliminar...