Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . . . . . . . . . 2, 3
Operating Instructions
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Normal Operating Sounds . . . . . . . . . . . .11
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . Back Cover
Ownership Registration for
Customers in Canada only . . . . . . . . 13, 14
Warranty for Customers
in Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Warranty for Customers
in the U.S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
*E
S
labeled product
®
NERGY
TAR
As an E
S
partner, GE has
®
NERGY
TAR
determined that this product meets
the E
S
guidelines for
®
NERGY
TAR
energy efficiency.
Write the model and serial numbers here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on a label on the
side of the air conditioner.
In Canada, contact us at:
www.GEAppliances.ca
. . . . . . 7-10
. . . . . . . . . . . .11
Owner's Manual and
Installation Instructions
AHH08*
AHH10*
AHH12*
49-7676 12-10 GE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE AHH08

  • Página 17: Cuidado Y Limpieza

    Soporte al Cliente ....14 Escriba los números de modelo y de serie aquí: Nº de Modelo _____________________ Nº de Serie _______________________ Estos números se encuentran en una etiqueta al costado del acondicionador de aire 49-7676 12-10 GE...
  • Página 18: Precauciones De Seguridad

    NO use equipamiento certificado sólo para refrigerante usar el mismo. R22. GE no suministra servicio técnico para el acondicionador de aire. Recomendamos CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Nunca, bajo ninguna circunstancia, corte o elimine Contrate a un electricista calificado para que el tercer cable (tierra) del cable de corriente.
  • Página 19: Uso De Prolongadores

    GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! USO DE PROLONGADORES RIESGO DE INCENDIO. Podría ocasionar lesiones graves o la muerte. NO use un prolongador con este Acondicionador de Aire de Ventana. NO use protectores contra picos de corriente ni adaptadores para múltiples tomacorrientes con este Acondicionador de Aire de Ventana. LEA Y SIGA ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE.
  • Página 20: Acerca De Los Controles En El Acondicionador De Aire

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire Las funciones y la apariencia podrán variar. Las luces junto a las teclas táctiles del panel de control del acondicionador de aire indican las configuraciones seleccionadas. NOTA: La pantalla siempre muestra la temperatura °F/°C del ambiente, excepto al ajustar las funciones de...
  • Página 21: Modo De Fan Only (Solo Ventilador)

    GEAppliances.com No Utilizar con Condiciones Climáticas de temperatura helada. No deberá ser usado con condiciones climáticas exteriores de temperatura Exteriores de Congelación helada. Este acondicionador de aire sólo frío no fue diseñado para uso con condiciones climáticas exteriores Control Remoto Para asegurar un uso apropiado, apunte Asegúrese de que no haya obstrucciones entre el control remoto al receptor de señal del...
  • Página 22: Bobinas Exteriores

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire Información adicional importante. Dirección del Aire Use la palanca para ajustar la dirección del aire hacia la izquierda, derecha, arriba y abajo. Cuidado y limpieza del acondicionador de aire. Parrilla y Caja Apague el acondicionador de aire y retire el enchufe Para limpiar, use agua y un detergente suave.
  • Página 23: Acondicionador De Aire

    Instrucciones Acondicionador de instalación de aire ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestra página en la red en: GEAppliances.com REQUISITOS ELÉCTRICOS ANTES DE INICIAR Algunos modelos requieren tomacorrientes de Lea estas instrucciones completa y 115/120 voltios de corriente alterna y 60 Hz cuidadosamente.
  • Página 24: Herramientas Que Necesitará

    Instrucciones de instalación HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Lápiz Taladro y broca de 1/8” Un destornillador de estrella Tijeras o cuchilla Una regla o cinta métrica Nivel PARTES INCLUIDAS Junta de gomaespuma de la (La apariencia puede variar) parte superior de la ventana Marcos de la Cortina Lateral (2) Riel de montaje superior...
  • Página 25: Requisitos Para La Ventana

    Instale el riel de montaje superior con tornillos Usted necesitará modificar el proceso para otros Tipo A, 4 para AHH12 y AHH10 y 3 para AHH08 tipos de ventanas. El acondicionador de aire puede instalarse sin los desde la parte exterior de la caja.
  • Página 26 Instrucciones de instalación ASEGURE EL ACONDICIONADOR DE INSTALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE AIRE EN LA VENTANA Afloje el tornillo del lado derecho del acondicionador Marque el centro de la ventana. Coloque de aire, cerca de la parte inferior. el acondicionador de aire en la ventana de modo que se encuentre centrado.
  • Página 27: Instale El Soporte Y La Junta De Gomaespuma De La Parte Superior De La Ventana

    Instrucciones de instalación INSTALE EL SOPORTE Y LA JUNTA DE GOMAESPUMA DE LA PARTE SUPERIOR DE LA VENTANA Use un tornillo tipo B para instalar el soporte de bloqueo arriba de la parte inferior de la ventana. PRECAUCIÓN: Para evitar la rotura de vidrios o daños sobre las ventanas, sobre vinilo o Vinilo...
  • Página 28: Sonidos De Operación Normales

    Solucionar problemas. Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire El acondicionador de aire Cerciórese de que el acondicionador de aire está no enciende está desconectado. enchufado totalmente en el tomacorriente. El fusible se disparó / Inspeccione los fusibles / caja de interruptores de la casa el cortacircuitos se disparó.
  • Página 29 Notas.
  • Página 30 Notas.
  • Página 31: Para Hacer Un Reclamo De Garantía

    Garantía de su acondicionador de aire garantía limitada de un a o. Grape aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para hacer un reclamo de garantía. Por el período de: Nosotros reemplazaremos: Un a o Unidad de reemplazo para cualquier producto que falle debido a defectos en los materiales o en A partir de la fecha el proceso de fabricación.
  • Página 32: Página Web De Ge Appliances

    Póngase en contacto con nosotros GEAppliances.com Si no está satisfecho con el servicio que recibe de GE, póngase en contacto con nosotros en nuestra página Web indicando todos los detalles así como su número de teléfono o escríbanos a: General Manager, Customer Relations...

Este manual también es adecuado para:

Ahh10Ahh12

Tabla de contenido