Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
CD Portable Radio Cassette Recorder
685XEcover.indd 1
MCD-UB685M
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
FRANÇAIS
FRANÇAIS
3 - 61
3 - 61
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ESPAÑOL
62 - 88
62 - 88
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
89 - 115
89 - 115
116 - 142
116 - 142
SVENSKA
SVENSKA
SVENSKA
143 - 170
143 - 170
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
171 - 197
8 - 18
19 - 29
30 - 40
41 - 50
43 - 51
52 - 61
2008.7.11 4:37:13 PM
8
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sanyo MCD-UB685M

  • Página 1 MCD-UB685M INSTRUCTION MANUAL CD Portable Radio Cassette Recorder 8 - 18 ENGLISH ENGLISH ENGLISH 19 - 29 FRANÇAIS FRANÇAIS 3 - 61 3 - 61 30 - 40 ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL 62 - 88 62 - 88 41 - 50 PORTUGUÊS...
  • Página 2 CAUTION-INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM. ADVARSEL-USYNLIG LASER STRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION, UNDGÅ UDS ÆTTELSE FOR STRÅLING. VARNING-OSYNLIG LASER STRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRR ÄR URKOPPLAD. STRÅLEN ÄR FARLIG.
  • Página 4 [SVENSKA] [PORTUGUÊS] Din SANYO produkt är designad och tillverkad av O seu produto SANYO foi concebido e produzido material och komponenter med hög kvalitet som com materiais e componentes de alta qualidade kan återvinnas och återanvändas. que podem ser reciclados e reutilizados.
  • Página 31 ESPAÑOL PRECAUCIONES CONTROLES (Fig.1) El aparato no deberá ser expuesto a goteado o 1. Enchufe auriculares (PHONES) salpicado. 2. Tapa Compartimiento CD No deberá colocarse encima del aparato 3. Puerto USB ningún objeto que contenga líquido, como 4. Control Afinación (TUNING) ser un florero.
  • Página 32: Control Remoto

    CONTROL REMOTO Precaución con baterías Para evitar pérdida de electrolitos de batería, que puede causar lesiones y daños a la unidad u otros Controles (Fig. 3) objetos, observe las siguientes precauciones: 1. Botón Play/Pausa (i) 1. Todas las baterías deben ser instaladas con 2.
  • Página 33: Detener Temporariamente Reproduc- Ción

    REPRODUCIR CD Notas sobre cómo tratar los compact discs No exponga el disco directamente a luz so- lar, elevada humedad o alta temperatura por Use discos compactos con el símbolo indica- períodos de tiempo prolongados. do en la Fig. 6. Además del CDs 12cm con- Los discos deben ser devueltos a las cajas vencional, este sistema puede usarse para después del uso.
  • Página 34: Varios Modos De Reproducción

    Varios modos de reproducción 3. Seleccione una pista usando el botón f/ FILE- o FILE+/ e. Presione el botón REPEAT/RANDOM repetida- mente para seleccionar entre varios modos de MEMORY reproducción disponibles. Cada vez que presio- na el botón, el modo cambiará como se indica a continuación: 4.
  • Página 35: Operacion Cd Mp3/Wma

    QUE HACER SI... Hay tres métodos básicos para escribir un CD: Si en la pantalla se ve una indicación anormal “Track-at-Once”, “Disc-at-Once”, “Packet o un problema operativo, desconecte el cable Writing”. Los archivos de Música grabados en principal y quite todas las baterías. Espere al “Track-at-Once”...
  • Página 36: Cambiar El Programa Para Agregar Nuevo Archivo A Un Pro- Grama

    Reproducir CD MP3 4. Oprima el botón MEMORY/FOLDER, “P02” y “MEMORY” aparecerán brevemente y 1. Cargue el CD MP3. (Ver página 32) después aparecerá “ ” y parpadeará El número total de carpetas en el CD MP3 “MEMORY”. aparece en el visualizador. 5.
  • Página 37: Operacion Dispositivo Memoria Usb

    OPERACION DISPOSITIVO Reproducción básica 1. Fije el cambiador FUNCTION a CD/USB/ MEMORIA USB 2. Oprima el botón USB/SD para seleccionar USB. INFORMACIONES IMPORTANTES: - No pueden reproducirse archivos con FOLDER protección de Copyright. - Los archivos con protección de Copyright USB memory device se saltean Aparece el último número de carpeta en el dis- automáticamente al ser reproducidos.
  • Página 38: Quitar Usb Memory Device

    Quitar USB memory device 2. Oprima el botón PLAY/PAUSE i para ini- ciar la reproducción. Haga alguno de los siguientes: 3. Oprima el botón MEMORY/FOLDER, “FOLD- Presione el botón STOP n (o el botón n del ER” parpadeará en la pantalla, después control remoto).
  • Página 39: Escuchar Otras Fuentes

    Nota: Notas sobre manejo tarjetas SD Use cinta normal (TYPE 1). No exponer tarjeta SD en forma directa a luz No pueden usarse Cintas interminables. solar, humedad o temperaturas altas durante No use Cintas C-100 (o más largas). Pueden períodos de tiempo prolongados. atascar el mecanismo.
  • Página 40: Escuchar Radio

    B, abra aleta (2) (Fig.12). copyright, será necesario obtener permiso del Para borrar o grabar un cassette protegido, propietario del copyright. SANYO no aprueba ni cubra las aberturas de la aleta con cinta puede ser considerada responsable por el uso adhesiva (3).
  • Página 41: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Limpieza de cabezales de cinta Para asegurar performance alta y continua, use cinta de limpieza (disponible a través de su agente local de audio) para limpiar el blo- que cabezal tras 10 horas de uso. Limpieza de lente reproductor CD La lente nunca debe tocarse.

Tabla de contenido