Página 3
Ver detalle Pour voir le détail Fijación rótula para barrera de 4m Fixation rotule pour barrière 4m Cara marcada con 2 Race marquée avec 2 Fijación rótula para barrera de 2m Fixation rotule pour barrière 2m Cara marcada con 2 Race marquée...
Página 4
Distancias de seguridad para evitar e impedir el acceso a zonas peligrosas. EN 60335-1 Seguridad de los aparatos eléctricos de uso doméstico y similar. La marca CE del startline se refiere solamente al accionador y no al sistema en su totalidad (accio- nador, barrera, cuadros, etc.).
Mantengan lejos del alcance los niños, los telemandos o cualquier otro emisor de impulso, para evitar que la automación pueda ser accionada involuntariamente. Quiten la alimentación eléctrica antes de efectuar cualquier intervención en la instalación. Coloquen en la red de alimentación de la automatización un interruptor omnipolar con distancia de apertura de los contactos igual o superior a 3mm.
El desbloqueo exterior incorpora un microrruptor de seguridad que funciona como un pulsador de paro. Deberemos proveer a la instalación de todos los elementos de seguridad que la normativa nos exija. Automatismos Pujol recomienda instalar el apoyo móvil o fijo para barreras con astas de mas de 2 metros PREPARACIÓN BARRERA PARA ASTA DE 2M Desbloquear el mecanismo para accionar la barrera manualmente .
Desenroscar el tornillo de fijación de la rótula 14 (fig.3) y desmontar este grupo del brazo tope 7 (fig.3). Desenroscar los 3 tornillos centrales del brazo tope y extraerlo, darle la vuelta y montarlo en la posición indicada (fig.6). El nº...
FUNCIONES DE LOS DIP-SWITCHES. DIP-1 - El cuadro realiza cierre automático - No hay cierre automático. DIP-2 - Modo de funcionamiento B - Modo de funcionamiento A DIP-3 - Invierte el sentido del motor - El sentido del motor es el indicado.
REGULACIÓN DE AMORTIGUACIÓN Al girar el potenciómetro en sentido horario la barrera amortigua más durante el paro suave (velocidad mas lenta. Menos fuerza, mas sensibilidad ante un obstáculo). Al girar en sentido anti-horario la barrera amortigua menos durante el paro suave ( mas velocidad, mas fuerza, menos sensible a obstáculos)
Página 10
MICRO DE SEGURIDAD El automatismo dispone de una entrada 21, 22 de un contacto normalmente cerrado que se activará cuando desbloqueemos la barrera y la movamos manualmente. Esta entrada funciona como un pulsador de paro. Una vez activado se desactiva la salida del motor y permanece memorizado el estado de ‘paro’...
2 años a partir de la fecha de suministro. OBLIGACIONES Automatismos Pujol se obliga a la reparación de los equipos sujetos a garantía, previa revisión de éstos por nuestro departa- mento técnico. Todos los equipos que debido a urgencia se entreguen antes de la decisión de que un equipo está en garantía, se conside- rarán de momento un pedido normal con cargo.
Solución de problemas de la barrera Startline Fallo Posible causa Solución La barrera ni abre ni cierra. Falta de alimentación. Verificar que los bornes 17 y 18 o 28 y 29 están alimentados a 230 V. Bloquear la barrera para que el micro de seguridad quede Barrera desbloqueada activado.
Página 23
DECLARACION CE DE CONFORMIDAD Y DE INCORPORACIÓN CE DECLARATION OF CONFORMITY AND INCORPORATION DECLARATION DE CONFORMITE CE ET D'INCORPORATION DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ E D'INCORPORAZIONE Automatismos Pujol S.L. C-16-C Km 4 08272 Sant Fruitós de Bages -Barcelona –Spain Declara que el producto : STARTLINE Declares that the product : Déclare que le produit :...