Página 1
Sitz für die Badewanne +6 m ref. 40532 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y USO CORRECTOS DEL ARO DE BAÑO FLUID INSTRUCTIONS FOR THE CORRECT INSTALLATION AND USE OF THE BATH RING ISTRUZIONI PER LA CORRETTA INSTALLAZIONE E USO DELL'ANELLO DA BAGNO FLUID INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET L'UTILISATION CORRECTE DE L'ANNEAU DE BAIN FLUID INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO CORRECTAS DO ARO DE BANHO FLUID...
Página 2
maternity DESCRIPCION DE LAS PARTES DEL ARO DE BAÑO: A.Palanca de soporte B.Brazo C.Botón liberador D.Juguetes para bebé DESCRIPTION OF THE BATH RING PARTS: A.Support handle B.Back C.Release button D.Toys for the baby DESCRIZIONE DELLE PARTI DELL'ANELLO DA BAGNO: A.Leva di supporto B.Braccio C.Bottone sgancio D.Giochini per il bebè DESCRIPTION DES DIFFERENTES PARTIES DE L'ANNEAU DE BAIN: A.Poignée de transport B.Bras C.Bouton de déblocage D.Jouets pour bébé...
Página 3
Aro de baño ¡IMPORTANTE! LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS ADVERTENCIA- PELIGRO DE AHOGAMIENTO -Hay niños que se han ahogado utilizando dispositivos de ayuda para el baño. -Los niños pueden ahogarse muy rápido en cantidades de agua de incluso 2 cm. -Permanezca siempre en contacto con el niño durante el baño.