Tabla de contenido
  • English

    • Tabla de Contenido
    • Pumpable Liquids
    • Technical Data and Limitations of Use
    • Management
      • Storage
      • Transport
      • Weight and Dimensions
    • Warnings
    • Installation
    • Electrical Connection
    • Start-Up
    • Precautions
      • Risk of Frost
    • Maintenance and Cleaning
      • Cleaning the Suction Grid
      • Cleaning the Impeller
    • Troubleshooting
    • Guarantee
  • Italiano

    • Dati Tecnici E Limitazioni D'uso
    • Liquidi Pompabili
    • Avvertenze
    • Gestione
      • Immagazzinaggio
      • Trasporto
      • Peso E Dimensioni
    • Installazione
    • Allacciamento Elettrico
    • Avviamento
    • Manutenzione E Pulizia
      • Pulizia Della Griglia DI Aspirazione
      • Pulizia Della Girante
    • Precauzioni
    • Garanzia
    • Ricerca Guasti
  • Deutsch

    • Pumpbare Flüssigkeiten
    • Technische Daten und Einsatzbeschränkungen
    • Hinweise
    • Installation
    • Umgang
      • Einlagerung
      • Transport
      • Gewicht und Abmessungen
    • Einschalten
    • Elektroanschluss
    • Vorsichtsmassnahmen
    • Wartung und Reinigung
      • Reinigung des Ansauggitters
      • Reinigung des Laufrads
    • Garantie
    • Störungssuche
  • Français

    • Données Techniques et Limites D'utilisation
    • Liquides Pompables
    • Avertissements
    • Gestion
      • Stockage
      • Transport
      • Poids et Dimensions
    • Installation
    • Branchement Électrique
    • Démarrage
    • Entretien et Lavage
      • Nettoyage de la Crépine D'aspiration
      • Nettoyage de la Roue
    • Précautions
    • Garantie
    • Recherche Pannes
  • Čeština

    • Technické Parametry a Omezení Použití
    • Čerpatelné Kapaliny
    • Instalace
    • Správa
      • Skladování
      • Přeprava
      • Hmotnost a Rozměry
    • Varování
    • Elektrické Zapojení
    • Opatření
    • Spuštění
    • Údržba a ČIštění
      • ČIštění Sací Mřížky
      • ČIštění Oběžného Kola
    • VyhledáVání Poruch
    • Záruka
  • Dansk

    • Anvendelsesområder
    • Tekniske Specifikationer Og Brugsbegrænsninger
    • Væsker, der Kan Pumpes
    • Administration
      • Opmagasinering
      • Transport
      • Vægt Og Dimension
    • Advarsler
    • Installation
    • Elektrisk Tilslutning
    • Forholdsregler
    • Igangsætning
    • Vedligeholdelse Og Rengøring
      • Rengøring Af Sugegitteret
      • Rengøring Af Pumpehjulet
    • Fejlfinding
    • Garanti
  • Ελληνικά

    • Αντλησιμα Υγρα
    • Εφαρμογεσ
    • Τεχνικα Χαρακτηριστικα Και Περιορισμοι Χρησησ
    • Εγκατασταση
    • Ιαχειριση
      • Αποθήκευση
      • Μεταφορά
      • Βάρος Και Διαστάσεις
    • Προει∆Οποιησεισ
    • Ηλεκτρικη Συν∆Εσμολογια
    • Θεση Σε Λειτουργια
    • Προληπτικα Μετρα
    • Συντηρηση Και Καθαρισμοσ
      • Καθαρισμός Της Σχάρας Αναρρόφησης
      • Καθαρισμός Της Φτερωτής
    • Αναζητηση Βλαβων
    • Εγγυηση
  • Eesti

    • Pumbatavad Vedelikud
    • Tehnilised Andmed Ja Kasutuspiirangud
    • Hoiatused
    • Kasutamine
      • Hoiuruum
      • Transport
      • Kaal Ja Mõõtmed
    • Paigaldus
    • Elektriühendus
    • Ettevaatusabinõud
    • Hooldus Ja Puhastamine
      • Sissepuhkeresti Puhastamine
      • Tiiviku Puhastamine
    • Käivitamine
    • Garantii
    • Veaotsing
  • Suomi

    • Pumpattavat Nesteet
    • Tekniset Tiedot Ja Käyttörajoitukset
    • Asennus
    • Käsittely
      • Varastointi
      • Kuljetus
      • Paino Ja Mitat
    • Varoituksia
    • Huolto Ja Puhdistus
      • Imuritilän Puhdistus
      • Juoksupyörän Puhdistus
    • Käynnistys
    • Sähköliitäntä
    • Varotoimet
    • Vianetsintä
    • Takuu
  • Hrvatski

    • Tehnički Podaci I Ograničenja Uporabe
    • Tekućine Koje Se Mogu Pumpati
    • Instalacija
    • Upozorenja
    • Upravljanje
      • Skladištenje
      • Transport
      • Težina I Dimenzije
    • Električno Priključivanje
    • Mjere Opreza
    • Održavanje I ČIšćenje
      • ČIšćenje Usisne Rešetke
      • ČIšćenje Rotora
    • Pokretanje
    • Jamstvo
    • Traženje Kvarova
  • Magyar

    • Műszaki Adatok És Felhasználások Korlátozásai
    • Szivattyúzható Folyadékok
    • Figyelem
    • Kezelés
      • Tárolás
      • Szállítás
      • Súly És Méretek
    • Összeszerelés
    • Beindítás
    • Elektromos Bekötés
    • Hibakeresés
    • Karbantartás És Tisztítás
      • ElszíVó Rács Tisztítása
      • A Forgórész Tisztítása
    • Óvintézkedése
    • Garancia
  • Lietuvių

    • Valdymas
      • Laikymas
      • Transportavimas
      • Svoris Ir Matmenys
    • Įrengimas
    • Įspėjimai
    • Atsargumo Priemonės
    • Elektros Įrangos Prijungimas
    • Paleidimas
    • PriežIūra Ir Valymas
      • Įsiurbimo Grotelių Valymas
      • Sparnuotės Valymas
    • Garantija
    • Gedimų Paieška
  • Latviešu

    • Satura RāDītājs
    • Brīdinājums
    • Pārvaldība
      • Uzglabāšana
      • Transportēšana
      • Svars un Izmēri
    • UzstāDīšana
    • Drošības Brīdinājumi
    • Elektriskais Savienojums
    • Iedarbināšana
    • Tehniskā Apkope un Tīrīšana
      • Nosūkšanas Režģa Tīrīšana
      • Lāpstiņriteņa Tīrīšana
    • Traucējummeklēšana
    • Garantija
  • Dutch

    • Pompbare Vloeistoffen
    • Technische Gegevens en Gebruiksbeperkingen
    • Beheer
      • Opslag
      • Transport
      • Gewicht en Afmetingen
    • Installatie
    • Waarschuwingen
    • Elektrische Aansluiting
    • Onderhoud en Reiniging
      • Reiniging Van Het Aanzuigrooster
      • Reiniging Van de Rotor
    • Starten
    • Voorzorgsmaatregelen
    • Garantie
    • Problemen Opsporen
  • Norsk

    • Anvendelser
    • Tekniske Spesifikasjoner Og Begrensninger for Bruk
    • Væsker Som Kan Pumpes
    • Advarsler
    • Behandling
      • Lagring
      • Transport
      • Vekt Og Dimensjoner
    • Installasjon
    • Elektrisk Tilkopling
    • Forholdsregler
    • Oppstart
    • Vedlikehold Og Rengjøring
      • Rengjøring Av Innsugsristen
      • Rengjøring Av Impelleren
    • Garanti
    • Problemløsning
  • Polski

    • Dane Techniczne I Ograniczenia W Zastosowaniu
    • Pompowane Ciecze
    • Instalowanie
    • Ostrzeżenia
    • Zarządzanie
      • Przechowywanie
      • Transport
      • Waga I Wymiary
    • Konserwacja I Czyszczenie
      • Czyszczenie Kratki Zasysania
      • Czyszczenie Wirnika
    • Podłączenie Elektryczne
    • Uruchomienie
    • Środki OstrożnośCI
    • Gwarancja
    • Wykrywanie Usterek
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE (GB)
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE (IT)
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET LA MAINTENANCE (FR)
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO (ES)
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ИНСТАЛИРАНЕ И ОБСЛУЖВАНЕ (BG)
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ (GR)
MONTAVIMO IR TECHNINĖS PRIEŽIŪROS INSTRUKCIJOS (LT)
UZSTĀDĪŠANAS UN TEHNISKĀS APKOPES ROKASGRĀMATA (LV)
INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN ONDERHOUD (NL)
ANVISNINGER FOR INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD (NO)
INSTRUCŢIUNI PENTRU INSTALARE ŞI ÎNTREŢINERE (RO)
ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ (RU)
ІНСТРУКЦІЇ ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ТЕХНІЧНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ (UA)
INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNGEN (DE)
NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ)
KASUTUS- JA HOOLDUSJUHEND (EE)
ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEET (FI)
INSTALLÁCIÓS ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV (HU)
INSTRUKCJA MONTAŻU I KONSERWACJI (PL)
INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇAO (PT)
POKYNY K INŠTALÁCII A ÚDRŽBE (SK)
NAVODILA ZA INŠTALACIJO IN VZDRŽEVANJE (SI)
UDHËZIME PËR INSTALIMIN E MIRËMBAJTJEN (AL)
UPUTSTVO ZA INSTALACIJU I ODRŽAVANJE (RS)
INSTALLATIONS- OCH UNDERHÅLLSANVISNINGV(SE)
BRUGSANVISNING (DK)
PRIRUČNIK S UPUTAMA (HR)
KURMA VE BAKIM BİLGİLERİ (TR)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Granit BASIC Plus CF-95

  • Página 20: Aplicaciones

    ESPAÑOL ÍNDICE   1. APLICACIONES ............................17   2. LÍQUIDOS QUE SE PUEDEN BOMBEAR ....................17   3. DATOS TÉCNICOS Y LÍMITES DE USO ....................17   4. GESTIÓN ..............................18     Almacenaje ............................18     Transporte ............................18  ...
  • Página 21: Gestión

    ESPAÑOL Drenaje de aguas limpias Modelo P1=220 Datos eléctricos P1 Potencia absorbida Nominal [W] Voltaje de red [V] 220-240CA Frecuencia de red [Hz] Corriente [A] Condensador [µF] Condensador [Vc] Datos hidráulicos Caudal máx. [l/min] Altura de elevación máx. [m] Altura de elevación máx. [bar] 0,55 Profundidad máx.
  • Página 22: Conexión Eléctrica

    ESPAÑOL  El sumidero debe tener como mínimo las siguientes medidas: Medidas básicas mín. (mm) 460x460 / Altura mín. (mm) 400  El flotador tiene que moverse libremente, dejar al menos 5 cm desde la pared del sumidero.  El sumidero siempre deberá tener las medidas en relación con la cantidad de agua que entra y el caudal de la bomba, con la finalidad de no someter el motor a excesivos arranques por hora;...
  • Página 23: Limpieza De La Rejilla De Aspiración

    ESPAÑOL 10.1 Limpieza de la rejilla de aspiración 10.2 Limpieza del rotor (Fig.7) (Fig.8)   Deshabilitar la alimentación eléctrica de la Deshabilitar la alimentación eléctrica de la bomba.  bomba. Drenar la bomba.   Drenar la bomba Desenroscar los tornillos de fijación del filtro (b). ...
  • Página 120 07/17 cod. 60172571...

Tabla de contenido