Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

40V MAX* LITHIUM
TRIMMER / EDGER
INSTRUCTION MANUAL
CATALOG NUMBER
LST136
For use only with LB series 36v or 40v Max* batteries.
Thank you for choosing BLACK+DECKER!
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON.
If you have a question or experience a problem with your BlAck+DeckeR purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers . If
you can't find the answer or do not have access to the Internet, call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. eST Mon. - Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA. INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE
ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
*Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 40 volts. Measured under a workload, nominal voltage is 36.
To register your new product, visit www.BlackandDecker.com/NewOwner
KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:
• The guard must be installed before trimming or
edging - if not, the motor will overheat.
• When replacing the line, use only .065 inch diameter
ROUND line (B+D Model #AF-100 is recommended) -
otherwise the tool will not function properly.
• Do not bump the feed head against the ground - it
will disrupt the feed mechanism.
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black+Decker LST136

  • Página 29: Informacion Clave Que Debe Saber

    LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALqUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto BLACK+DECKER , visite http://www.blackanddecker.com/instantanswers para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día. Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet, lame al 1-800-544-6986 de lunes a viernes de 8 a.
  • Página 30: Pautas De Seguridad/Definiciones

    • MANTENGA ALEJADOS A TODOS LOS ESPECTADORES: a PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES una distancia segura, especialmente a los niños. Es importante que lea y comprenda este manual. La información • ADVERTENCIA IMPORTANTE: al utilizar la herramienta como que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y Bordeadora, las piedras, las piezas de metal y otros objetos la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se pueden ser arrojados a alta velocidad por la acción de la cuerda. utilizan para ayudarlo a reconocer esta información.
  • Página 31: Conserve Las Herramientas Adecuadamente

    Riesgo de quemadura. Para Simbolos reducir el riesgo de lesiones, cargue solamente baterías La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes BLACK+DECKER . Otros tipos de baterías pueden estallar y símbolos. provocar daños personales y materiales. V ....voltios A ....amperios...
  • Página 32: Calibre Mínimo Para Cables De Extensión

    • Estos cargadores no están diseñados para otro uso que no en la parte superior y en los lados de la cubierta. sea la carga de baterías recargables BLACK+DECKER . Otros • No monte el cargador en la pared ni lo instale en forma permanente sobre ninguna superficie.
  • Página 33: Instrucciones De Seguridad Importantes Para Los Paquetes De Baterías

    RECOMENDACIONES CON RESPECTO AL ALMACENAMIENTO horizontal. • Cargue los paquetes de baterías sólo con cargadores de 1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco BLACK+DECKER . fuera de la luz solar directa y de un exceso de calor o frío. • NO salpique o sumerja en agua u otros líquidos. Esto puede 2. El almacenamiento prolongado no dañará el paquete de baterías o causar una falla prematura de las células.
  • Página 34: Componentes

    LBXR2036 3. Botón de bloqueo Cargador: LI-ION LCS36 LCS436 4. Batería PROCEDIMIENTO DE CARGA 5. Indicador de carga Los cargadores BLACK+DECKER están diseñados para cargar paquetes de baterías BLACK+DECKER: LCS36 (2 horas), LCS436 6. Control de potencia (6 horas). 1. Enchufe el cargador en un tomacorriente adecuado antes de insertar el paquete de baterías. 7. Mango auxiliar 2. Introduzca el paquete de baterías en el cargador.
  • Página 35: Retraso Por Paquete Caliente/Frío

    Si observa este patrón de destello de batería dañada, no continúe 4. Se debe recargar el paquete de baterías cuando no produce cargando la batería. Devuélvala a un centro de mantenimiento o a un energía suficiente para tareas que previamente realizaba con lugar de recolección para reciclado. facilidad. NO CONTINÚE utilizando la herramienta en estas condiciones. Siga el procedimiento de carga. También se puede RETRASO POR PAQUETE CALIENTE/FRÍO cargar un paquete de baterías parcialmente agotado cuando se Cuando el cargador detecta que la batería está excesivamente desee, sin ningún efecto negativo sobre éstas.
  • Página 36: Ensamblaje

    INSTALACIÓN Y ExTRACCIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍAS con los rieles guía (D3) del cabezal de la podadora (D4) ADVERTENCIA: Asegúrese de (Figura D). La lengüeta de que el botón de bloqueo esté bloqueo (D5) debe encajado accionado para evitar el en la ranura de la caja (D6). accionamiento del interruptor antes • Fije el protector con el tornillo de quitar o instalar la batería.
  • Página 37: Ajuste De La Posición Del Mango Auxiliar (Fig. G)

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN AJUSTE DE LA POSICIÓN DEL MANGO AUxILIAR (FIG. G) El mango auxiliar se puede ajustar para proporcionar óptimo equilibrio y comodidad. ADVERTENCIA: Siempre utilice protección adecuada para los • Afloje la perilla del perno ojos que cumple con la norma ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) girándola en sentido contrario mientras opera esta herramienta eléctrica. a las agujas del reloj.
  • Página 38: Modo De Bordeado (Figura K)

    auxiliar, gire el cabezal en el sentido de las agujas del reloj. MÁxIMA POTENCIA/MÁxIMO • Suelte el botón de liberación del cabezal. TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO • Levante la guía de borde (J1) a la posición cerrada. La característica de máxima Nota: El cabezal girará únicamente en una dirección. potencia/máximo tiempo de funcionamiento (M1) se ATENCIÓN: La guía de alambre para bordes debe utilizarse encuentra en el mango de la únicamente cuando está...
  • Página 39: Cuerda De Corte/Alimentación De La Cuerda

    • Otras piezas de repuesto (protectores, tapas de carrete, etc.) están • Los cercos de alambre y de estacas provocan un mayor desgaste disponibles en los centros de mantenimiento de BLACK+DECKER. de la cuerda e incluso su rotura. Los muros de piedra y ladrillo, las Para encontrar su centro de mantenimiento local llame al: 1-800- cunetas y la madera pueden desgastar la cuerda rápidamente.
  • Página 40: Reemplazo Del Carrete (Figuras P, Q Y R)

    NOTA: Es más probable que los carretes enrollados a mano con una • Sujete el carrete vacío con una cuerda a granel se enreden con mayor frecuencia que los carretes mano y la cubierta del carrete de BLACK+DECKER enrollados de fábrica. Para obtener mejores con la otra y tire de éste para resultados, se recomiendan los carretes enrollados de fábrica. quitarlo. Para rebobinar la cuerda, siga los pasos a continuación:...
  • Página 41: Deteccion De Problemas

    PROBLEMA SOLUCIÓN DETECCION DE PROBLEMAS La alimentación automática de carrete con las muescas de la cubierta. cuerda no alimenta más cuerda. • Empuje el carrete dentro de la PROBLEMA SOLUCIÓN cubierta hasta que encaje firmemente en su lugar. La herramienta • Inspeccione si los surcos en la base del • Extraiga la batería de la funciona lentamente. carrete presentan daños. Si están herramienta. dañados, reemplace el carrete. • Verifique que la cubierta del • Lea el código que se encuentra en la carrete pueda girar libremente.
  • Página 42: Información De Mantenimiento

    Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de servicio de BlaCk+DeCker más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, llame al 1-800-544-6986 o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.
  • Página 43: Limpieza Y Guardado

    B se conforma con ICeS-003 canadiense. con el gerente del centro de mantenimiento de BLACK+DECKER más LIMPIEZA Y GUARDADO PRECAUCIÓN: cercano a usted. Este producto no está diseñado para uso comercial y, en...
  • Página 44: Solamente Para Propositos De Mexico

    Col. Francisco I. Madero Tel. 01 462 626 67 39 Boca del Rio, Veracruz Monterrey, Nvo. León Hernández Martinez Jeanette Tel. 01 229 167 89 89 Tel. 01 81 83 54 60 06 Prolongación Corregidora Nte. No. 1104 Servicio de Fabrica BLACK+DECKER, Htas. Portátiles de Chihuahua, Col. Arboledas S.A. de C.V. S.A. de C.V. Queretaro, Qro. Lázaro Cardenas No. 18 Av. Universidad No. 2903 Tel. 01 442 245 25 80...

Tabla de contenido