Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

instruction Manual
T
hank you for choosing
g
o To www
Before returning this product
for any reason please call
before you call, have the catalog No. aNd date code available. iN most cases, a
Black & decker represeNtative caN resolve the problem over the phoNe. if you have a
suggestioN or commeNt , give us a call. your feedback is vital to black & decker.
Save thiS manual for future reference.
Vea el espaÑol en la contraportada.
iNstructivo de operaciÓN, ceNtros de servicio
y pÓliZa de garaNtÍa. adVertencia: lÉase este
iNstructivo aNtes de usar el producto.
Pressure Washer
catalog number Bdp3100
.B
lackanD
To regisTer your new proDucT
1-800-544-6986
B
lack
D
.
ecker
com
& D
!
ecker
/n
o
ew
wner
.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker BDP3100

  • Página 40: Lavadora A Presión

    Lavadora a presión número de catálogo Bdp3100 Manual de instrucciones ¡g & D racias por elegir lack ecker aya a www lackanD ecker wner para regisTrar su nuevo proDucTo antes de deVolVer este producto por cualQuier MotiVo, llaMe al (55)5326-7100 aNtes de llamar, teNga el Número de catálogo y el cÓdigo de fecha pre-...
  • Página 41: Definiciones De Normas De Seguridad

    DEFINIcIONES DE NOrmAS DE SEGUrIDAD Este manual contiene importante información para que usted sepa y com- prenda. esta información se relaciona con la protección de su seguridad y la preVenciÓn de proBleMas al eQuipo. para ayudarlo a reconocer esa información, utilizamos los símbolos indicados más abajo. sírvase leer el manual y prestar atención a dichos símbolos.
  • Página 42 lea Y conServe eStaS inStruccioneS peligro: riesgo de explosiÓn o incendio ¿QuÉ puede suceder? cÓMo eVitarlo • La gasolina derramada y sus • Apague el motor y deje que se vapores pueden encenderse a enfríe antes de poner combustible causa de chipas de cigarrillos, en el tanque.
  • Página 43 peligro: riesgo respiratorio (asfixia) ¿QuÉ puede suceder? cÓMo eVitarlo • La inhalación de vapores de • Opere la lavadora a presión en escape causará lesiones graves un área bien ventilada. evite los o la muerte. el escape del motor lugares cerrados como garajes, contiene monóxido de carbono, un sótanos, etc.
  • Página 44 • Podría resultar herido si la presión • Para aliviar la presión del sistema, del sistema no se reduce antes de apague el motor, cierre el suminis- intentar realizarle mantenimiento o tro de agua y hale del disparador desarmarlo. de la pistola hasta que deje de salir líquido.
  • Página 45 • Si no se sigue el procedimiento • Si el motor no arranca después de puesta en marcha adecuado, de halar dos veces, apriete el dis- el motor puede retroceder, lo que parador de la pistola para aliviar la podría causar daños graves a las presión de la bomba.
  • Página 46 adVertencia: riesgo de de estallido ¿QuÉ puede suceder? cÓMo eVitarlo • El inflado excesivo de los neumáti- • Utilice un medidor de presión cos podría causar lesiones graves de neumáticos para controlar la y daño a la propiedad. presión de éstos antes de cada uso y mientras los infla;...
  • Página 47 adVertencia: riesgo de QueMadura QuÍMica ¿QuÉ puede suceder? cÓMo eVitarlo • El uso de ácidos, químicos tóxicos • No utilice ácidos, gasolina, kerosén o corrosivos, venenos, insecticidas o cualquier otro material inflamable o cualquier tipo de solvente inflam- en este producto. sólo use deter- able con este producto podría pro- gentes, limpiadores y desgrasa- vocar una lesión grave o la muerte...
  • Página 48: Contenido De La Caja

    Boquillas de conexión rápida i/J. bastidor del motor y conjunto de ruedas B. Portaboquillas N. tubo aplicador de conexión rápida c. manillar o. pistola rociadora d. manguera de alta presión: lleva el agua a presión desde la bomba a la Manguera de químicos pistola y el tubo aplicador.
  • Página 49 nota: la bomba de alta presión se llenó en la fábrica con un aceite dis- eñado a durar toda la vida útil de la bomba. Si se presentase algún prob- lema con la bomba, comuníquese con coloque el manillar un servicentro autorizado. (c) en el bastidor retire la unidad de la caja y (J),...
  • Página 50 atenciÓn: no permita que la unidad Boquillas para la varilla funcione por más de dos minutos sin pulverizadora apretar el gatillo porque se recalen- Las boquillas para la varilla pulveriza- tará y se dañará bomba. dora están guardadas en el soporte para boquillas en el ensamblado del Válvula térmica de seguridad (no panel.
  • Página 51 color de la patrón (abanico) usos superficies * Boquilla de rociado 0˚ gran capacidad de hormigón o metal localización para sin pintar limpiar manchas No usar en madera en superficies rojo difíciles y sin pintar o para alcanzar áreas elevadas limpieza intensa parrillas, entradas de 15˚...
  • Página 52 dañarse. los daños a las bom- contiene monóxido de carbono, un bas ocasionados por productos gas inodoro que es fatal. químicos no están cubiertos por • NO deje que las mangueras entren la garantía. en contacto con el silenciador del nota: cuando el tubo aplicador esté...
  • Página 53 Verifique el nivel de aceite del 10. ponga motor. para informarse del pro- interruptor cedimiento correcto, refiérase al e N c e N d i d o / manual del propietario del motor. apagado (h) del conecte la manguera de agua a motor la fuente de agua.
  • Página 54: Mantenimiento

    15. presione el disparador de la pistola para que empiece a fluir el agua. aVertencia: riesgo de oper- ación insegura. párese en una super- ficie estable y agarre la pistola/varil- la firmemente con ambas manos. espere que la pistola retroceda atenciÓn: riesgo de daño a la cuando la dispare.
  • Página 55 Quite el filtro Bomba agarrándolo firme- el aceite en la bomba de alta presión mente del extremo está diseñado para que dure toda la y sáquelo de la vida útil de la bomba. Si se presentase entrada del agua algún problema con la bomba, comu- a la bomba, como níquese con un Servicentro Autorizado.
  • Página 56: Especificaciones

    ESPEcIFIcAcIONES manguera de alta presión, enról- lela y guárdela sobre el soporte del Modelo BDP3100 manillar de la lavadora a presión. psi max* 3100 (21374 kpa) drene toda el agua de la pistola psi de operación 2790 (19236 kpa) y la varilla rociadora, sujetándola...
  • Página 57: Garantía

    la compra para el trabajo de la GARANTÍA DE DOS AÑOS PARA garantía. USO DOMÉSTICO • Tenga un cuidado razonable en la operación y el mantenimiento del producto, según se describe en los garantÍa liMitada para los manuales del usuario. coMponentes del producto, a esta garantÍa no cuBre: excepciÓn de la BoMBa...
  • Página 58 cualQuier defecto, para propÓsito falla funcionaMiento deterMinado, se liMitan incorrecto del producto. a dos aÑos a partir de algunos estados no permiten la la fecha de la coMpra exclusión o limitación de los daños original. algunos estados incidentales o resultantes, por lo no permiten limitaciones sobre que la limitación o exclusión anterior el período de duración de una...
  • Página 59: Guía De Diagnóstico De Problemas

    GUÍA DE DIAGNÓSTIcO DE PrObLEmAS proBleMa causa correcciÓn el motor no sin combustible. agregue combustible. arranca (vea acumuláción de presión apriete el gatillo de la pis- el diagnóstico después de tirar dos veces tola para aliviar la presión. de problemas de la cuerda del arrancador en el manual o después de iniciar su uso.
  • Página 60 proBleMa causa correcciÓn No succiona el tubo aplicador no está vea el procedimiento para productos graduado para baja presión . el Uso del Tubo Aplicador en la sección operación. químicos. El filtro de productos quími- limpie el filtro. cos está obstruído. La malla para químicos no Asegúrese que el extremo de está...
  • Página 61 proBleMa causa correcciÓn la bomba Boquilla obstruida. refiérase a las instrucciones pulsa. para el Uso del Limpiador de Boquillas en la sec- ción Mantenimiento. 61 - sp N002453...
  • Página 62 62- sp N002453...
  • Página 63 63 - sp N002453...
  • Página 64 Part No. N004317 Rev. 0 Cat. No. BDP3100 FEB. ‘08...

Tabla de contenido