Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

������� ���� ����������
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Euroflex Monster SC60 Superclean

  • Página 1 ������� ���� ����������...
  • Página 63 Indice Pagina Importantes instrucciones generales para la seguridad ..64 Indicaciones adicionales para la seguridad ......65 Conocer Monster 60 SuperClean ..........65 Especificaciones técnicas ............66 Características de Monster 60 SuperClean ......66 Instrucciones para el uso ............67 Sugerencias para el uso ............70 Sistema higienizante ..............72 Cuidado &...
  • Página 64: Importantes Instrucciones Generales Para La Seguridad

    Importantes instrucciones generales para la seguridad Cuando se utiliza Monster 60 SuperClean, se deben respetar las siguientes normas de seguri- Para reducir los riesgo de cortocircuito eléctrico 1. Leer por completo las instrucciones antes de y lesiones: utilizar Monster 60 SuperClean. 2.
  • Página 65: Indicaciones Adicionales Para La Seguridad

    Indicaciones adicionales para la seguridad 1. Para evitar sobrecarga del circuito, no poner en función otros aparatos en la misma toma de corriente (enchufe). 2. Si fuese necesario un cable de extensión, utilizar un cable de 10/16 amperios. Cables tarados para una menor intensidad de corriente pueden sobrecalentarse. ATENCIÓN: Siempre vaciar el agua condensada en la manguera antes de utilizar el aparato o si el aparato no ha sido puesto en fun- cionamiento durante un largo periodo.
  • Página 66: Especificaciones Técnicas

    Especifi caciones técnicas Voltaje: 220-240V~ 50/60Hz. Alimentación: 1450 Watt Capacidad: 1,2L (2 pintas) Max Temperatura del vapor: 130°C Caldera: Acero inoxidable Características de Monster 60 SuperClean 1. Lijero y portatil 5. Bloqueo de la manguera de vapor, convir- tiendose en una empuñadura para facilitar el transporte.
  • Página 67: Instrucciones Para El Uso

    Instrucciones para el uso Puesta en marcha Regular el caudal de vapor Conectar el enchufe en la toma de alimenta- La cantidad de vapor puede ser regulada según las exigencias accionando el mando ción y encender. La señal luminosa integrada en el interruptor para la regulación de vapor ubicado en la pis- tola.
  • Página 68 Instrucciones para el uso (cont.) Utilizar Monster 60 SuperClean con el cepillo Utilizar el trapo de algodón para suelos 1. Posicionar el cepillo sobre el paño. Fase 1: Conectar uno de los tubos de extensión a la pistola de vapor de la manguera flexible. Para conectar el tubo de extensión en el otro tubo, o en la pistola de vapor, presionar el pulsador de bloqueo asegurandose que entre...
  • Página 69 Instrucciones para el uso (cont.) Sugerencias para utilizar los accesorios Rascador Limpiacristales Este accesorio es particular- Este limpiador con dos bordes para cristal y mente útil para remover el azulejos es muy útil para limpiar ventanas gran- papel de pared o cualquier des, materiales plásticos, cosa que deba ser rascada superficies de cerámica,...
  • Página 70: Sugerencias Para El Uso

    Sugerencias para el buen uso Limpieza eficaz Eliminar manchas (Alfombras) • Para superficies verticales, limpiar siempre Utilizar la boquilla para detalles con o sin el desde arriba hacia abajo; de esta manera el cepillo de nylon para detalles. Pasar lénta- agua sucia no dejara marcas en las superficies mente sobre el área sucia, dejando penetrar ya limpiadas.
  • Página 71 Sugerencias para el buen uso (cont.) Superficies de fibra de vidrio o de acero Áreas externas inoxidable Para limpiar el interior de automóviles, utilizar el Utilizar el cepillo para suelos o el cepillo de nylon cepillo pequeño con el paño de algodón apli- para detalles.
  • Página 72: Sistema Higienizante

    Sugerencias para el buen uso (cont.) Frigorífi co Sugerencias Utilizar la boquilla para detalles para liberar la Monster 60 SuperClean tiene muchas utilizacio- suciedad en la máquina de hielo o en las jun- nes que no han sido mencionadas. Estas notas tas de la puerta.
  • Página 73: Cuidado & Mantenimiento

    Cuidado & Mantenimiento Si se utiliza siempre agua desmineralizada o Cuando se utiliza Monster 60 SuperClean con distilada, no es necesario limpiar la caldera. la correa de bandolera, no agitar demasiado el aparato, dado que puede salir agua de la Limpiar la caldera: boquilla junto con el vapor.
  • Página 74: Instalacion Badeja Porta Accesorios

    Instalacion badeja porta accesorios 1. Localizar los dos tornillos de plástico posi- cionados en la parte posterior del aparato y desenroscarlos en sentido antihorario. 2. Enganchar la parte frontal anterior del con- tenedor para accesorios a los dos ganchos situados en la parte posterior del aparato. Mover la parte inferior del contenedor para accesorios hacia el interior del aparato hasta que los agujeros de los tornillos de plástico estén...
  • Página 75: Utilizar El Contenedor Para Accesorios

    Utilizar el contenedor para accesorios El contenedor para accesorios permite colocar una serie de accesorios en el aparato para te- nerlos siempre disponibles. Es posible elegir cuales accesorios colocar en el aparato según el tipo de limpieza que se desea efectuar.
  • Página 76: Fijar El Soporte Mural Para Colgar El Aparato

    Fijar el soporte mural para colgar el aparato El soporte para colgar el aparato puede ser fijado a la pared o dentro de un armario. Las fisuras debajo del aparato se introducen en los ganchos del soporte mural permitiendo colgar el aparato fácilmente y sin ocupar el suelo.
  • Página 77: Utilizar El Soporte Mural

    Utilizar el soporte mural Colocar el aparato en el soporte mural 1. Confrontar el aparato al soporte, posicionando las fisuras del aparato exactamente sobre los ganchos del soporte. 2. Mover el aparato hacia el soporte e introducir los ganchos en las fisuras. 3.
  • Página 78 Smaltimento delle apparecchiature obsolete Disposal of your old appliance Entsorgung von Altgeräten Élimination des appareillages obsolètes Como deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos Eliminação do seu antigo aparelho Smaltimento delle apparecchia- Disposal of your old appliance Entsorgung von Altgeräten. ture obsolete 1.
  • Página 80 EUROFLEX srl via dei Colli, 153 31058 Susegana (TV) Italy Tel. ++39.0438.661711 • Fax. ++39.0438.661712 http: www.euroflex.tv E-mail: euroflex@euroflex.tv...

Tabla de contenido