Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

E201803
NU-E201803/0115
NM.1010LF2
6 Rue Gustave Eiffel
91420 MORANGIS- France
NU-NM.1010LF2/1212
788395
http://www.expert-tool.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Expert E201803

  • Página 1 E201803 NU-E201803/0115 NM.1010LF2 6 Rue Gustave Eiffel 91420 MORANGIS- France NU-NM.1010LF2/1212 788395 http://www.expert-tool.com...
  • Página 18: Informaciones De Seguridad

    AVISO SE ADJUNTA INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA. ES RESPONSABILIDAD DE LA EMPRESA ASEGURARSE DE QUE EL OPERARIO ESTÉ AL TANTO DE LA INFORMACIÓN QUE CONTIENE ESTE MANUAL. EL HACER CASO OMISO DE LOS AVISOS SIGUIENTES PODRÍA OCASIONAR LESIONES. INFORMACIONES DE SEGURIDAD •...
  • Página 19: Especificaciones Generales

    ESPECIFICACIONES GENERALES Visualización: pantalla LCD 3,5 pulgadas, que puedan visualizar hasta 1999 Superación de gama: "OL"se visualiza en la pantalla Polaridad negativa: " - " se visualiza automáticamente en la pantalla Frecuencia de muestreo: aproximadamente 3 veces por segundo Error causado por posición incorrecta: 1% de las mediciones (Nota: para evitar este error, el conductor debe estar centrado en el medio de las mandíbulas.
  • Página 20: Manual De Utilización

    ESTRUCTURA 1. Mandíbulas Para mantener el conductor durante las mediciones de corriente CA. 2. Botón ʺFUNC./HOLDʺ 1. Para entrar/salir del modo helada de los datos en las funciones de medición de tensión, de corriente o de resistencia. 2. Permite bascular entre las funciones de test de diodo y de continuidad cuando el selector se encuentra en la posición "...
  • Página 21: Mantenimiento

    Medición de resistencia 1. Conecte el cable de test negro en el conector ʺCOMʺ y el cable de test rojo en el conector ʺVΩ ʺ. 2. Gire el selector en la posición Ω. 3. Aplique los cables de test en el objeto a medir. 4.

Tabla de contenido