afriso WMS-WP6 Manual De Instrucciones

Protección contra funcionamiento en seco
Ocultar thumbs Ver también para WMS-WP6:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 80

Enlaces rápidos

Betriebsanleitung
Wassermangelsicherung
WMS-WP6 - mechanisch
Copyright 2015 AFRISO-EURO-INDEX GmbH. Alle Rechte vorbehalten.
Lindenstraße 20
74363 Güglingen
Telefon +49 7135-102-0
0036
Service +49 7135-102-211
Telefax +49 7135-102-147
info@afriso.com
Version: 01.2017.0
www.afriso.com
ID: 900.000.0384
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para afriso WMS-WP6

  • Página 23 Anhang Anhang 13.1 Zulassungsunterlagen WMS-WP6...
  • Página 24 Anhang WMS-WP6...
  • Página 25: Eu-Konformitätserklärung

    Anhang 13.2 EU-Konformitätserklärung WMS-WP6...
  • Página 26 Anhang WMS-WP6...
  • Página 50 Appendix WMS-WP6...
  • Página 51: Eu Declaration Of Conformity

    Appendix 13.2 EU Declaration of Conformity WMS-WP6...
  • Página 52 Appendix WMS-WP6...
  • Página 75 Annexe Annexe 13.1 Agréments WMS-WP6...
  • Página 76 Annexe WMS-WP6...
  • Página 78 Annexe WMS-WP6...
  • Página 79 Manual de instrucciones Protección contra funcionamiento en seco WMS-WP6 - mecánica Copyright 2015 AFRISO-EURO-INDEX GmbH. Todos los derechos reservados. Lindenstraße 20 D-74363 Güglingen Teléfono +49 7135-102-0 0036 Servicio +49 7135-102-211 Telefax +49 7135-102-147 info@afriso.com Versión: 01.2017.0 www.afriso.com ID: 900.000.0384...
  • Página 80 Sobre este manual de instrucciones Sobre este manual de instrucciones Este manual de instrucciones describe la protección funcionamiento en seco "WMS-WP6 (en lo sucesivo también referido como "producto"). Este manual de instrucciones forma parte del producto. • No utilice el producto antes de haber leído y entendido este manual de instrucciones completamente.
  • Página 81: Advertencias Y Clases De Peligro

    Además, se emplean en este manual de instrucciones los siguientes símbo- los: Símbolo de advertencia general. Indica el peligro de lesio- nes y daños materiales. Siga todos los avisos descritos relacionados con este símbolo de advertencia para evitar accidentes que pueden causar la muerte, lesiones o daños materiales. WMS-WP6...
  • Página 82: Informaciones De Seguridad

    Utilizando este producto realice todos los trabajos únicamente conforme a las condiciones previas especificadas en este manual de instrucciones y en la placa de características así como en concordancia con las disposiciones, normas e indicaciones de seguridad vigentes en el lugar de utilización. WMS-WP6...
  • Página 83 Modificaciones en el producto Realice únicamente tales trabajos en y con el producto que están descritos en el manual de instrucciones. No realice modificaciones no descritas en este manual de instrucciones. WMS-WP6...
  • Página 84: Transporte Y Almacenaje

    Utilice para el transporte el embalaje original. • Almacene el producto sólo en un ambiente seco y limpio. • Asegúrese de que el producto se transporta y almacena a prueba de golpes. El incumplimiento de estas prescripciones puede causar daños materia- les. WMS-WP6...
  • Página 85 C. Placa del tipo D. Tecla de desbloqueo E. Tornillo de purga F. Racor para soldar G. Nivel de desconexión (88 mm) H. Flotador I. Caja J. Racor para soldar K. Apertura para separación de lodo Imagen 1: WMS-WP6 WMS-WP6...
  • Página 86: Descripción Del Producto

    Descripción del producto A. Cubierta B. Botón de ensayo C. Interruptor D. Tecla de desbloqueo E. Unión roscada con purga de aire F. Pasamuro G. Flotador H. Cable de conexión Imagen 2: WMS-WP6 con pasamuro corto WMS-WP6...
  • Página 87: Dimensiones Y Conexiones

    Descripción del producto Dimensiones y conexiones 43 mm 112 mm 23 mm Ø 54 mm 45 mm Imagen 3: WMS-WP6 WMS-WP6...
  • Página 88 Descripción del producto aprox. 43 Ø 56 mm Imagen 4: WMS-WP6 con pasamuro corto WMS-WP6...
  • Página 89: Ejemplos De Aplicación

    Descripción del producto Ejemplo(s) de aplicación A. Salida B. Retorno Imagen 5: WMS-WP6 Imagen 6: WMS-WP6 con pasamuro corto WMS-WP6...
  • Página 90 Directiva de CEM (2014/30/UE) • Directiva de baja presión (2014/35/UE) • Directiva sobre equipos a presión (2014/68/UE) • Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas (2011/65/UE) Certificados WMS-WP6 y WMS-WP6 con pasamuro corto • Homologación de componente TÜV.WBH.15-232 WMS-WP6...
  • Página 91: Datos Técnicos

    Descripción del producto Datos técnicos Parámetros Valor Valor WMS-WP6 WMS-WP6 con pas- amuro corto Datos generales Altura 358 mm 271 mm Material de caja latón latón Material de pasamuro latón Material flotador Plástico Plástico Conexiones Racor para soldar DN 20 Presión de funciona-...
  • Página 92: Montaje

     Asegúrese de que la bomba no influye la posición del flotador en el pro- ducto (p. ej., por lavado fuerte o succión).  Asegúrese de que no está montado en el producto ningún dispositivo de cierre.  Asegúrese de quitar el cuerpo de la sonda ante trabajos de soldeo. WMS-WP6...
  • Página 93: Montar Producto

    Antes de empezar con los trabajos, interrumpa la tensión de red y protéjala contra la reconexión. • Asegúrese de que objetos o medios conductivos no pueden provocar ame- nazas. El incumplimiento de estas prescripciones causa la muerte o lesiones gra- ves. WMS-WP6...
  • Página 94: Producto Con Bloqueo

    A. Bocina, AC 230 V F. Quemador B. azul G. Caja de derivaciones C. Producto con bloqueo H. Verde-amarillo, conexión a tierra D. Conmutador I. Negro E. Desbloquear J. Marrón WMS-WP6...
  • Página 95: Producto Sin Bloqueo

    Producto sin bloqueo 1. Conecte el bloqueo según figura. A. Producto sin bloqueo G. Bloqueo constructivo B. On/Off H. Marrón C. Error I. Negro D. Quemador J. Azul E. Contactor de quemador K. Verde-amarillo, conexión a tierra F. Desbloquear WMS-WP6...
  • Página 96: Puesta En Marcha

    - La instalación está en marcha. Prueba de funcionamiento La prueba de funcionamiento se hace realizar sin bajar el nivel del agua. 1. Accione el botón de ensayo. - El quemador se desconecta. 2. Vuelva a conectar el producto accionando la tecla de desbloqueo. WMS-WP6...
  • Página 97: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento Intervalos de mantenimiento Momento Actividad Regularmente Efectúe la prueba de funcionamiento. WMS-WP6...
  • Página 98: Eliminación De Errores

    (resistencia a la tempe- ratura 150°C) de parte del fabricante. Otros fallos Por favor, póngase en contacto con la línea de ayuda del servicio de AFRISO WMS-WP6...
  • Página 99: Reexpedición

    2. Desmonte el producto (véase capítulo "Montaje" en orden inverso). 3. Elimine el producto. Reexpedición Ante la reexpedición del producto, póngase en contacto con nosotros. Garantía Para informaciones acerca de la garantía, consulte nuestras Condiciones Generales en Internet bajo www.afriso.com o en el contrato de compraventa. WMS-WP6...
  • Página 100: Piezas De Repuesto Y Accesorios

    El incumplimiento de estas prescripciones puede causar daños materia- les. Producto Denominación de artí- Nº art. Imagen culo Protección contra funciona- 42300 (AFRISO) miento en seco "WMS- 42325 WP6" con racor para soldar DN 20 Protección contra funciona- 42305 (AFRISO) miento en seco "WMS- 42326 WP6"...
  • Página 101 Piezas de repuesto y accesorios Denominación de artí- Nº art. Imagen culo Pieza superior "WMS- 42310 WP6" con bloqueo (para "WMS-WP6" a partir de 1994) Pieza superior "WMS- 42311 WP6" sin bloqueo (para "WMS-WP6" a partir de 1994) Cuerpo de sonda para 42368 "WMS-WP6"...
  • Página 102: Certificados De Autorización

    Anexo Anexo 13.1 Certificados de autorización WMS-WP6...
  • Página 103 Anexo WMS-WP6...
  • Página 104: Declaración De Conformidad Ue

    Anexo 13.2 Declaración de conformidad UE WMS-WP6...
  • Página 128 Appendice WMS-WP6...
  • Página 130 Appendice WMS-WP6...
  • Página 154 Aneks WMS-WP6...
  • Página 156 Aneks WMS-WP6...

Tabla de contenido