Amprobe AT-8000 Serie Manual De Usuario
Amprobe AT-8000 Serie Manual De Usuario

Amprobe AT-8000 Serie Manual De Usuario

Rastreador de cable avanzado
Ocultar thumbs Ver también para AT-8000 Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AT-8000
Advanced Wire Tracers
AT-8020
AT-8030
User Manual
ENG FRE
SPA
TIP
SENSOR
CAT IV 600V AC
AT-8000-R
AT-8000-T
NCV
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Amprobe AT-8000 Serie

  • Página 83: Rastreador De Cable Avanzado

    AT-8000 Rastreador de cable avanzado AT-8020 AT-8030 Manual de usuario 3/2020, 6012207 A ©2020 Amprobe. Todos los derechos reservados.
  • Página 84: Garantía Limitada Y Limitación De Responsabilidad

    Garantía limitada y limitación de responsabilidad Su producto Amprobe no presentará defectos materiales ni de mano de obra durante un año a partir de la fecha de compra, a menos que las leyes locales se pronuncien en otro sentido. Esta garantía no cubre fusibles, pilas desechables o daños provocados por accidentes, negligencia, mal...
  • Página 85 AT-8000 Rastreador de cable avanzado CONTENIDO 1. PRECAUCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD ............2 2. COMPONENTES DEL KIT ..................5 2.1 Receptor AT-8000-R ......................6 2.2 Transmisor AT-8000-T ......................8 2.3 Pinza de señal CT-400 .....................11 3. APLICACIONES PRINCIPALES ................. 12 3.1 Rastreo de cables energizados ..................13 •...
  • Página 86: Precauciones Y Medidas De Seguridad

    • Si el transmisor o el receptor no se usarán durante un tiempo prolongado, extraiga las pilas para evitar fugas en los instrumentos. • Use cables y accesorios aprobados por Amprobe únicamente. Precauciones de seguridad En muchos casos, es posible que estén presentes niveles peligrosos de tensión y/o corriente.
  • Página 87 1. PRECAUCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD � Advertencias: Leer antes de usar Para evitar la posibilidad de descargas eléctricas o lesiones personales: • Utilice el producto solo como se especifica en este manual o, de lo contrario, la protección ofrecida por el instrumento podría verse comprometida. •...
  • Página 88 1. PRECAUCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD Símbolos utilizados en este producto Estado de las pilas: muestra la carga restante de las pilas. Inicio: vuelve a la pantalla principal cuando se selecciona. Ayuda: ingresa a la guía de ayuda cuando se selecciona. Configuración: ingresa al menú...
  • Página 89: Componentes Del Kit

    1. PRECAUCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD Este manual incluye información y advertencias que deben seguirse para el funcionamiento y mantenimiento seguros del instrumento. Si el producto se usa de una manera que no esté especificada por el fabricante, la protección ofrecida por el producto podría verse afectada. Este producto cumple con protección contra agua y polvo IP52 (receptor) e IP40 (transmisor y pinza de señal) conforme IEC 60529.
  • Página 90: Teclas De Navegación

    2. COMPONENTES DEL KIT 2.1 Receptor AT-8000-R El receptor AT-8000-R detecta la señal generada por el transmisor AT-8000-T a lo largo de los cables con el sensor de punto o el Smart Sensor y muestra esta información en la pantalla LCD TFT a todo color.
  • Página 91 2. COMPONENTES DEL KIT Estado de las pilas ENERGIZED: Aplicaciones principales DE-ENERGIZED: Guía de ayuda Menú de configuración Ajuste de sensibilidad Ajuste de volumen del zumbador Figura 2.1b: Descripción de los elementos de la pantalla principal AJUSTES Español Idioma: Retroiluminación: PREDET.
  • Página 92: Transmisor At-8000-T

    2. COMPONENTES DEL KIT 2.2 Transmisor AT-8000-T El transmisor AT-8000-T funciona en circuitos energizados y desenergizados de hasta 600 V de CA/CC en entornos eléctricos de categoría I a categoría IV. INDICADOR DE ADVERTENCIA DE TENSIÓN 1. Rojo: energizado 2. Apagado: AT-8000-T TRANSMITTER desenergizado...
  • Página 93 2. COMPONENTES DEL KIT Modos de señal del transmisor: Señal alta (Hi): la función de modo ALTO se recomienda para la mayoría de aplicaciones de rastreo de cables en circuitos energizados y desenergizados, incluida la ubicación de disyuntores/fusibles. Esta función es la que se utilizará la mayoría del tiempo. Señal baja (Lo): la función de modo BAJO solo es apropiada para las aplicaciones de rastreo de cables de precisión más demandantes, puesto que limita el nivel de señal generador por el transmisor para establecer con más precisión la ubicación de los cables.
  • Página 94 2. COMPONENTES DEL KIT Cómo trabajar con el transmisor Cuando el transmisor está encendido y conectado al circuito con los terminales de prueba, comprueba la tensión. Un indicador de advertencia de tensión rojo se encenderá si el transmisor detecta niveles de tensión peligrosos por encima de 30 V de CA/CC. IMPORTANTE: La luz indicadora de advertencia de tensión parpadeará...
  • Página 95: Pinza De Señal Ct-400

    2. COMPONENTES DEL KIT 2.3 Pinza de señal CT-400 (incluido con AT-8030, opcional para AT-8020) La pinza de señal se usa para aplicaciones donde no hay acceso a los conductores expuestos. El accesorio de pinza le permite al transmisor inducir una señal a través del aislamiento a cualquiera de los cables.
  • Página 96: Aplicaciones Principales

    3. APLICACIONES PRINCIPALES AVISO IMPORTANTE: LÉALO ANTES DE COMENZAR EL RASTREO � Cómo evitar problemas de cancelación de señal con una conexión a tierra independiente La señal generada por el transmisor crea un campo electromagnético alrededor del cable. Este campo es lo que detecta el receptor. Cuanto más clara sea esta señal, más fácil será rastrear el cable.
  • Página 97: Aplicaciones Principales - Cables Energizados

    3. APLICACIONES PRINCIPALES - CABLES ENERGIZADOS 3.1 Rastreo de cables energizados Conexión de los terminales de prueba del transmisor 1. Conecte los terminales de prueba verde y rojo al transmisor (no es necesario tener en cuenta la polaridad). 2. Con los accesorios de terminales de prueba suministrados, conecte el cable verde a una AT-8000-T conexión a tierra independiente (estructura...
  • Página 98: Aplicaciones Principales - Smart Sensor

    AT-8000-T TRANSMITTER 3. APLICACIONES PRINCIPALES - SMART SENSOR (energizado) Nota: El modo de precisión de señal BAJO se puede utilizar para limitar el nivel de señal generada por el transmisor para establecer con más precisión la ubicación de los cables. Un nivel de señal más bajo reduce el acople PARPADEO con cables cercanos y objetos metálicos, y ayuda a evitar las lecturas incorrectas por señales fantasma.
  • Página 99: Aplicaciones Principales - Sensor De Punta (Energizado)

    3. APLICACIONES PRINCIPALES - SENSOR DE PUNTA (energizado) SENSOR INTELIGENTE ENERGIZADO Figura 3.1f: Receptor bloqueado en cable Uso del receptor AT-8000-R en el modo SENSOR DE PUNTA energizado El modo SENSOR DE PUNTA se usa para las siguientes aplicaciones:ubicación con precisión de un cable en un grupo, rastreo en esquinas y espacios confinados como cajas de empalmes o dentro de cerramientos.
  • Página 100: Alineación

    3. APLICACIONES PRINCIPALES - SENSOR DE PUNTA (energizado) Alineación Ranura de la punta Figura 3.1i: Figura 3.1h: Giro del receptor para alinearlo con Alineación del sensor de punta con el cable el cable 3.2 Rastreo de cables desenergizados Conexión de los terminales de prueba del transmisor 1.
  • Página 101: Aplicaciones Principales - Sensor De Punta (Desenergizado)

    3. APLICACIONES PRINCIPALES - SENSOR DE PUNTA (Desenergizado) Uso del receptor AT-8000-R en el modo SENSOR DE PUNTA desenergizado SENSOR DE PUNTA El modo del SENSOR DE PUNTA desenergizado se utiliza para el rastreo general de cables, la ubicación con precisión de cables en grupos, el rastreo en esquinas reducidas y espacios confinados como cajas de empalmes o dentro de cerramientos.
  • Página 102 3. APLICACIONES PRINCIPALES - SENSOR DE PUNTA (Desenergizado) AT-8000-T AT-8000-T Figura 3.3a: Conexión directa simplificada Figura 3.3b: Conexión a tierra independiente (preferida) Conexión del transmisor: sistemas energizados y desenergizados La conexión del transmisor es igual que para la ubicación del disyuntor/fusible energizado y desenergizado.
  • Página 103 3. APLICACIONES PRINCIPALES - DISYUNTORES (energizados y desenergizados) Ubicación de disyuntores/fusibles energizados y desenergizados & INTERRUPTORES Descripción general del proceso del receptor El rastreo de disyuntores/fusibles es un proceso de dos pasos: LECTURA - Realice una lectura de cada disyuntor/fusible durante un segundo. El receptor registrará...
  • Página 104: Aplicaciones Principales - Interruptores (Energizados)

    3. APLICACIONES PRINCIPALES - INTERRUPTORES (energizados) Paso 2 - UBICACIÓN: INTERRUPTORES ENERGIZADOS 1. Seleccione el modo UBICACIÓN con las flechas direccionales y presione el botón INTRO amarillo (Figura 3.3d). 2. Vuelva a realizar una lectura de cada interruptor/fusible tocando cada uno con el sensor de punta durante un segundo.
  • Página 105: Aplicaciones Especiales

    4. APLICACIONES ESPECIALES TENSIÓN SIN CONTACTO Figura 3.4: Detección de tensión en modo NCV con el sensor de punta 4.1 Rastreo de cables en circuitos protegidos con GFCI Conexión del transmisor AT-8000-T a circuitos protegidos con GFCI. La conexión del transmisor a un circuito protegido con GFCI energizado a través de un método de conexión a tierra independiente interrumpirá...
  • Página 106: Búsqueda De Rupturas/Aperturas

    4. APLICACIONES ESPECIALES 4.2 Búsqueda de rupturas/aperturas Es posible encontrar con precisión la ubicación exacta donde el cable está roto, incluso si el cable está ubicado detrás de paredes, pisos o techos. 1. Asegúrese de que el cable esté desenergizado. 2.
  • Página 107: Rastreo De Cables En Conducto Metálico: Método De Caja De Empalmes

    4. APLICACIONES ESPECIALES Figura 4.3: Búsqueda de cortocircuitos 4.4 Rastreo de cables en conducto metálico: método de caja de empalmes El receptor AT-8000-R no podrá recoger la señal del cable a través del conducto metálico. El conducto metálico protegerá completamente la señal de rastreo. Nota: El receptor podrá...
  • Página 108: Rastreo De Cables Blindados

    4. APLICACIONES ESPECIALES 4.6 Rastreo de cables blindados El cable blindado evita que el receptor detecte una señal de rastreo al seguir las instrucciones de usuario estándares. Para realizar un rastreo efectivo del cable blindado, siga estos procedimientos. Si el cable blindado está conectado a tierra en el extremo lejano: 1.
  • Página 109: Rastreo De Cables Subterráneos

    4. APLICACIONES ESPECIALES 4.7 Rastreo de cables subterráneos El AT-8000 puede rastrear cables subterráneos, al igual que puede ubicar cables detrás de paredes o pisos. Realice el rastreo como se describe en el modo de SMART SENSOR o en los modos de SENSOR DE PUNTA energizado o desenergizado.
  • Página 110: Cómo Ordenar Cables Agrupados

    4. APLICACIONES ESPECIALES 4.9 Cómo ordenar cables agrupados Identificación de un cable específico en un grupo: 1. Conecte el transmisor con el modo de SENSOR DE PUNTA energizado o desenergizado. Si lo conecta a un cable energizado, asegúrese de que el transmisor esté conectado del lado de carga.
  • Página 111: Mapeo De Circuitos Utilizando La Conexión De Los Terminales De Prueba

    4. APLICACIONES ESPECIALES 4.10 Mapeo de circuitos utilizando la conexión de los terminales de prueba El mapeo de un circuito solo puede realizarse en el circuito desenergizado cuando se utiliza la conexión de los terminales de prueba. 1. Coloque el disyuntor/fusible en la posición de apagado. 2.
  • Página 112: Pinza De Señal: Circuitos De Bucle Cerrado

    4. APLICACIONES ESPECIALES 4.12 Pinza de señal: circuitos de bucle cerrado Circuitos de bucle cerrado, desenergizados y baja impedancia El accesorio de pinza se usa para aplicaciones donde no hay acceso a un conductor expuesto para conectar terminales de prueba del transmisor. Cuando la pinza se conecta al transmisor, permite que el transmisor induzca señal al cable energizado o desenergizado a través del aislamiento.
  • Página 113 4. APLICACIONES ESPECIALES Uso del receptor AT-8000-R 1. Presione el botón de encendido/apagado para encender el receptor; la pantalla de inicio podría demorar hasta 30 segundos en cargarse. 2. Seleccione el modo SENSOR DE PUNTA energizado con las flechas direccionales y presione el botón INTRO amarillo.
  • Página 114: Pinza De Señal: Mapeo De Circuitos

    4. APLICACIONES ESPECIALES 4.13 Pinza de señal: mapeo de circuitos El accesorio de pinza se puede utilizar para asignar cargas a disyuntores/fusibles específicos en sistemas energizados y desenergizados. No hay necesidad de desconectar la alimentación. 1. Conecte la pinza CT-400 alrededor del cable en el panel del disyuntor/fusible. 2.
  • Página 115: Mantenimiento

    5. MANTENIMIENTO 5.1 Reemplazo de las pilas Cambio de las pilas del transmisor El compartimiento de pilas de la parte posterior del transmisor está diseñado para que el usuario pueda cambiar las pilas fácilmente. Se agrega un tornillo para asegurar las pilas en caso de que la unidad se caiga.
  • Página 116 5. MANTENIMIENTO Selección manual del tipo de pilas del transmisor El tipo de pilas que se están utilizando (alcalinas o recargables de níquel-metal) puede reconocerse de forma automática durante el encendido del dispositivo o el usuario puede definirlo manualmente. Establezca el tipo de pilas en alcalinas: 1.
  • Página 117 5. MANTENIMIENTO Cambio de las pilas del receptor El compartimiento de pilas de la parte posterior del receptor está diseñado para que el usuario pueda cambiar las pilas fácilmente. Se agrega un tornillo para asegurar las pilas en caso de que la unidad se caiga. Se deberán utilizar cuatro (4) pilas alcalinas "AA" o pilas "NiMH"...
  • Página 118: Reemplazo Del Fusible

    5. MANTENIMIENTO 5.2 Reemplazo del fusible Reemplazo del fusible del transmisor � Advertencia: Para evitar descargas eléctricas, lesiones o daños al transmisor, desconecte los terminales de prueba antes de abrir la cubierta. 1. Desconecte todos los terminales de prueba del transmisor. 2.
  • Página 119: Especificaciones

    6. ESPECIFICACIONES Características AT-8000-R AT-8000-T CT-400 Categoría de CAT IV de 600 V CAT IV de 600 V CAT IV de 600 V, medición CAT III 1.000 V Tensión de 0 a 600 V de CA/CC 0 a 600 V de CA/CC 0 a 1000 V de CA funcionamiento Frecuencia de...
  • Página 120: Especificaciones Generales

    6. ESPECIFICACIONES Especificaciones generales Características AT-8000-R AT-8000-T CT-400 Tamaño de pantalla pulg. Cantidad de LED 89 mm (3,5 Dimensiones de la 70 x 52 mm pantalla (Ancho x pulg. (2,76 x 2,07 alto) Resolución de la 320 x 240 pantalla Tipo de pantalla LCD TFT a color Cantidad de LED...
  • Página 121: Especificaciones De Los Accesorios

    6. ESPECIFICACIONES Especificaciones de los accesorios Características ADPTR-SCT TL-8000-INT Categoría de medición CAT II CAT IV de 600 V (terminales de prueba) CAT IV de 600 V (pinzas de cocodrilo) CAT II 300 V (adaptadores de tomacorrientes) Tensión y corriente de 102 a 253 V de CA, 4 A máx.

Este manual también es adecuado para:

At-8020At-8030

Tabla de contenido