Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

F
D
R E N C H
O O R
B
M
O T T O M
O U N T
R
E F R I G E RA T O R
U
& C
G
S E
A R E
U I D E
.
.
.
.
W W W
W H I R L P O O L
C O M
W W W
W H I R L P O O L
C A
U . S . : 1 - 8 0 0 - 2 5 3 -1 3 0 1
C
: 1 - 8 0 0 -8 0 7 - 6 7 7 7
A N A D A
W10417001B
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Whirlpool P6WB2L

  • Página 1 R E N C H O O R O T T O M O U N T E F R I G E RA T O R & C A R E U I D E W W W W H I R L P O O L C O M W W W W H I R L P O O L...
  • Página 39 N O T E S...
  • Página 40 E F R I G E RA D O R D E D O S P U E R T A S C O N C O N G E L A D O R E N L A P A R T E I N F E R I O R A N U A L D E U S O Y C U I D A D O W W W W H I R L P O O L...
  • Página 41 Í N D I C E ¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a la Cada aparato que sale de nuestra fábrica ha sido familia Whirlpool de aparatos de alta calidad! Su inspeccionado meticulosamente para asegurar que nuevo refrigerador Whirlpool de dos puertas con está...
  • Página 42: Seguridad Del Refrigerador

    S E G U R I D A D D E L R E F R I G E R A D O R Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.
  • Página 43: Cómo Deshacerse Adecuadamente De Su Refrigerador Viejo

    PI E Z A S Y C A R A C T E R Í S T I C A S Cómo deshacerse adecuadamente Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: de su refrigerador viejo Saque las puertas. Deje los estantes en su lugar, así los niños no pueden meterse adentro con facilidad.
  • Página 44: Qué Hay De Nuevo Detrás De Las Puertas

    PI E Z A S Y C A R A C T E R Í S T I C A S ¿Qué hay de nuevo detrás de las puertas? Su refrigerador de dos puertas de Whirlpool viene con varias características innovadoras de almacenamiento y ahorro de energía.
  • Página 45: Instrucciones De Instalación

    I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Desempaque el refrigerador ADVERTENCIA Cómo mover su refrigerador: Su refrigerador es pesado. Cuando mueva el refrigerador Peligro de Peso Excesivo para limpiarlo o para darle servicio, cerciórese de cubrir el piso con cartón o madera para evitar daños en el mismo.
  • Página 46: Requisitos De Ubicación

    IN STRUCC ION ES DE IN STAL AC IÓN Requisitos de ubicación NOTA: Este refrigerador ha sido diseñado para usarse en un ADVERTENCIA lugar en donde los rangos de temperatura varíen entre un mínimo de 55 °F (13 °C) y un máximo de 110 °F (43 °C). Para un óptimo rendimiento, el rango preferido de temperatura de la habitación (que reduce el uso de electricidad y provee un enfriamiento superior) es entre 60 °F (15 °C) y 90 °F (32 °C).
  • Página 47 I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Cómo quitar y volver a colocar las puertas Estilo 1 – Conexión de la Estilo 2 – Conexión de la Bisagra superior derecha tubería del despachador tubería del despachador...
  • Página 48: Quite La Puerta Del Refrigerador Del Lado Derecho

    IN STRUCC ION ES DE IN STAL AC IÓN Quite la puerta del refrigerador del lado derecho ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo ADVERTENCIA Use dos o más personas para levantar la puerta del refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.
  • Página 49: Vuelva A Colocar La Puerta Del Refrigerador Del Lado Derecho

    I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Estilo 2 – Jale hacia arriba con firmeza la abrazadera de 5. Levante y saque la puerta del refrigerador del pasador inferior enganche y jale la tubería del accesorio.
  • Página 50: Cómo Quitar Y Volver A Colocar El Frente Del Cajón Del Congelador

    IN STRUCC ION ES DE IN STAL AC IÓN Cómo quitar y volver a colocar el frente del cajón del congelador Según el ancho de la abertura de la puerta, tal vez sea necesario NOTA: Será una ayuda si una persona sostiene las guías del sacar el frente del cajón del congelador para hacer entrar el cajón con firmeza mientras la otra persona alinea el frente del refrigerador en su hogar.
  • Página 51: Requisitos Eléctricos

    Llaves de boca de ⁷⁄₁₆" y ¹⁄₂" o dos llaves ajustables suministrada por Whirlpool, pieza número 8212547RP, para Llave de tuercas de ¹⁄₄" conectar la tubería de agua de la casa con la tubería de agua o el accesorio de agua que viene de la parte posterior del refrigerador.
  • Página 52: Conexión A La Línea De Agua

    IN STRUCC ION ES DE IN STAL AC IÓN NOTA: No use una válvula perforadora o una válvula de montura NOTA: Siempre desagüe la tubería de agua antes de efectuar de ³⁄₁₆" (4,76 mm) que reduce el flujo de agua y se obstruye con la conexión final al orificio de entrada de la válvula de agua, más facilidad.
  • Página 53: Complete La Instalación

    I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N 3. Enrosque la tuerca en el extremo de la tubería. Apriete la Complete la instalación tuerca a mano.
  • Página 54: Cómo Sacar Las Manijas

    IN STRUCC ION ES DE IN STAL AC IÓN 4. Mientras sostiene la manija, coloque el extremo corto de la 11. Inserte el extremo pequeño de la llave hexagonal en L en el llave hexagonal en L en el orificio superior y gire la llave orificio del lado izquierdo y gire la llave hexagonal un poco, hexagonal un poco, hasta afianzarla en el tornillo opresor.
  • Página 55: Nivelación Del Refrigerador, Cierre Y Alineamiento De Las Puertas

    I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Nivelación del refrigerador, cierre y alineamiento de las puertas La rejilla de la base cubre los ensamblajes de las patas con freno Estilo 1 regulables y los rodillos, ubicados en la base del refrigerador, debajo del cajón del congelador.
  • Página 56: Filtros Y Accesorios

    F I L T R O S Y A C C E S O R I O S Continúe girando el tornillo de alineamiento hasta que las 6. Asegúrese de que el refrigerador esté estable. Si el puertas queden alineadas. refrigerador parece inestable o se desliza hacia delante cuando se jala la puerta o el cajón para abrirla/o, regule las patas con freno.
  • Página 57: La Luz De Estado Del Filtro De Agua

    F I L T R O S Y A C C ES O R I O S 5. Gire el filtro hacia la derecha hasta que se trabe en el Las luces de estado del filtro de agua le ayudarán a saber alojamiento.
  • Página 58: Cómo Instalar El Indicador De Estado Del Filtro

    F I L T R O S Y A C C E S O R I O S 3. Encaje el filtro en su lugar. Cierre la puerta del filtro de aire y revise que el indicador esté visible a través la ventana en la puerta. A.
  • Página 59: Instalación Del Preservador De Alimentos Frescos

    F I L T R O S Y A C C ES O R I O S Instalación del preservador de alimentos frescos (en algunos modelos) El preservador de alimentos frescos absorbe el etileno, para así 1. Busque el alojamiento del preservador de alimentos frescos enlentecer el proceso de maduración de varios productos dentro del refrigerador.
  • Página 60: Cómo Volver A Colocar El Preservador De Alimentos Frescos

    Pida la pieza N° W10413643 BL En EE.UU., pida la pieza N° W10355049 En Canadá, pida la pieza N° W10355049B †™ AFFRESH es una marca de comercio de Whirlpool, U.S.A. Cómo abrir y cerrar las puertas El compartimiento del refrigerador tiene dos puertas. Las puertas pueden abrirse y cerrarse ya sea individualmente o a la vez.
  • Página 61: Uso De Los Controles

    U S O D E S U R E F R I G E R A D O R Uso de los controles Los controles se encuentran encima del despachador exterior. Los ajustes recomendados deben ser los correctos para un uso doméstico normal del refrigerador.
  • Página 62: Encendido/Apagado Del Enfriamiento

    U S O D E S U R E F R I G E R A D O R Regule los puntos fijos de temperatura IMPORTANTE: Rango de punto fijo del refrigerador: 33 °F a 45 °F (0 °C a 7 °C). Para evitar bloquear involuntariamente el despachador o cambiar otros ajustes, presione ambos botones Rango de punto fijo del congelador: -5 °F a 5 °F (-21 °C a -15 °C).
  • Página 63: Estado Del Filtro

    U S O D E S U R E F R I G E R A D O R Para apagar manualmente la característica Ice/Water (Hielo/ NOTAS: Agua), presione el botón de OPTIONS (Opciones) para Durante la primera hora después de haberse activado ingresar al modo de Opciones (a menos que ya esté...
  • Página 64: Despachadores De Agua Y Hielo

    U S O D E S U R E F R I G E R A D O R Despachadores de agua y hielo IMPORTANTE: El despachador de hielo Deje que pasen 3 horas para que el refrigerador se enfríe y pueda enfriar el agua.
  • Página 65 U S O D E S U R E F R I G E R A D O R Para despachar hielo: 1. Presione el botón MEASURED FILL (Llenado medido) para encender esta característica. Cuando esté encendida la 1. Seleccione el tipo de hielo que desee. Para cambiar de hielo característica de Llenado medido, aparecerá...
  • Página 66: La Luz Del Despachador

    U S O D E S U R E F R I G E R A D O R O BIEN Las luces del despachador son LEDs y no se pueden cambiar. Si parece que las luces del despachador no están funcionando, vea Coloque el vaso debajo del despachador de agua y “Solución de problemas”...
  • Página 67: Estilo 1 - Fábrica De Hielo En El Refrigerador

    U S O D E S U R E F R I G E R A D O R Para quitar y volver a colocar el depósito de hielo Estilo 1 - Fábrica de hielo en el refrigerador Saque el depósito de hielo colocando los dedos dentro del (en algunos modelos) orificio que está...
  • Página 68: Características Del Refrigerador

    C A R A C T E R Í S T I C A S D E L R E F R I G E R A D O R Información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio: No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras están fríos.
  • Página 69: Control De Humedad Del Cajón Para Verduras

    C A R AC T E R Í S T I C A S D E L R E F R I G E R A D O R Para quitar la tapa del(de los) cajón (cajones) para verduras: Para volver a colocar la tapa del(de los) cajón(cajones) para verduras: 1.
  • Página 70: Cómo Quitar Y Volver A Colocar El Cajón

    C A R A C T E R Í S T I C A S D E L R E F R I G E R A D O R Meat (Carne) - El ajuste más frío Divisor del cajón Vegetables (Vegetales) - El ajuste menos frío Para sacar el divisor: 1.
  • Página 71: Cuidado De Su Refrigerador

    C U I D AD O D E SU RE F R I G E R A D O R Limpieza Estilo 2 - Acero inoxidable ADVERTENCIA IMPORTANTE: No están cubiertos bajo la garantía los daños al acabado de acero inoxidable debidos al uso inadecuado de los productos de limpieza o de productos de limpieza no recomendados.
  • Página 72: Limpieza Del Interior

    C U I D AD O D E SU RE F R I G E R A D O R Limpieza del interior Limpieza del condensador 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de Una limpieza rutinaria del condensador no es necesaria en energía.
  • Página 73: Solución De Problemas

    Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet y consulte Preguntas que se hacen con frecuencia , para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. “ ” En EE.UU., www.whirlpool.com En Canadá, www.whirlpool.ca Funcionamiento ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de...
  • Página 74: Ruido

    S O L U C I Ó N D E P R O B L EM A S PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES El motor parece funcionar Compresor y ventiladores de alto Los refrigeradores más grandes y eficaces funcionan a excesivamente rendimiento velocidades más bajas, con un ahorro más eficaz de energía.
  • Página 75: Temperatura Y Humedad

    S O L U C I Ó N D E P R O BL E M A S PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES Vibración Es posible que el refrigerador no esté estable Regule los tornillos niveladores y baje la pata niveladora con firmeza contra el piso. Vea “Cierre y alineamiento de las puertas”.
  • Página 76: Hielo Y Agua

    S O L U C I Ó N D E P R O B L EM A S PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES La temperatura está El control no se ha fijado Regule el ajuste de temperatura. Vea “Cajón con demasiado baja en los correctamente para los artículos temperatura controlada”...
  • Página 77 Se está usando un tipo de conexión Se recomienda usar tubería de cobre o una línea de de suministro de agua diferente de la suministro de Whirlpool, pieza número 8212547RP. Vea recomendada. “Conexión a la línea de agua”. Se ha guardado el hielo por Deseche ese hielo.
  • Página 78 S O L U C I Ó N D E P R O B L EM A S PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES El despachador de agua y No se ha conectado el refrigerador a Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra hielo no funciona un suministro de agua o no se ha completamente la válvula de cierre de agua.
  • Página 79: Puertas

    S O L U C I Ó N D E P R O BL E M A S PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES El agua del despachador El agua del despachador se enfría a Esto es normal. está tibia 50 °F (10 °C). El refrigerador se ha instalado Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que recientemente.
  • Página 80: Hoja De Datos Del Rendimiento

    H O J A D E D A T O S DE L R E N D I M I E N TO Sistema de filtración de agua Modelo P6WB2L/P6RFWB2 Capacidad de 200 galones (757 litros) Modelo P6WB2NL/P6RFWB2 Capacidad de 200 galones (757 litros) Sistema comprobado y certificado por NSF International, según la...
  • Página 81: Garantía Limitada

    5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Whirlpool en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
  • Página 82 É F R I G É RA T E U R A V E C P O R T E À D O U B L E B A T T A N T E T C O N G É L A T E U R E N B A S ’...
  • Página 123 N O T E S...
  • Página 124 ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Printed in U.S.A. Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, U.S.A., usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canadá Impreso en EE.UU. Tous droits réservés.

Este manual también es adecuado para:

P6rfwb2P6wb2nlWrf989sdah

Tabla de contenido