Página 3
E N G L I S H E S P Ã N O L F R A N Ç A I S I TA L I A N O D E U T S C H...
Página 22
NOTA IMPOR- TANTE: En esta nota se resalta la información que resulta especialmente importante para que la instalación se realice sin problemas. ® WOLF es una marca comercial registrada de Wolf Appliance, Inc.
Página 23
Si tiene alguna pregunta o problema rela- cionado con la instalación, debe ponerse en contacto con su distrubuidor de Wolf. También puede visitar nuestra página Web wolfappliance.com. NOTA IMPORTANTE: Este aparato debe ser instalado siguiendo las normativas nacionales correspondientes.
Página 24
NOTA IMPORTANTE: El modelo ICBWWD30 asegúrese de que tiene preparado el frente debe instalarse con un panel frontal integrado de cajón de Wolf para que sea instalado. o un frente de acero inoxidable de Wolf. WWDFRONT/S NOTA IMPORTANTE: Si está instalando Acero inoxidable el cajón calentador con el frente integrado...
Página 25
Ancho total 759 mm medidas totales y las especificaciones de la Altura total 260 mm instalación para el cajón calentador de Wolf con el frente de acero inoxidable. Fondo total 689 mm Wolf le recomienda utilizar un mueble con Fondo detrás del marco* 597 mm un ancho de 838 mm para el cajón calentador...
Página 26
I N T E G R A B L E Cuando instale el cajón calentador debajo El cajón calentador de Wolf con frente de acero de un horno integrable, necesitará dejar un inoxidable puede instalarse debajo de o sobre espacio mínimo de 60 mm entre la cavidad...
Página 27
I N S TA L A C I O N E S O P C I O N A L E S I N O X I D A B L E El cajón calentador de Wolf con frente de acero inoxidable puede instalarse en combinación con...
Página 28
746 mm medidas generales y las especificaciones de Altura total 257 mm la instalación para el cajón calentador de Wolf con frente de acero inoxidable. El cajón calen- Fondo total* (marco posterior) 597 mm tador con frente integrado se puede utilizar en Requisitos mínimos del mueble...
Página 29
I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N F R E N T E D E C A J Ó N I N T E G R A D O A P L I C A C I Ó...
Página 30
Wolf de 762 mm ó 914 mm siempre que el cajón calentador quede Cuando instale el cajón calentador debajo de completamente ajustado al cerrarse, tanto un horno integrable, necesitará...
Página 31
I N T E G R A D O O P C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N El cajón calentador de Wolf con frente de cajón Consulte las instrucciones de instalación que integrado puede instalarse en combinación...
Página 32
R E Q U I S I T O S E L É C T R I C O S El cajón calentador de Wolf debe ser conec- Además, deberá cumplir la normativa eléctrica tado a una red eléctrica individual con toma nacional al instalar el aparato.
Página 33
I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N S O P O R T E S D E L O S M U E B L E S D E S E M B A L A J E D E L C A J Ó...
Página 34
C A J Ó N C A L E N TA D O R D E WO L F P A N E L F R O N TA L D E A C E R O I N S TA L A C I Ó N D E L B O R D E D E L I N O X I D A B L E C A J Ó...
Página 35
I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N P A N E L F R O N TA L D E A C E R O I N O X I D A B L E I N S TA L A C I Ó...
Página 36
C A J Ó N C A L E N TA D O R D E W O L F PA N E L F R O N TA L I N T E G R A D O NOTA IMPORTANTE: Asegúrese de pulir el borde interior de la apertura y la parte delantera del estante y de los listones.
Página 37
I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N P A N E L F R O N TA L I N T E G R A D O I N S TA L A C I Ó...
Página 38
C A J Ó N C A L E N TA D O R D E WO L F P A N E L F R O N TA L I N T E G R A D O I N S TA L A C I Ó N D E L P A N E L F R O N TA L E N E L C A J Ó...
Página 39
La información y las imágenes que se incluyen en este libro son propiedad de Wolf Appliance, Inc., una filial de Sub-Zero, Inc. Este documento junto con la información y las imágenes que en él se incluyen no...
Página 94
WOLF APPLIANCE, INC. P O BOX 44848 MADISON, WI 53744 USA WOLFAPPLIANCE.COM 8 1 1 4 1 8 1 1 / 2 0 0 7...