Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

UPPER
STRAPS
UPPER
HOOkS
SiDE
STRAPS
SiDE
HOOkS
GLASS HATcH
HOOkS
for glass
or plastic hatch
or trunk edge.
KingJoe 2
maximum load is 2 bikes
(60 lbs./27kg total)
Important warnIng
I
t Is crItIcal that all yakIma racks and accessorIes be properly and securely attached to your vehIcle
In an automobIle accIdent
racks and accessorIes to your car
,
. t
wear
and damage
herefore
prIor to InstallatIon or use
are not thoroughly famIlIar wIth the InstallatIon procedures
as a qualIfIed garage or auto body shop
1033611D - 1/27
KIngJoe 2&3
HUB—
(RED TRiGGER)
UPPER
fRAmE
LOWER
HOOkS
maximum load is 3 bikes (90 lbs./41kg total)
The use of Glass Hatch Hooks with Upper
straps will limit the load to 2 bikes only.
,
and could cause serIous bodIly Injury or death to you or to others
,
checkIng the attachments prIor to use
,
you must read and understand all of the InstructIons and cautIons supplIed wIth your yakIma product
. I
f you do not understand all of the InstructIons and cautIons
.
HUB
LOWER
fRAmE
LOWER
STRAPS
KingJoe 3
,
and perIodIcally InspectIng the products for adjustment
,
you should have the product Installed by a professIonal Installer such
LOAD
ARmS
STABiLizER
cRADLE
BikE
STRAPS
LONG STRAP
WHEEL STRAP
PURCHASE
SEPARATELY:
TubeTop
Required for bikes with
step-through/Ladies
frames or bikes with
slanted top tubes.
Part #8002531
. I
mproper attachment could result
. y
ou are responsIble for securIng the
,
or If you have no mechanIcal experIence and
Part #1033611 Rev.D
cRADLE
,
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yakima KingJoe 2

  • Página 19: Advertencia Importante

    2 bicicletas solamente. adVertencIa Importante s esencIal que todos los portabIcIcletas y los accesorIos de yakIma estén bIen sujetos y fIjados a su vehículo I no están sujetos como corresponde podrían causar un accIdente automovIlístIco y producIr lesIones graves o mortales al conductor y otras personas...
  • Página 20 (en la hoja de compatibilidad de montaje. con productos Joe o en la lista de compatibilidad, a través del distribuidor o de yakima), es porque no está incluido en una lista. Instale el portabicicletas según las instrucciones donde aparece este icono.
  • Página 21 fiJe el aRmaZÓn en su posiciÓn. • gire y empuje los gatillos rojos hasta que se asienten en el cubo. • separe los armazones muy No deje que los armazones levemente hasta que los gatillos se muevan de la posición rojos encajen a presión.
  • Página 22 ¡no fIJe los ganchos si está seguro de que su vehículo no necesita superIores a VIdrIo o ganchos para vidrio de portezuela, pase a la etapa 13. plástIco! RemplaZo de ganchos de coRRea supeRioRes saQue completamente las correas de las hebIllas.
  • Página 23 sI nO sujeta lOs ganchOs superIOres a VIDrIO O plástIcO, cOntInúe aquí. aJuste las coRReas supeRioRes. coloque el armazón como se explicó al paso 6. las correas superiores deben sostenerlo en su lugar. Ajuste las correas superiores tirando de los extremos. (Para aflojar, apriete las hebillas de metal).
  • Página 24 remplazo de ganchos de correa InferIores quite el poRtabicicletas Del VehículO. tIre de las correas InferIores para sacarlas completamente del cubo. coloque las open the almohadillas trunK door. protectoras dentro del abra la puerta baúl con las correas del baÚl colgando libremente.
  • Página 25 Para transportar su bicicleta con la bicicleta en la cuna. toda seguridad, es posible que necesite utilizar un TubeTop de yakima (vea la cubierta). Las correas pueden pasarse por debajo de los cables. si las bicicletas no se cargan correctamente, se pueden Cargue siempre la primera provocar daños materiales,...
  • Página 26 fije una correa de goma en cada cuna y estabilizador. apriete firmemente las correas en diagonal sobre el cuadro y el tubo cargue las del asiento de la bicicleta. bIcIcletas restantes. estabilizador Para deslizar las cunas a lo largo de alterne el sentido los brazos del portabicicletas, cierre la en que coloca las...
  • Página 27: Límites De Carga

    Pacífico. un lavadero automático de coches. este producto está cubierto por la garantía limitada a vida “mientras dure el romance” de YaKIMa Para obtener una copia de esta garantía, visítenos en www.yakima.com, envíenos un correo electrónico a yakwarranty@yakima.com o llámenos al (888) 925-4621.

Este manual también es adecuado para:

Kingjoe 3

Tabla de contenido