Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

5kV Digital Insulation Testers
MEGGER
MEGGER
User Guide
Guide de l'utilisateur
Gebrauchsanleitung
Guía del usuario
®
BM11D
®
BM21
MEGGER
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Megger BM11D

  • Página 1 5kV Digital Insulation Testers ® MEGGER BM11D ® MEGGER BM21 MEGGER ® User Guide Guide de l’utilisateur Gebrauchsanleitung Guía del usuario...
  • Página 55: Guîa Del Usuario

    Contenido Aviso de Seguridad Descripción General Símbolos usados en el instrumento: Funciones y Controles 57 - 58 Referirse a la guía del usuario. Funcionamiento Instrumento Controles 59 - 60 Riesgo de sacudida eléctrica. Características 60 - 61 Equipo totalmente protegido por aislamiento Procedimientos de Comprobación 61 - 62 doble (Clase II).
  • Página 56: Aviso De Seguridad

    AVISO DE SEGURIDAD El circuito que se esté comprobando deberá desactivarse y aislarse antes de efectuarse las conexiones para una prueba de aislamiento. No toque el circuito mientras tenga lugar una prueba de aislamiento. Después de realizar las pruebas de aislamiento, debera dejarse descargar los circuitos capacitivos antes de desconectar los cables de pruebas.
  • Página 57: Descripción General

    1 TΩ. El Continuamente aparecerá un símbolo de la batería indicando el BM11D tiene una escala digital completa de 500 GΩ, mientras estado de la misma. que el BM21 puede medir hasta un máximo de 5 TΩ. El BM21 puede ajustarse para que muestre la corriente de fuga Se consigue alimentación mediante las pilas internas...
  • Página 58: Funciones Y Controles

    100mA 400mA 250V IEC127/1 50-60Hz 24VA 250V IEC127/1 Cursor Avisos Cursor Simbolo de la Batería 1000V 100M 100G Cronometrador 0.1M Teclas selectoras G Ω 00:30 Peligro: ALTA TENSION Botón de prueba Botón Con / Descon Disposición del panel frontal BM11D...
  • Página 59 Tapa Deslizadora (cerrada) Avisos Tensión en los bornes Cronometrador Simbolo de la Batería Cursor 1000V Peligro: ALTA TENSION 100M Teclas de márgenes 100G 0.1M G Ω Teclas selectoras 00:30 Botón de prueba Botón Con / Descon Disposición del panel frontal BM21...
  • Página 60: Funcionamiento

    Funcionamiento INSTRUMENTO CONTROLES segundo, se iniciará una prueba a la tensión seleccionada, poniendo en marcha el cronometrador simultáneamente. Si se Botón ON/OFF (Con/Descon) vuelve a pulsar el botón, se terminará la prueba y se Al pulsarse el botón ON/OFF el instrumento se pone en marcha conectarán los resistores de descarga interna en la salida.
  • Página 61: Características

    Cronometrador Para seleccionar la tensión de prueba requerida, habrá de BM11D: Cuando se pulse el botón de prueba, el moverse el cursor a la posición y regular la tensión en el cronometrador se pondrá...
  • Página 62: Procedimientos De Comprobación

    Funcionamiento La Table Desmontable aparecerá cuando se haya estabilizado la nueva tensión a lo Las bisagras especialmente diseñadas para las tapas permiten largo del período completo de una prueba. la retirada de estas tapas y sustituirlas si es necesario y Cuando se termine la prueba, la pieza que se esté...
  • Página 63: Bateria

    prueba (Se trata de ±0,2 nA a temperaturas normales con peligrosas). Si se conecta una tensión ca (50/60 Hz) (95 V a conductores de prueba nuevos y limpios). Es de notar que si se 265 V) al enchufe IEC, se empezará la carga y se indicará ha seleccionado la tensión variable, la decisión de leer ‘R ‘...
  • Página 64: Indicadores De Condición Y Aviso

    `BURN' permanente. camino de fuga alma del cable Cuando se usa el BM11D (o el BM21 en modo `BURN') la prueba continuará si se produce un fallo en el circuito bajo cubierta prueba. En condiciones sumamente secas, puede generarse un arco de alta frecuencia.
  • Página 65 descargue manualmente el circuito antes de tocar cualquiera de las conexiones. EXT VOLTS (Voltios Externos) Una flecha junto a ‘EXT VOLTS‘ (Voltios externos)indica que el voltímetro está leyendo una tensión que se origina en una fuente externa. El voltímetro mostrará una tensión cc de cada polaridad o una tensión ca.
  • Página 66: Aplicaciones

    Aplicaciones Midiendo por encima de 100 GΩ Las mediciones hasta un máximo de 100 GΩ pueden hacerse ( 0 V ) ( +5 kV ) sin tomar ninguna precaución especial, teniendo en cuenta que los cables de prueba están aceptablemente limpios y secos. El PROTECCION cable de protección puede utilizarse para eliminar los efectos de GUARD...
  • Página 67: Especificaciones

    ±5% de las tensiones nominales de prueba (resistencia de la carga > 100 MΩ) Alcance del aislamiento: 100 k a 1 TΩ análogo BM11D: 10 k a 500 GΩ digital BM21: 10 k a 5 TΩ digital Precisión (0 °C a + 30 °C): BM11D: ±5%...
  • Página 68: Especificaciones Adicionales Para Bm21

    Aplicaciones Margen de temperaturas: En funcionamiento: –20 °C a + 50 ° (Se doblan los errores fuera del margen 0 a 30 °C) En almacenamiento: –25 °C a +65 °C Protección medioambiental: IP54 Altitud 2000 m máx. para funcionar dentro de las especificaciones Fuente de alimentación: Dos acumuladores de ácido de plomo recargables de 12 V, 2 Ah.
  • Página 69: Accesorios

    Accesorios Suministrados con el instrumento Pieza nº Emisión del catálogo de los E.U.A. Guía del usuario 6172-033 Cable de prueba de alta tensión, 3m longitud (usados 3) 6121-403 Juego de cables de prueba de alta tensión de 3 metros. (210968) Bolsa de accesorios.
  • Página 70: Reparacione Y Garantia

    Reparación de instrumentos y piezas de repuesto Para un ® servicio de los instrumentos MEGGER contacte por favor con: AVO INTERNATIONAL AVO INTERNATIONAL Archcliffe Road...

Este manual también es adecuado para:

Bm21

Tabla de contenido