Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 60

Enlaces rápidos

Instruction Manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manuale d'uso
Manual do utilizador
BLIZZ900
Portable Air Conditioner
Climatiseur mobile
Mobile Klimaanlage
Draagbare Airconditioner
Aire acondicionado portátil
Condizionatore portatile
Ar Condicionado Portátil
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para weasy BLIZZ900

  • Página 1 Instruction Manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manuale d’uso Manual do utilizador BLIZZ900 Portable Air Conditioner Climatiseur mobile Mobile Klimaanlage Draagbare Airconditioner Aire acondicionado portátil Condizionatore portatile Ar Condicionado Portátil...
  • Página 60: Medidas De Seguridad

    SPANISH MEDIDAS DE SEGURIDAD Precaución: Lea atentamente el manual de instrucciones antes de usar o reparar el AA: • Solo para uso doméstico. • Este AA está diseñado solamente para uso en interiores. Asegúrese de colocarlo en un ambiente seco. •...
  • Página 61 • Los niños no deben jugar con el aire acondicionado. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con discapacidad física, sensorial o mental, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que estén bajo vigilancia o hayan sido instruidos por parte de una persona responsable de su seguridad y entiendan los peligros involucrados.
  • Página 62 un adulto. • Este AA podrá ser utilizado por niños de 8 años en adelante siempre que hayan sido debidamente instruidos en el uso del aparato de forma segura y entienden los peligros involucrados. • La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños a menos que tengan más de 8 años de edad y sean supervisados por un adulto.
  • Página 63 clasificación en la parte posterior del aparato). • El R290 es un refrigerante que cumple con las directivas medioambientales europeas. Nunca perfore el circuito de refrigeración. • Si se instala, utiliza o almacena el AA en un área sin ventilación, la habitación debe estar diseñada para evitar la acumulación de refrigerante en caso de fugas, ya que esto podrían provocar incendios o explosiones debido a la ignición del refrigerante...
  • Página 64: Descripción Del Proucto

    DESCRIPCIÓN DEL PROUCTO Nombres de las partes Agarradera Entrada de aire (derecha) Panel de control Rejilla de ventilación Ruedas universales Control remoto Entrada de aire (izquierda) Salida de aire Boquilla de drenaje de deshumidificación 10. Agarradera del filtro 11. Conducto de escape 12.
  • Página 65 PANEL DE CONTROL Y CONTROL REMOTO Botón de Encendido/apagado. Presione para encender/apagar el AA. Botón de función. Presione para seleccionar el modo de operación del AA entre enfriar, ventilar y modo deshumidificación Botón de ajuste de temperatura y tiempo En modo de enfriamiento, presione para aumentar/reducir la temperatura; en modo de sincronización para ajustar el tiempo de encendido/apagado;...
  • Página 66 de enfriamiento. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Instalación y acomodación Acomodación • Coloque el AA sobre una superficie plana y seca. Mantenga una separación mínima de 50 cm entre el aire acondicionado y cualquier objeto o pared a su alrededor. Instalación • Atornille el conducto de escape en la salida de aire detrás del panel (en sentido anti-horario).
  • Página 67 • Inserte el conducto de escape en la placa selladora para la ventana, asegúrese de mantener los extremos de la placa perfectamente alineados con el marco de la ventana. La longitud de la placa selladora es ajustable. Instalación incorrecta • Es importante mantener la manguera del conducto de escape estirada.
  • Página 68: Modos De Operación

    MODOS DE OPERACIÓN Modo de enfriamiento • Cuando el AA ingresa al modo de enfriamiento automáticamente o se selecciona este después de encendido, la luz indicadora de modo enfriar se ilumina. • Presione los botones Arriba/Abajo para ajustar la temperatura (17 ℃ ~ 30 ℃). •...
  • Página 69: Limpieza Y Mantenimiento

    Modo de reposo (opcional) • En modo de enfriamiento, presione el botón de suspensión del control remoto (o simultáneamente presione los botones "sincronización" + "abajo") y el AA entra en modo de suspensión, el ventilador se ve obligado a trabajar en velocidad baja y la luz indicadora de velocidad baja se ilumina, la velocidad del aire no es ajustable.
  • Página 70 Mantenimiento Nota: para evitar descargas eléctricas, apague el aire acondicionado y desenchúfelo del tomacorriente antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o reparación. Limpieza de las superficies • Desenchufe el AA del tomacorriente antes de limpiar. • Limpie con un paño suave semiseco. No utilice reactivos químicos, como benceno, alcohol o gasolina para evitar daños al aparato.
  • Página 71: Fallas Comunes Y Diagnostico

    Almacenamiento al final de la temporada Si el AA no se va a utilizar durante mucho tiempo: • Saque el tapón para drenar completamente el agua condensada. • Mantenga el AA funcionando en modo ventilador durante 2 horas para que se seque completamente por dentro.
  • Página 72: Solución De Problemas

    Especificaciones del producto Especificación: Φ5 × 20 mm Voltaje: 250V AC Corriente: 3.15 A SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si ocurren problemas que no aparecen en la tabla o las soluciones recomendadas no funcionan, póngase en contacto con la organización de servicio profesional. Problemas Posibles causas Soluciones...
  • Página 73 Aviso: cuando el aire acondicionado esté trabajando normalmente, apáguelo y desenchúfelo, luego contacte al personal de mantenimiento. Los parámetros técnicos anteriores están sujetos a cambios sin previo aviso. ELIMINACIÓN CORRECTA DEL APARATO Este símbolo significa que este aparato no debe ser descartado junto con los desechos domésticos comunes, use instalaciones de recolección separadas.

Tabla de contenido