Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Klimaanlage - Splitgerät
10028499
10028500
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Duramaxx 10028499

  • Página 1 Klimaanlage - Splitgerät 10028499 10028500...
  • Página 122 Instrucciones de montaje (solo para técnicos) 141 Indicaciones para la retirada del aparato 151 Declaración de conformidad 151 Datos técnicos Número de artículo 10028499 Suministro eléctrico 220-240 V ~, 50 Hz Potencia 700 W (modo refrigeración), 725 W (modo calefacción) Clase de eficiencia energética...
  • Página 123: Indicaciones De Seguridad

    Número de artículo 10028500 Suministro eléctrico 220-240 V ~, 50 Hz Consumo 1030 W (modo refrigeración), 980 W (modo calefacción) Clase de eficiencia energética Modo refrigeración A+, modo calefacción A Peso Aparato interior 10 kg Aparato exterior 31 kg Caudal de aire 650 m Consumo anual (resultados de Modo refrigeración: 195 kWh por año...
  • Página 124 nuado del aparato bajo estas condiciones puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. • El aparato solamente podrá ser reparado por el servicio técnico autorizado por el fa- bricante. Una reparación deficiente puede exponer al usuario a sufrir una descarga eléctrica.
  • Página 125 • No deje que el aparato de aire acondicionado entre en contacto con el agua. El aisla- miento eléctrico puede dañarse y provocar descargas eléctricas. • No se suba a la unidad exterior ni coloque objetos encima. • Nunca introduzca palos u objetos similares en el aparato, podría provocar lesiones. •...
  • Página 126: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Aparato interior Cubierta frontal Filtro de aire Filtro opcional Display LED Receptor de señal Cubierta de la clema Generador de iones (si se incluye en la instalación) Deflectores Interruptor automático 10 Placa de especificaciones técni- cas de la unidad interior 11 Lamas de ventilación 12 Mando a distancia Aparato exterior...
  • Página 127: Display De La Unidad Interior

    Display de la unidad interior Indicador luminoso Función Encendido Indica que el aparato está encendido. Noche Modo noche. Indicador de temperatu- Indica la temperatura en °C o °F. ra (si está disponible) Temporizador Modo temporizador. Funcionamiento El aparato está funcionando. Advertencia: la forma y posición de los botones y los indicadores pueden variar según el modelo.
  • Página 128: Funciones Y Uso

    Funciones y uso Función de reinicio automático El aparato está configurado por el fabrican- te en la función de reinicio automático. Con ayuda de esta función, el aparato de aire acondicionado puede mantener la configu- ración actual tras una avería o desconexión de la red eléctrica.
  • Página 129: Mando A Distancia

    Mando a distancia Botón Función Aumenta en un grado la temperatura.  Disminuye en un grado la temperatura.  Encendido/apagado. ON/OFF Velocidad del ventilador (automática, baja, media, alta). Temporizador para encendido o apagado TIMER automático. Activar modo noche. SLEEP En modo refrigeración: la temperatura au- mentará...
  • Página 130 Significado de los símbolos en el monitor LCD Symbol Indicador de Modo FEEL Modo refrigeración Modo deshumidificador Ventilador Modo calefacción Recepción de señal o  Apagar temporizador Encender temporizador Ventilador automático Velocidad del ventilador baja Velocidad del ventilador media Velocidad del ventilador alta Modo noche QUIET,...
  • Página 131 Mando a distancia - colocar las pilas Retire la tapa del compartimento de las pilas deslizándola en el sentido de las flechas. Inserte las pilas nuevas te- niendo en cuenta su polaridad. Vuelva a colocar la tapa. Advertencia: Utilice 2 pilas del tipo LR03, AAA (1,5 V). No utilice pilas recargables.
  • Página 132: Modos De Funcionamiento

    Modos de funcionamiento El objetivo de este aparato de aire acondicionado es conseguir un ambiente confortable y climatizado en una habitación. Puede enfriar (en los modelos Filtro con bomba de calor también calentar) y deshumi- dificar el aire de manera automática. El aire aspirado por el ventilador entra por la rejilla Intercam- del panel frontal y pasa por el filtro, que atrapa...
  • Página 133: Modo Refrigeración

    Modo refrigeración En el modo refrigeración el aparato de aire acondicionado enfría el aire y reduce la hume- dad en la habitación. Para activar el modo refrigeración (COOL) pulse en el botón MODE hasta que el display muestre el símbolo (COOL ).
  • Página 134 Modo temporizador ON: configurar el encendido automático del aparato Para programar la hora de inicio, el aparato tendrá que estar apagado. Pulse en TIMER Con los botones  y  podrá ajustar la tempe- ratura. Pulse TIMER de nuevo. Ahora seleccione la hora con los botones ...
  • Página 135: Modo Ventilación

    Modo ventilación El aparato de aire acondicionado puede funcionar con ventilación. Para iniciar el modo ventilación pulse el botón MODE hasta que aparezca en pantalla el símbolo (FAN ). Pulsando el botón FAN en el modo ventilación, podrá cambiar la velo- cidad en el siguiente orden: baja, media, alta, automática.
  • Página 136 Modo FEEL: modo automático Para activar el modo FEEL pulse el botón MODE en el mando a distancia hasta que apa- rezca en pantalla el símbolo (FEEL ). En el modo FEEL la velocidad de los ventilado- res y la temperatura se configuran de manera automática según la temperatura ambiente (medida por el sensor de la unidad interior) para proporcionarle el mayor confort.
  • Página 137: Protección

    Protección El dispositivo de protección detiene el aparato en los siguientes casos: Para los modelos T1: Modo Calefacción Temperatura exterior superior a 24 °C. Temperatura exterior inferior a -7 °C. Temperatura ambiente superior a 27 °C. Refrigeración Temperatura ambiente superior a 43 °C. Temperatura ambiente inferior a 21 °C.
  • Página 138: Mantenimiento

    Mantenimiento Un mantenimiento periódico es esencial para conseguir un rendimiento eficiente del aparato de aire acondicionado. Antes de realizar cualquier actividad de mantenimiento, desconecte el aparato de la corriente eléctrica colocando el interruptor en la posición OFF. Unidad interior Cambiar/limpiar el filtro antipolvo Abra la cubierta frontal siguiendo la dirección de las flechas.
  • Página 139: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Problema Posible causa No está enchufado. Avería en el motor de la unidad interior o exterior. Compresor defectuoso, interruptor automático mag- netotérmico. Dispositivo de protección defectuoso o fusibles ave- riados. El aparato no funciona Conexiones sueltas o enchufe desconectado. Paradas momentáneas causadas por el dispositivo de protección.
  • Página 140 Función de luz activada. El display está apagado Suministro eléctrico inexistente. Sonidos extraños durante el funcionamiento. Control electrónico deficiente. Apague inmediatamente el Fusibles o interruptores deficientes. aparato de aire acondicionado y desconéctelo de la red eléctrica Agua u objetos dentro de la unidad interior. en los siguientes casos: Sobrecalentamiento del cable o del enchufe.
  • Página 141: Indicaciones De Seguridad Para Técnicos

    Instrucciones de montaje (solo para técnicos) Indicaciones de seguridad para técnicos • Lea atentamente estas instrucciones antes de montar y utilizar el aparato. • Durante el montaje de las unidades exterior e interior restrinja el acceso de niños a la zona de trabajo, pueden sufrir algún accidente.
  • Página 142: Lugar De Instalación

    Lugar de instalación Unidad interior Placa de montaje • Instale la unidad interior en una pared só- lida que no esté expuesta a vibraciones. • Las conexiones de entrada y salida no deben obstruirse. El aire debe poder circu- lar por toda la habitación. •...
  • Página 143: Instalación De La Unidad Interior

    Unidad exterior Unidad interior Placa de mon- Longitud de la tu- taje bería max. 15 m Unidad interior Unidad exterior Instalación de la unidad interior Antes de la instalación decida dónde quiere colocar las unidades interior y exterior. Tenga en cuenta las distancias mínimas necesarias alrededor del aparato.
  • Página 144: Unión De Los Conductos Para El Líquido Refrigerante

    Cubierta frontal Conexión eléctrica de la unidad interior Levante la cubierta frontal. Retire la cubierta frontal (ver imagen) extrayendo Diagrama elec- un tornillo o descolgándola de los soportes. trónico Encontrará más información sobre la conexión eléctrica en el diagrama electrónico situado en la parte derecha bajo la cubierta frontal.
  • Página 145 Desagüe del agua condensada El desagüe del agua condensada de la unidad interior es muy importante para una instalación eficiente. • Coloque la manguera de desagüe bajo las tu- berías. Asegúrese de que no se crean sifones. • La manguera debe orientarse hacia abajo para Correcto favorecer el desagüe.
  • Página 146: Montaje De La Unidad Exterior

    Montaje de la unidad exterior • La unidad exterior debe instalarse y fijarse en una pared sólida. • Antes de conectar los tubos y cables debe decidir cuál es la mejor posición que mantie- ne las distancias mínimas para poder realizar un mantenimiento correcto del aparato. •...
  • Página 147: Ventilación

    Tuberías de conexión Conexión de las tuberías Enrosque las tuercas cónicas a la unidad exterior y acóplelas utilizando el mismo método que en la unidad interior. Tenga en cuenta las siguientes indicaciones para evitar fugas. uercas cónicas Fije las tuercas con dos llaves. Asegúrese de Grifo de líquido no dañar las tuberías.
  • Página 148: Pasos Finales

    be todas las juntas utilizando Ud. interior jabón líquido o un dispositivo de Válvula de dos vías Dirección del refrigerante detección de fugas. Válvula de 3 vías Gire las válvulas de dos y tres (6) Abrir: girar ¼ vías. Retire la manguera de la bomba de vacío.
  • Página 149: Información Para El Técnico

    Información para el técnico Modelo 10028499 10028500 Capacidad 9000 BTU 12000 BTU Diámetro de la tubería de líquido 1/4 " 1/4 " (6,35 mm) (6,35 mm) Diámetro de la tubería de gas 3/8 " 3/8 " ( 9,52 mm) ( 9,52 mm) Longitud de la tubería con carga estándar...
  • Página 150: Conexión Eléctrica

    Cableado UNIDAD INTERIOR Conexión eléctrica UNIDAD EXTERIOR Advertencia: el cableado puede variar según el modelo. Consulte el diagrama electrónico localizado a la derecha bajo la cubierta frontal de la unidad interior. Área seccional Cable de suministro eléctrico 1 mm 1 mm 1 mm Cable de conexión 0,75 mm...
  • Página 151: Indicaciones Para La Retirada Del Aparato

    Indicaciones para la retirada del aparato Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2002/96/CE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórme- se sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.

Este manual también es adecuado para:

10028500

Tabla de contenido