Resumen de contenidos para PRO Intellect Technology PRO 40 SERIE
Página 1
Gebrauchsanweisung User manual Инструкция по эксплуатации Manuel d’utilisation Instrukcja obslugi Manual de operación Banknotenzählmaschinen Currency counters Счетчики банкнот Compteuse de billets Liczarka do banknotów Contador de billetes PRO 40 NEO PRO 40U NEO PRO 40UMI PRO 40 SERIES...
Página 3
Spis treści 1 Główne funkcje ......................40 2 Specyfikacjia......................40 3 Wygląd........................41 4 Funkcje panelu kontrolnego ..................41 5 Środki ostrożności ....................42 6 Weryfikacja autentyczności banknotów ..............43 7 Obsługa ........................43 8 Wykrywanie i usuwanie usterek ................45 Gwarancja........................47 Scontents 1 Funciones principales .....................48 2 Características técnicas ...................48 3 Aspecto ........................49 4 Funciones de la barra de control................49 5 Procedimientos de seguridad y mantenimiento ............50...
La Corporación PRO INTELLECT TECHNOLOGY ofrece la serie de contadores de billetes de clase económica PRO 40 de la línea del equipo bancario CASH LINE. La serie de contadores de billetes PRO 40 está elaborada especialmente para Europa y los países de EU. Es una innovación en el area de tecnologías de cuenta de billetes gracias a su simle estructura optimizada y alta eficiencia.
Aspecto Fig 1 1. Barra de control 2. Tapa abriente 3. Compartimento de carga (se utiliza para cargar los billetes al contador) 4. Compartimento de descarga (para los billetes contados) 5. Asa para transportar incorporada 6. Cable eléctrico 7. Interruptor de alimentación 8.
activar el modo de acumulación/suma (se enciende el indicador de iluminación “3” por omisión) . Vuelva a apretar esta tecla para desactivar el modo de acumulación/suma. 7. Tecla "START" Esta tecla activa: • la operación de cuenta • para la cuenta continua la cuenta •...
- Limpie el contador y ejecute los trabajos de mantenimiento en el centro de servicio para mantener los parámetros dados. - No desarme y repare la destructora con sus propias manos. Esto puede llevar al accidente y estropeo del contador. - Antes de enchufar el contador cuando haga frío asegúrese que el contador esté...
Página 52
Fig 3 Fig 4 Si los billetes se ponen incorrecto esto puede resultar en errores de la cuenta, caida de billetes del dispositivo, su arrugación o atrancación en la máquina. - Ponga los billetes a la cámara de entrega. - La cuenta se inicia automáticamente una vez puestos los billetes en el compartimen- to de carga - El resultado de la cuenta se mostrará...
- Quite los billetes contados de la cámara de descarga una vez quedada vacía la cámara de entrega - Añada un nuevo lot a la cámara de carga - Repita estas operaciones tantas veces cuantas sean necesarias - El resultado total de billetes contados se mostrará en la pantalla principal de la cuenta - Una vez terminado el cálculo borre la pantalla con uso de la tecla "START"...
8.3 Códigos de errores Código Causa Eliminación 1. Paso de la mitad del billete 1.Saque los billetes de la cámara de descarga, 2. El sensor izquierdo o derecho quite el billete sospechoso (que está encima) de la cuenta está estropeado y vuelva a realizar la cuenta.
Trabajos de mantenimiento Para lograr los mejores resultados del trabajo del contador es necesario cumplir exigencias simples: • Desenchufe el contador cuando no esté utilizado durante largo tiempo • Quite el polvo del compartimento de carga y de descarga con el uso de la tela limpia y seca.